Страница 24 из 33
— Знаю, — процедил Зак сквозь зубы. — Я там работаю.
Мэдди, будь она неладна, по-прежнему стояла в дверях и наверняка слышала все, что сказал Билл. Этот человек поистине громогласен! У него в жизни не было ни единого приватного разговора, его голос разносится по округе, точно транслировался через динамик.
— Один из таких звонков поступил сегодня около восьми часов утра. Сейчас я его тебе воспроизведу. Послушай.
— Включи громкую связь, — попросили Мэдди, слишком раздраженный, чтобы спорить, Зак повиновался.
После нескольких щелчков и гудков зазвучал голос низкий и отрывистый. Зак внимательно слушал.
Голос очень походил на голос Бодро, но не казался ни старым, ни бессвязным.
«Не вешайте трубку. Я располагаю ценной информацией. Есть тут одна нефтяная вышка, „Созвездие Чайка“ называется. Ее капитан планирует заняться контрабандой оружия. Не знаю, где и когда, но его определенно нужно остановить, иначе погибнут люди. Некоторые уже мертвы».
Снова раздался щелчок, наступила тишина.
— Ну? — протянул Билл.
— Что — ну? — парировал Зак.
— Чей это голос?
— Похож на голос старика каджуна, о котором я говорил, но едва ли он способен на подобные действия. У него был инсульт, поэтому его словам верить нельзя.
— Это неправда! — не выдержала Мэдди.
Зак вскинул руку, призывая ее замолчать.
— Полагаю, это агент МНБ на заднем плане, но я ее проигнорирую.
Зак промолчал.
— Что собираешься делать?
— Билл, ты мой босс, вот и командуй.
— Прежде всего отправляйся на встречу с шерифом, потом вместе с ним переговорите с представителем Береговой охраны, выработайте оптимальный план. Нужно обязательно выяснить, на вышке ли еще оружие, и если да, когда его собираются переправить на берег и куда отправят затем. Ты должен их остановить!
Зак покачал головой. Он так долго сжимал челюсти, что они заболели.
— Без проблем, босс. Прямо сейчас и займусь. Как я понимаю, мой отпуск отменяется.
Мэдди тут же насела на него:
— Бодро не сумасшедший. Помнишь, я пересказала тебе его слова о пистолетах и шлюпке? Почему ты не сообщил боссу мнение старика о том, что оружие будут переправлять сегодня ночью?
— Потому что Бодро верить нельзя. Я говорил с ним, Мэдди.
— И где, по-твоему, он раздобыл эти пистолеты?
— Во-первых, ты не можешь утверждать наверняка, что их у него больше одного. Во-вторых, вполне вероятно, что и этот он нашел где-нибудь на причале. Нам с тобой отлично известно — туда кто-то причаливал на доверху нагруженной лодке.
— Его слова не лишены смысла.
— Я не могу опираться на заверения больного старика.
— Чей голос ты слышал в записи? — не сдавалась Мэдди.
— Откуда мне знать, черт подери? Я сказал Биллу: похоже на голос Бодро, если бы не его преклонный возраст, болезнь и вдобавок ко всему слабоумие.
— И что он ответил? Твой босс?
— Ты же слышала большую часть разговора. Он сообщил мне об анонимном звонке, и все на этом. Контрабандисты, очевидно, уже переправили на берег партию оружия, и Бодро удалось заполучить пистолет, который он отдал тебе. Эта операция была чем-то вроде репетиции. Мы несколько месяцев собираем обрывки сведений о поставках аитоматических пистолетов.
— Какой ужас! Слушай, ты можешь предположить сколько пистолетов было в тех мешках? Бодро сказал, что двое мужчин сгибались под их тяжестью. В каждом мешке, вероятно, штук по пятьдесят или больше. Необходимо пресечь поставки оружия. Нужно поймать их на месте преступления.
Зак кивнул:
— Звонивший сказал, что капитан «Созвездия Чнйка» тоже в этом замешан.
— Тристан считал так же. Он слышал изобличающие разговоры между капитаном вышки и лицом, занимающим очень высокий пост в нефтяной компании.
— Бодро пересказал тебе, о чем говорили те двое при разгрузке?
— Они говорили, если пробный рейс пройдет удачно и капитан будет доволен, они привезут большую партию оружия на двух или даже трех лодках. Сделать это они собирались в новолуние, то есть сегодня. Нам нужно поговорить со стариком. Он передвигается по болоту беззвучно, точно призрак, и, возможно, видел или слышал еще что-нибудь.
Зак устало посмотрел на Мэдди:
— Мы ничего делать не будем, потому что ты уезжаешь.
Ей стало очень больно, как от пощечины. Нечего и надеяться на то, что он передумает, но она все же надеялась. Наивная, она полагала, что небезразлична ему! Только теперь поняла, что это не так, и запомнит урок до конца жизни.
Мужчины вроде него не влюбляются в женщин вроде нее. Просто она подвернулась тогда когда ему хотелось отвлечься, вот и все.
— О, не беспокойся об этом, я уеду. Через несколько минут. А ты поедешь повидаться с шерифом и Береговой охраной?
Поморщившись, Зак провел большим пальцем по нижней губе. Он всегда так поступал, когда размышлял о чем-то или был не уверен в том, как поступить.
— Возможно.
— Зак, — Мэдди вытерла руки о джинсы, — спасибо.
Он бросил на нее взгляд исподлобья:
— За что?
Она пожала плечами:
— За все.
Развернувшись, она зашагала прочь. Уже взявшись за ручку двери, бросила на него взгляд через плечо. Он запирал дверь в детскую.
— Будь осторожен, Зак.
Он посмотрел на нее, на ключ в руке, снова на нее, кивнул и едва заметно улыбнулся:
— Буду.
И зашагал по коридору. Дойдя до двери на кухню, остановился.
— Мэдди? И ты тоже. — С этими словами он вышел во двор и пошел к машине Сэнди.
Она стояла у двери гостевой спальни до тех пор, пока не услышала мягкий рокот двигателя и шорох отъезжающих колес. Когда звук растаял в отдалении, закрыла глаза и прикусила губу, приказывая себе не плакать. Зак Уинтер не заслуживает, чтобы по нему проливали слезы. Интересно, отчего же она плачет?
Тоненький внутренний голос услужливо подсказал:
«Ты же знаешь, он стоит твоих слез».
— А заткнись, — произнесла она вслух и рывком распахнула дверь гостевой спальни. Ее чемоданы лежали на кровати. Со вздохом она напомнила себе, что нужно закончить сборы и ехать.
Открыв дверь, Мэдди столкнулась с незнакомцем направившим на нее пистолет.
Когда Зак вошел в кабинет шерифа Бэйлора Нехая, или просто Барли, как его прозвали в старших классах школы, тот неодобрительно покачал головой, так строгий директор журит провинившегося школьника.
— Зак, мы же с тобой друг друга знаем. Как же случилось, что о месте твоей работы я узнал не от тебя, а от твоего босса?
— Уверен, он сообщил тебе, что я приехал на похороны Тристана как частное лицо, а не как агент с особой миссией.
— Хочешь сказать, меня в известность ставить не нужно?
Зак вздохнул:
— Ничего подобного у меня и в мыслях не было. Я всего лишь хотел найти доказательства, если, конечно, они существуют, того, что Тристан не случайно упал в воду и утонул.
— Ладно, что тебе удалось раскопать?
— Немного. Но одно могу сказать наверняка: Тристан не падал.
— А подтвердить можешь?
Зак качнул головой.
— Какую часть того, что сообщил мне твой босс, ты уже знаешь?
— Ничего я не знаю. То есть мы давно соби сведения про одну из нефтяных вышек, расположенных в округе. Очевидно, МНБ…
Барли поднял руку, призывая к молчанию.
— Я знаю, что Мадлен Тирни агент MНB, и Тристан им тоже был. Очень жаль, что он не посвятил меня в характер своей работы. Я мог бы помочь.
— А с Береговой охраной ты говорил? Схватили они капитана вышки, начали эвакуацию людей?
— Эвакуацию с платформы собираются начать во второй половине дня. Около часа назад я получил донесение о том, что капитана нигде не могут найти. Подозреваю, он просто сбежал. Говорят, одной спасательной шлюпки не хватает, но никто ничего ие видел и не слышал. Ни одна живая душа.
Зак закрыл глаза, Барли снова сплюнул прожеванный табак.
— Капитана нет на вышке? Его необходимо найти. Мэдди говорит, Тристан подслушал по крайней мере один телефонный разговор между ним и большим боссом, отдающим приказы о распространении оружия.