Страница 25 из 58
К тому же, после гонки в тряском фургоне снова разболелось ушибленное плечо, отчаянно ныла поясница, а онемевшие коленки дрожали и норовили подогнуться. Поэтому Дженни вместо поклона положила ладони на талию и с наслаждением потянулась, чуть прогнувшись в поясе. Что-то громко лязгнуло в районе позвоночника. И это, конечно, был нож, подарок Морко Гучиха, который Дженни решила теперь постоянно таскать с собой. Ну, чтобы не быть застигнутой врасплох, как тогда, в темных заколках на окраине Абадоха.
— С вами все в порядке, миссис Дженнифер? — с прежним спокойствием осведомился лорд. — Я вроде расслышал странный звук.
«Странные звуки раздаются всякий раз, как ты открываешь рот, высокомерный болван, — подумала Дженни, — а говоришь ты постоянно и слышишь исключительно себя одного!» К счастью, эти мысли она сумела придержать при себе. Но как же он был хорош в доспехах и на прекрасном коне! И как же, Веспер его забодай, хотелось доказать ему, что Дженни — не марионетка на ниточках!
— Вы слышали лязг моих боевых доспехов, ваша милость, — пробормотала она. — Я собираюсь вызвать на поединок принца Сакхлиха, потому что вы не оставили мне другого выхода, ведь принц теперь считает меня личным врагом. Вряд ли во всем войске на это способен кто-то, кроме меня. Все только и умеют, что совершать маневры. Маневры, маневры, маневры… а пыль глотать приходится бедной девушке, которую судьба занесла на эту дурацкую войну.
— Лорд Истригс, — произнес за спиной Дженни старик Готвинг.
— Лорд Готвинг, — слегка согнул голову генерал. Пыльные перья на шлеме качнулись.
Между собой Повелители Огня были до чопорности обходительны.
— К вашим услугам, — отвесил легкий поклон старик. — Вы изволили пригласить меня.
Дженни ощутила, что ее нет. Во всяком случае, ее никто не замечает. Но, пожалуй, именно сейчас такое положение было даже полезным. Неприятным, но полезным — иначе она бы сейчас наговорила такого, о чем после придется пожалеть. Все полезное неприятно!
Она отступила к борту фургона и постаралась затеряться в тени.
— Мы примем бой в этих местах, — говорил тем временем лорд Сертиас. — Армия уже достигла основания Весперова Колена, и разведка доносит, что войска Сакхлиха еще вчера стояли под стенами Одвика. Ночью он здесь не проходил. Он в ловушке! Полагаю, сейчас принц сам придет нам навстречу, вот и подождем его здесь.
— Диспозиция сложилась в полном соответствии с вашим планом, лорд Истригс. Поздравляю.
— Благодарю. Но предстоит бой. И мне понадобится весь огонь, какой я могу заполучить.
— Неизменно к вашим услугам, лорд Истригс, — снова церемонно поклонился старик. — Я и юный Уотс. Наш огонь в распоряжении главнокомандующего.
— Весьма признателен, лорд Готвинг.
Дженни поняла, что ее здесь в самом деле нет. То, как общаются между собой Повелители Огня не укладывается в ее представления. Она бы не смогла стать одной из них и вот так раскланиваться, и вот так изъясняться… Это просто невозможно!
Оставалось постаралась вжаться в теплые грязные доски борта и помалкивать. Тем временем вокруг пылили отряды солдат, проходя мимо группы конных, замершей под знаменами. Старый лорд обменялся с генералом еще несколькими фразами, затем вернулся в фургон, чтобы облачиться для сражения. Пока они с внуком натягивали кольчуги и каски, Дженни скрылась в своем отсеке, откуда благоразумный Реми осторожно наблюдал за разговором лордов. Ему снова повезло — вот-вот предстояло стать свидетелем еще одного исторического события, кровопролитнейшей битвы на Весперовом Колене! Странно, что его круглая физиономия не светится счастьем!
— Ты слышишь, как они разговаривают? — прошептала Дженни. — Страшные люди!
Реми захлопал глазами, потом наконец решился прошептать:
— Они не совсем люди. Пожалуйста, не высовывайся больше, не выходи наружу! Ляпнешь ненароком лишнее слово, и его милость сожжет фургон.
— Не бойся, не сожжет, — утешила Дженни. — Потому что здесь багаж Готвингов. И вообще, я не собираюсь торчать снаружи, рискуя оказаться под копытами кавалерии. Мой опыт учит, что лучшее место для наблюдения — крыша фургона. Ни из какого другого места не увидишь столько интересного!
К счастью, Реми не стал интересоваться, что это за опыт такой у племянницы префекта Квестина, которая всю жизнь провела в провинциальной глуши. И Дженни тоже решила не развивать щекотливую тему.
Она перерыла ворох тряпья, сваленный в углу, нашла кусок парусины и кивнула Реми:
— Главное, не говори дяде, а то наживешь неприятностей. Я имею в виду, что он позовет тебя стаскивать меня с крыши, а зачем тебе лишняя морока? Один-то он с этим делом точно не справится.
Она только-только успела обойти вокруг замершей повозки и вскарабкаться по пропыленным доскам, как внизу раздался голос Квестина:
— Дженни, ты там? Наверху?
— Я думал, она пошутила, — проблеял Реми, — поэтому не позвал сразу…
— И не подумаю спускаться! — отрезала Дженни.
Но отставной префект удивил «племянницу», он решил присоединиться к ней на ее наблюдательном пункте.
— Руку дай, — ворчливо потребовал он.
Дженни с удивлением помогла ему взобраться на крышу. Они легли рядом на разогретое иссушенное солнцем дерево и накрылись парусиной. Было душно и жарко, но Квестин решил довериться опыту спутницы, а она считала, что нужно прикрыться. От стрел не спасет, но пыли будет много, так что парусина не помешает. И главное: под ней наблюдателей труднее заметить.
А тем временем равнина вокруг пригорка, на котором стоял фургон, заполнялась войсками. Здесь были и конные, и пешие — отборные части, которыми генерал решил окружить свою ставку. Справа и слева по равнине расходились, образуя линию, колонны пехоты, над головами людей и гоблинов громоздились фигуры троллей. Заметила Дженни и отряды низкорослых арбалетчиков в тяжелых латах. Свозь завесу пыли подробности были неразличимы, но Дженни решила, что это гномы.
Над головой каркнула ворона. Квестин с «племянницей» уставились вверх — ворона выписывала круги около фургона. Они молча переглянулись. Что тут сказать? Ничего нового не случилось.
Тем временем лорды, к которым присоединились Готвинги, спешивались, роскошных жеребцов увели оруженосцы, выпрягли и лошадок, которые притащили сюда фургон.
— Когда Повелители Огня используют свой дар, лошади могут испугаться, — шепотом пояснил Квестин. — Они предпочитают сражаться пешими.
— Это дает преимущество Погонщикам Ветра? — тут же спросила Дженни. Обо всем, что касалось войны, она было осведомлена чисто теоретически.
— Конечно, — согласился отставной префект, — Зато в морских сражениях Погонщики стараются поменьше использоваться свои таланты, их корабли куда хуже эверонских, и во время бури больше рискуют.
Ворона каркнула последний раз и, развернувшись в крутом пике, улетела прочь. Птица мчалась на юг — туда, откуда пришло войско. Дженни проводила ее взглядом и подумала, что это нехорошее предзнаменование. И тут Квестин заметил:
— Скоро начнется. Ветер поднимается. Они идут!
И верно, с севера повеял легкий ветерок, который креп на глазах. Клубы пыли ползли со стороны невидимой отсюда крепости Одвик на разворачивающуюся армию Эверона. Приближались Погонщики Ветра, и Дженни на всякий случай покрепче вцепилась в края парусины.
Глава 6. Огонь и ветер
Дженни прикрывала лицо ладонью, потом двумя — бесполезно, усилившийся северный ветер гнал пыль в глаза. Степной прах застилал горизонт, скрипел на зубах… С непрерывным шорохом песок сыпался на парусину, которой укрылась Дженни. Смотреть на север было просто невозможно.
Зато она видела, как перемещаются эверонские отряды. Те, что ушли далеко вперед, возвращались, а отставшие торопились им навстречу. Между ними скакали гонцы, которых постоянно рассылал генерал Истригс. Изредка сквозь вой ветра и шорох песчинок прорывались их охрипшие голоса — вестники орали во все гордо, чтобы их расслышали. В конце концов колонны пехоты с колышущейся над головами щетиной копий обрели очертания правильных прямоугольников и создали линию, которая выстроилась поперек потоков песка и пыли, которые серыми полосами тянулись с севера.