Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 3



Специальная методика рассматривает отдельно взятые аспекты теории обучения, имеющие важное значение в осуществлении учебно-воспитательного процесса по иностранному языку. Так, например, обучение иностранному языку в условиях трехязычия, методика применения технических и нетехнических средств обучения, обучение иностранному языку в среде естественного языкового окружения и др. составляют сущность специальной методики обучения.

Кроме указанных ветвей методики, существует ещё историческая методика, объекты изучения которой – это история методов обучения, экспериментальная методика, т.е. теория самого эксперимента, используемая при проведении исследований по обучению иностранным языкам, сравнительная методика, делающая первые шаги в установлении особенностей обучения иностранным языкам в различных родственных регионах нашей планеты.

Каждая теория и наука имеет в своём арсенале определённую совокупность базисных категорий. В психологии, например, к базисным категориям причисляются ощущение, восприятие, внимание, воображение, воля, память эмоции и др. В традиционной грамматике – части речи, члены предложения, простое предложение, сложное предложение и т.д. В обучении иностранным языкам также имеются базисные категории.

К главным базисным категориям современной методики обучения иностранным языкам следует отнести приём, метод и систему обучения. В число других базисных категорий также входят подход к обучению, принцип обучения, средство обучения и некоторые другие.

Наиболее часто в теории обучения и практике преподавания иностранного языка используется понятие приёма, т.к. именно приём является тем «кирпичиком», из разных совокупностей которого строится занятие по языку; именно приёмы проще всего поддаются непосредственному наблюдению во время работы преподавателя. Серии следующих друг за другом приёмов – это и есть технология преподавательской деятельности, это и есть суммарная основа, составляющая в законченном виде целостную структуру преподавания.

Приём – это не что иное, как элементарный методический поступок, направленный на решение конкретной задачи на определённом этапе практического занятия. Благодаря умелому сочетанию взаимосвязанных приёмов преподавателю удаётся повысить эффективность учебного процесса, показать своё методическое мастерство и своё искусство. Работа с изолированными лексическими единицами на доске, анализ строя написанных предложений, контрольное громкое прочтение слов, называние предметов по картинкам, быстрый показ отдельных букв на карточках для развития зрительно-речевой памяти – всё это примеры приёмов, благодаря которым достигается решение отдельно поставленных задач.

В отличие от приёма метод следует рассматривать в качестве второй и более высокой по силе обобщения ступени.

Рассматривая сущность понятия «метод», нужно исходить из того, что в методике преподавания и смежных науках термин «метод» может пониматься по-разному. Это находит своё объяснение в том, что в дидактике, которая направлена прежде всего на предметы, черпающие своё начало в соответствующих фундаментальных науках (физика, химия, география, литература и др.), упомянутый термин истолковывается в самом общем, энциклопедическом плане. Отсюда и понимание метода как способа познания, пути исследования, наикратчайшего пути достижения цели, пути решения проблемной задачи и т.д. Сущность метода в методике преподавания языков, в которой овладение знаниями и развитие мировоззрения на материале изучаемого языка должно играть важную, но более подчинённую роль, следует трактовать несколько иначе.

Метод – это не только путь и не только общее направление к цели, хотя этимология этого слова «навязывает» именно такую формулировку. В определении метода должны найти отражение структурные и содержательные компоненты данного понятия. Весьма трудно в сугубо методическом плане считать метод только совокупностью, системой приёмов, так как не всякий метод во всех случаях состоит из серии приёмов. Если, например, приём объяснительного чтения использовать циклично и сделать его основой обучения чтению, то он закономерно перерастает в метод и, разумеется, не будет представлять собою дифференцированную систему приёмов.

Метод – это обобщённая модель реализации основных компонентов учебного процесса по иностранному языку, в основе которой лежит доминирующая идея решения главной методической задачи. Если в обучении устной монологической речи регулярно использовать разные формы описания визуально воспринимаемых сюжетов (картин, рисунков, схем и т.п.), то в таком случае этот обобщённый способ презентации материала станет не чем иным, как методом, определённой моделью обучения. Метод проявляется именно тогда, когда имеет место систематическое повторение одних и тех же форм и способов работы для успешного решения циклично повторяющихся задач учебного процесса. Обучение устной речи по типовым образцам, использование транскрипционных значков при чтении, свободное изложение авторского образца и т. д. – вот некоторые примеры реализации того или иного метода обучения устной и письменной речи, если такой способ овладения языковым и речевым материалом стал основой всей методической работы.



Но понятие «метод» нередко в практике преподавания используется не как некая генерализованная модель обучения, о чём говорилось выше, а как способ деятельности преподавателя, направленной на решение определённой методической задачи. Такое понимание данной базисной категории в известной мере приближается к характеристикам метода в изданиях, посвящённых проблемам общей дидактики, но здесь необходимы некоторые поправки, обусловленные спецификой предмета, о котором идёт речь.

В этом плане в процессе обучения иностранному языку практикуются: демонстрация, объяснение и упражнение; каждый из компонентов может быть представлен рядом вариантов. Демонстрация чаще всего находит своё выражение в тех методических ситуациях, когда необходимо показать функционирование иноязычной речи как коммуникативных единиц в равной мере при обучении устной речи и чтению. Объяснение проводится в тех случаях, когда студенты должны получить некоторые познания по различным аспектам системы языка, по уяснению сущности речевых образцов разного типа. Упражнение как основной и главный способ работы на практических занятиях имеет чрезвычайно широкий диапазон применения, что реализуется на всех этапах формирования умений и навыков, на всех стадиях овладения тем или иным языковым материалом или разными видами речевой деятельности.

Третья базисная методическая категория называется системой обучения. В современном понимании, навеянном идеями кибернетики, процесс обучения рассматривается как система, имеющая вероятностный характер.

Системой обучения можно считать всеобщую модель учебного процесса, соответствующую определённой методической концепции, которой обуславливаются отбор материала, цель, формы, содержание и средства обучения.

Для овладения иностранным языком существуют различные вспомогательные средства (или просто средства), главное назначение которых – создать более или менее ярко выраженную иллюзию приобщения учащегося к естественной языковой среде. В соответствии с этим вспомогательными средствами обучения следует называть различные орудия учебного процесса, с помощью которых более успешно и за рациональное время достигаются поставленные цели. При этом к средствам обучения должен относится весь, без исключения, арсенал учебных орудий: от раздаточного материала до компьютеров. В такой интерпретации учебник также считается одним из средств обучения, но средством особого назначения.

Подход (approach) – термин, наиболее часто встречающийся в зарубежной методике обучения иностранным языкам. Если «метод» – это тактическая модель процесса обучения, то «подход» можно представить как стратегию обучения иностранному языку.

В методике обучения иностранному языку можно выделить четыре общих подхода – четыре стратегии обучения:

1. Бихевиористский подход, который характеризуется тем, что в его основе лежат взаимоотношения «стимула» и «реакции».