Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 17



– Да, а долго идти? Если идти, то куда? У меня ведь даже шоколадки нет, а ведь есть-то захочется, – заспорил Том.

– Брось, у меня все под рукой, – Морлан щелкнул пальцами. На полу появились два здоровенных рюкзака, вероятно с провизией.

– Там все что надо: топливо, пища, даже посуда. Ну, идешь? – спросил Морлан.

– Ну, раз так, иду, – решительно ответил Том.

– Запомни, тебя ждут опасности, но в конце ты будешь вознагражден, и жители Перекрестья оценят тебя по достоинству!

      Том удивился, но промолчал.

– Когда отправляться, господин волшебник?

– Сейчас, или никогда! – торжественно сообщил Морлан

      Том задумался. Этот человек не выглядел ни убийцей, ни маньяком, ни вором, который, войдя в доверие к Тому, мог ограбить их особняк. Пожалуй, он немного чудной, но опасности от него не исходит, по крайней мере, для Тома. Скорее он похож на писателя, либо антиквара, помешавшегося на предметах старины. Если бы человек, предложивший Тому подобное, оказался кем-нибудь другим, не Морланом, то Том бы наверняка отказался, но старец ему понравился, и он явно не хотел худого.

– Ну, я готов, – бросил Том как можно непринужденнее и взвалил один из мешков к себе на спину.

      Морлан достал посох, провел им вдоль по стене, находящейся за прилавком, от потолка до пола, что-то скрипнуло и пол провалился…

   Глава 3. Портал

      Падали долго. В ушах звенели серебряные колокольчики, руки и ноги холодило ветром. Том чувствовал себя так, будто падение длилось вечность. Наконец, стал виден конец тьмы и начало света в виде маленькой белой точки, которая приближалась неумолимо. Вдруг все поплыло, начало растворяться и исчезло, на месте безразмерной двери появилась каменная стена и земляной пол, темнота сменилась полусферой.

      Том тряс головой. Безусловно, это была пещера. На стенах висели подсвечники с сероватыми свечами.

      Том поднялся на ноги и нетвердым шагом направился в другой конец пещеры:

– Морлан! Морлан, это я, Том! Где ты? Морлан?

      Из тьмы донесся гулкий низкий голос:

– Кто посмел побеспокоить меня? Снова гости, а?

– Извините, кто вы? – с беспокойством спросил Том, останавливаясь.

      Вспыхнул факел. Когда свет факела озарил испуганное лицо Тома и стены пещеры, Том сумел разглядеть престранного человека средних лет: он был низок, коренаст и очень худ, но жилист, большой живот однако у него имелся; одет он был как рудокоп, а на голове был повязан красно-желтый носовой платок.

      Незнакомец пытливо оглядел Тома с головы до ног, прищурился и осведомился:

– Ты кто таков? Зачем пожаловал? Дома что ли не сидится?

– Извините, не представился. Я –Том Уотсон. А вы, сэр? Как Вас зовут? – опомнился Том.

      Незнакомец усмехнулся.

– Я-то? Я из коблинаев. А так называй просто – Дюк.

– Очень приятно, – облегченно вздохнул Том, осознав вдруг, что этот Дюк совсем неплохой парень.



– Ты извини, Том. Я с гостями последние 100 лет не очень-то приветлив: приходят редко, меня все забросили, видишь, еле жив! Что делать, не знаю, – примирительно сообщил Дюк, а потом вдруг спросил:

– Ты случайно не старика Морлана ищешь? Он вышел оглядеться, скоро придет.

      Том удивленно воскликнул:

– Вы знаете волшебника Морлана!

      Коблинай Дюк хмыкнул:

– Кто ж его не знает? Он знаменит на все Перекрестье! Сколько раз он мне помогал! Теперь и не припомню…А что это ты «вы» да «вы» и «сэркаешь» мне тут, не люблю я этого, давай на «ты», а? Не против?

      Том согласно кивнул.

– Ну вот и хорошо, – обрадовался Дюк, – я бы рад с тобой еще поболтать, да не могу – дел полно. Ну, бывай, парень!

      С этими словами коблинай Дюк направился к выпуклой стене из которой, вероятно, он и вышел. Том в это время разглядывал щель у противоположной стены: сквозь нее пробивался свет. Неожиданно стена загремела и отошла вправо, и перед Томом предстал Морлан все с тем же белым посохом в руке.

– А-а, Том! Уже освоился? – приветливо спросил Морлан, – Я тут решил оглядеться, посмотреть что и как. Кстати, есть хочешь?

      Том только обнаружил, что мешок на его спине отсутствует. Морлан вероятно понял, о чем подумал Том и сказал, успокаивая его:

– Это я его забрал и спрятал всю провизию в укромное местечко. Ты кстати уже познакомился с Дюком? Он может показаться сварливым, но это лишь видимость. Он коблинай. Это фэйри такие, понимаешь? Ищут клады, иногда даже деньгами делятся.

      Морлан вздохнул грустно и горестно.

– Ну а зачем сейчас рядовому волшебнику это золото? Золото, из-за которого так часто проливается кровь; друг идет на друга и при виде блеска золота глаза становятся безумными, а руки тянутся – тянутся к золоту неумолимо… Нет, нет! Не нужно, только безумец пойдет на это! – вдруг воскликнул он яростно.

– Морлан, что с тобой? – встревожено спросил Том.

– Ничего, ничего, Том. Я-я… Ох, как же я иногда ненавижу этот желтый металл! – устало сказал Морлан, тряхнув головой.

– А что такое? Что-то случилось? – спросил Том.

– Идем со мной! На вершине горы есть сторожевая будка , там я тебе все и расскажу. – ответил Морлан.

      Они обошли портал кругом и сзади. Том увидел каменные ступеньки, ведущие по склону наверх. Ступеньки были вырублены в сизой скале. На вершине оказалась ветхая сторожевая будочка, еле-еле укрепленная в самом центре полурассыпавшимися когда-то здоровенными и угловатыми камнями. Внутри валялось какое-то тряпье и оббитый пластиковый бинокль. Морлан сел на маленькую скамеечку, сгорбился устало и начал свой рассказ.

– Давным-давно (это так, для красного словца), в Эпоху Всеобщей Дружбы властелины двух королевств Бэлзингтона и Западного Заречья очень дружили между собой. В то время королем Западного Заречья был молодой и могущественный Орфео Великий. Он знал эльфийский язык, часто отправлялся к эльфам за советом, и несколько раз его армия помогала эльфам Зеленой Долины громить свободных орков и мертвецкие войска. Бэлзингтоном правил король Марлоу Непобедимый. Он тоже был союзником эльфов и никогда не нарушал границы королевств без особого приглашения.

      Но дело все в том, что у Мортимера Устрашающего, соседнего короля, был слуга Рома`. Этот слуга был подлым и коварным. Вот однажды, среди бела дня он прибежал к Марлоу и сказал, что Мортимер его истязает и издевается над ним и попросил помощи и защиты у Непобедимого, а за это он будет сотрудничать и шпионить за Мортимером. Он умолял никому не говорить об этом, дабы Мортимер не узнал. Но ведь затем Рома обратился к Орфео Великому с такой же просьбой! И оба короля согласились! Надо же было довериться прислужнику Мортимера!

      -Прошло около года и Рома вдруг сообщил двум властелинам о золотой жиле, которую он обнаружил близ озера Черныш недалеко от Жемчужных гор. Вскоре он отправился туда с Марлоу Непобедимым, собрав войско и соорудив тележки для золота, созвав рабочих с орудиями труда. Ведь король Марлоу присвоил себе эту жилу, но все золото он добыть не мог. В ближайшие же дни после этого туда отправился король Орфео со своей ротой. Рома, подлая тварь, сообщил властелину Бэлзингтона о том, что Орфео ворует его золото! Когда отряд Марлоу прибыл к озеру Черныш, охранники были перебиты, и отряд Марлоу убедился, что рабочие действительно добывают «его» золото!

      -Марлоу так разгневался, что бездумно объявил другу войну. Недаром Марлоу звался Непобедимым: в одной из решающих битв он сам дрался с Орфео и сумел пробить его броню эльфийским мечом из лайтирна! Орфео погиб практически сразу. У него осталась жена Марика и сын Лемурий, прозванный Доблестным за смелость, который правил в Западном Заречеье 97 лет назад.

      -Марика долго горевала, но большая часть войск была разбита и думать не приходилось о повторной войне. Лемурию было тогда где-то около года. Марика долгое время не рассказывала сыну о том, что его отец был убит, опасаясь потерять и сына, и также запретила говорить об этом всем своим подданным. Но все же годам к 47 он об этом узнал от какого-то неизвестного старца и подослал человека, который убил Марлоу прямо у него в замке в спальне. Рома же сбежал, как раз 97 лет назад, и где-то скрывается, а может быть, умер. Вот такая вот история, Том!