Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 27

Мужчина протянул руку, импровизируя:

— Меня зовут Джеймс, мэм. Друзья зовут меня Джейми. Приятно познакомиться.

Мать девушки пожала ему руку. Ее мягкая кожа была холодной на ощупь.

— Джеймс. Я Линда Мэй.

— Я Джейла, — подруга Бристоль тоже пожала ему руку. — Я так рада, что, наконец, с тобой познакомилась.

— Очень приятно, — он кивнул женщинам, потом взял хорошенькую брюнетку за руку, — рад тебя видеть, Бристоль.

Ее глаза расширились от удивления. Ему нравилось, что все эмоции девушки были написаны на ее лице, нравилось, как веснушки осыпали ее нос, а пухлая нижняя губа мерцала в свете ламп.

— М-м, я тебя тоже, Джейми, — она улыбнулась ему неестественной улыбкой.

Линда Мэй подозрительно покачала головой, а потом поспешила к гостям.

— Нам лучше присоединиться к вечеринке, — предложила Джейла и схватила подругу за локоть, толкая в сторону собравшихся. Она подмигнула Джесси. — Спасибо, что присоединился.

Мужчина улыбнулся в ответ:

— Пожалуйста.

Длинный стол, за которым расположились гости, был тесноват, и Джесси предположил, что Бристоль не хотела сидеть близко с этими людьми. Поэтому он пододвинул стулья к пустому столу сзади. Он усадил девушку между собой и ее подругой, а затем закинул руку на стул Бристоль, поглаживая длинные волосы девушки, собранные в хвост. Он насладится ролью рыцаря в сияющих доспехах, прежде чем расстаться с девушкой и отправиться дальше в поисках места, где можно будет провести следующую пару недель. Но сегодня вечером он утрет нос матери и сестре Бристоль.

На противоположном конце праздничного стола блондинка с ярким макияжем и безвкусным обручальным кольцом преданно смотрела на идиота со светло-каштановыми волосами и снисходительным выражением лица. «Бристоль с ним встречалась?»

Остальные гости бросали на него различные взгляды – от подозрительных до завистливых. Мужчина помахал рукой:

— Всем привет. Я Джейми, новый парень Бристоль.

После короткого раунда знакомств, он откинулся на спинку стула и наблюдал за своей якобы новой девушкой. Она была миниатюрной, но он уже успел оценить какая шикарная у нее задница, когда девушка вставала со стула. У милой крошки хорошая фигура.

Она посмотрела в его сторону, а потом наклонилась к Джейле и тихо сказала:

— Это ты все подстроила? Ты его наняла?

Девушка покачала головой:

— Нет. Он сам появился. Как добрая фея.

— Правда, без блёсток и крыльев, — тихо пошутил Джесси.

— Серьезно? — Бристоль взглянула на него. — С чего бы тебе мне помогать?

— Потому что ты нуждалась в помощи, а я не могу бросить леди в беде, — лицо мужчины осветила улыбка, показав ямочки на щеках, появившиеся у него лет в пятнадцать. Возможно, ему не стоило надеяться, что сейчас они помогут.

Бристоль нахмурилась, странно глядя на него. «Хотела ли она, чтобы он не вмешивался?» Джесси откинулся назад, освобождая для нее пространство:

— Ты хочешь, чтобы я ушел?

Девушка прикусила нижнюю губу и уставилась на мужчину, словно пытаясь понять, что он задумал:

— Кто ты такой?

Заряд адреналина ударил по венам. «Неужели она его узнала?»

— Я Джейми. — Вообще-то так звали его двоюродного брата, поэтому он хотя бы повернется, если услышит это имя.

«Наверное». Мужчина наклонился ближе и прошептал девушке на ухо:

— Я не сумасшедший насильник или убийца с топором, если ты об этом беспокоишься. Я случайно услышал о твоей проблеме и решил помочь. Я просто хочу увидеть, как ты улыбаешься, хорошо?

— Все в порядке? — раздался мужской голос за соседним столиком.

Жених смотрел на него, сузив глаза, словно изображая взгляд голливудского супергероя. Джесси старался не засмеяться.

— Замечательно, — убедил он этого придурка.





Сестра Бристоль, опираясь на руку жениха, заглядывала в его глаза, будто надеясь найти там ответы на все вопросы Вселенной. Джесси не имел ничего против любви и обожания. Он не много знал об этих чувствах, но не думал, что ее бесцветное выражение лица было их воплощением.

— Этот парень достает тебя? — спросил бывший Бристоль, кивая в сторону Джесси.

Ожидая ее ответа, Джесси напрягся. Девушка перевела взгляд от этого идиота на него. Затем схватила Джесси за руку:

— Почему ты так думаешь? У меня все отлично, Хейден.

— Она немного расстроена, что я опоздал, — соврал Джесси. — Не обращайте внимания.

Хейден неохотно сделал это, но стал рассказывать всем собравшимся о том, как понял, что влюблен в ее сестру после того, как увидел Пресли, спасающую соседского ребенка от роя злых пчел.

— Он говорит о Бене Бобе? — когда Бристоль кивнула, Джейла закатила глаза. — О, нет. Тот мальчик кидал камни в улей, потому что хотел узнать, что пчелы будут делать.

— Да. Он даже признался в этом.

Джейла нахмурилась, словно вспоминая неприятный, но важный момент:

— Разве это не на твоей вечеринке по случаю дня рождения случилось?

— Да, — кивнула Бристоль, кисло улыбнувшись.

«Так Хейден променял девушку на ее скучную сестру в такой знаменательный для нее день?»

— Мерзкий ублюдок.

— Ты все правильно понял, — добавила Джейла.

В то же время Джесси не мог отрицать, что совершил подлый поступок, будучи помолвленным с Кимберли много лет назад, когда был молод, пьян и глуп. Тогда мужчине казалось, что весь мир ему должен.

«Как вообще кто-то мог его терпеть?»

— Спасибо за твое мнение, милый, — Бристоль повернулась к нему с интригующим намеком на улыбку.

— Если тебе доставляет удовольствие слышать, как я оскорбляю твоего бывшего, то буду рад делать это и дальше.

Девушка расплылась в улыбке, обнажив белоснежные зубы.

Пока Джесси добивался от нее улыбки, официанты уже начали разносить сладкий чай и подносы, полные сэндвичей с говяжьей грудинкой, листьями салата, запеченными бобами и хлебом. Потом стали подавать вино. Хейден попросил пива. Люди разговаривали, а жених и невеста смотрели друг на друга так, словно не могли дождаться, когда останутся вдвоем. Джесси стало любопытно, понимают ли они, насколько бесчувственно выглядят. Наверное, нет. Даже если бы и понимали, то вряд ли бы их волновало, как сильно они ранят Бристоль, подумал Джесси. По сути, они уже какое-то время относились с пренебрежением к ее чувствам.

Слава Богу, что в ресторане играла музыка, какая-то современная кантри мелодия, которую Джесси не часто слушал, но ему она нравилась. Мужчина обратил внимание, как Бристоль покачивалась на стуле в такт музыке. Ее движения были такими естественными, словно она не ожидала, что кто-то будет наблюдать за ней. Джесси считал, что это мило.

Когда официант стал убирать посуду, тарелка Бристоль была почти нетронута. Вместо еды девушка посматривала на него, словно он был загадкой, которую нужно разгадать. Ее интеллект, в сочетании с бессознательной страстностью, разжигали его интерес. Кровь хлынула «на юг». Вопреки здравому смыслу, его член встал и поприветствовал ее.

«Вот дерьмо, он же хотел только помочь и ничего больше». Он заехал в город и не был уверен, чем заняться. Он решил выступить в роли ее парня не ради надежд, что девушка позволит ему себя трахнуть.

Вокруг все веселились и выпивали. Помолвленные снова поцеловались. Бристоль пыталась не смотреть на них. А Джесси хотел свернуть им шеи.

— Прогуляешься со мной? — прошептал он, наклонившись к девушке.

Бристоль повернулась к нему, поймав его в ловушку своих больших зеленых глаз:

— Куда?

— Не знаю. Я не был тут раньше. Где мы могли бы пообщаться, при этом, технически не покидая вечеринку?

Девушка задумалась, а затем повернулась к Джейле:

— Отвлечешь мою маму на несколько минут, красотка?

— Ты же не можешь меня об этом просить, — лучшая подруга скрестила руки на груди, а ее взгляд ясно давал понять отношение к просьбе.

— Я приготовлю тебе целый пакет арахисового печенья, — уговаривала Бристоль подругу.

Тут Джейла улыбнулась очаровательной улыбкой: