Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 113 из 128

— Нет, я не могу! — Взвизгивает, и едва успеваю хоть что-то сказать, выскакивает из гостиной.

Сука. Тварь. Дёргаюсь от ярости вместе со стулом. Я же провернула всё так красиво, этот урод должен был поверить. А вот теперь паникую, ведь другого варианта не было, только этот ублюдок мог помочь мне освободиться и спасти Джайлса. Да и нет ничего вокруг, чтобы разрезать верёвку.

— Они вернутся уже скоро, поэтому тебе придётся бежать так быстро, как ты умеешь, — неожиданно Стюарт возвращается, и всё внутри ликует.

— Конечно, ты правильно решила, Стелла. Видишь, я ведь говорила, ты лучше меня, — быстро киваю ей, победно улыбаясь.

— Только я это делаю ради Филиппа и себя, но никак не для тебя. К тому же тебя будут искать по делу об убийстве того красавчика, с которым ты спала, — фыркает Стюарт и наклоняется ко мне.

— Джо? — Уточняю я.

— Да, он же был твоим любовником. И третьего участника они тоже найдут, чтобы убить. Они все много знают, как и ты. Наверное, я не должна...

— Если ты хочешь, и твоё счастье будет полным, то я сама убью всех, кто знает о тебе и Филиппе. Я обещаю, что готова на это ради тебя. Я должна отплатить тебе за заботу и доброту, которой во мне нет, — перебиваю её сомнения и ощущаю, как Стюарт возвращается к разрезанию верёвки.

— Хорошо. И Джайлса ты тоже должна убить, — говорит он.

— С удовольствием. Я не любила Джо, только хотела напугать Филиппа, а он глупый влюбился в меня. Правда же глупый? — Заставляю себя рассмеяться, хотя сердце плачет от горя.

— Ещё какой. Не знаю, как он, вообще, стал адвокатом. Очень глуп, — поддакивает Стюарт.

Верёвка падает, и я облегчённо вздыхаю. Растираю запястья, шевелю пальцами, пока Стюарт освобождает ноги.

— А теперь нужно забрать Джайлса. Для него я придумала особую смерть, — разминая ноги, поднимаюсь, но от долгого положения сидя, колени пружинят. Боль в теле вызывает тошноту, а голова кружится.

— И что ты хочешь с ним сделать? — Даже линзы не скрывают блеск интереса в глазах Стюарта.

— Он же стар и так неосторожен. Может перейти не в том месте дорогу, и его нечаянно собьют, когда будут убегать. Точнее, я это сделаю, поэтому мне необходимы ключи от машины, — медленно произношу я и делаю глубокий вдох.

— Отлично. Ты такая сука, Санта, но сейчас ты мне нравишься. Держи, он в кабинете, а я спущу ключи от моей машины, — доверчиво вкладывает мне нож в руку и быстро, стуча каблуками, направляется в холл.





Я не должна терять времени и на ноющие мышцы нет ни одной секунды. Стараюсь идти, но меня шатает, отчего ударяюсь о стену и перебираюсь по ней. Ваза падает, всё равно. Достигаю двери и нажимаю на ручку. Ноги уже более или менее привыкли, и голова проясняется. В тёмной комнате, где воняет спиртом и сигаретами, где всё валяется и выглядит так же ужасно, как и есть на самом деле, на стуле сидит старик. Боже, да ему плохо. Он приоткрывает глаза, сотрясаясь всем телом.

— Джайлс, — шепчу, подхожу к нему и опускаюсь на колени.

— Всё будет хорошо, я сейчас помогу вам, и мы сбежим, — с усилием режу верёвки.

— Нет, девочка моя, иди...ты должна уйти и найти Джареда. Спасись сама, а я уже стар, — от его слов поднимаю голову и мотаю головой. Чёрт, у Реда очень похожие глаза. Хоть я и не знаю этого человека, но не позволю себе бросить его этим подонкам для развлечения.

— Ни за что, понятно? Я не прощу себе, если Ред потеряет и вас. Поэтому мы сейчас уйдём вместе. И вы покинете этот мир только в кругу семьи и любимых, — твёрдо отвечаю ему, замечая слабую улыбку.

Справляюсь с верёвками и разматываю тело старика.

— Давайте, обопритесь на меня и пошли. Времени очень мало, — помогаю ему подняться, но он слишком тяжёл для меня и изнурён. Ублюдки, никаких ценностей и совести не осталось, раз позволили себе такое сотворить со старым человеком.

— Тебе лучше...

— Нет. Я сказала нет, закройте рот и пошли, — отрезаю и подхватываю старика за талию. Он идёт медленно, а я, возможно, упаду сейчас. Но мысли о том, что осталось немного до свободы, ещё немного найти силы, чтобы спасти этого мужчину, дают второе дыхание.

— Вот ключи, — Стюарт появляется, когда мы уже выходим из кабинета.

— Спасибо, Стелла, ты лучшая, — натягиваю улыбку для него.

— Я проведу вас через боковой выход в соседний двор. Там нарушена живая изгородь, благодаря мне. Я забиралась сюда, пока ты спала, — довольно сообщает Стюарт. Кривлюсь от отвращения и удобнее обхватываю старика.

— Какая ты умная, я бы ни за что не догадалась, — поддакиваю ей. Вижу только цель, заветную цель — дверь. Ещё чуть-чуть. Ещё немного, и всё. Я смогу. Всё смогу сделать, ради того, чтобы выбраться отсюда живыми.

Стюарт открывает дверь, и я готовлюсь сделать последний рывок, как тень накрывает вход, а за ним голос, запрятанный в воспоминаниях:

— И куда это вы собрались?