Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 48



- Привыкайте, – усмехнулся он. - Вы не только красивы, но и крайне необычны. Приехав в Хольберг, уверен, вскоре начнете коллекционировать разбитые мужские сердца.

Ошеломленная, я промолчала. Затем покачала головой.

- Теперь послушайте, что я вам скажу, лорд Дьез! У вас слишком богатое воображение либо вы… – не говорить же, что почтенный магистр окончательно свихнулся? – Вы говорите глупости! Как мoжет дочь Эрро Вайриса быть потомком уничтоженной династии? Если на земле Кемира и остался кто-то из Кромундов,так это вы, - остановилась, чтобы перевести дыхание. - Но клянусь, ваша тайна умрет со мной в Волчьем Долу, потому что в Хольберг я не вернусь.

Маг собирался было возразить, да и я задумалась – ведь книгу-то епископу не отдала , да и на судебное разбирательство с Амгердом ещё впереди, так что…

Тут до нас донеслись мужские голоса, затем конское ржание. Я закрутила головой, пытаясь понять откуда. Увидела. К городу направлялся отряд всадников. До них было далеко, но я уже могла разглядеть знамена в цвета новой династии Тирингов. Сердце заколотилось. Незваные гости или же… в Вoлчий Дол, как и упоминал, заглянул с визитом ар-лорд Хаас?

- Пожалуй, я отведу вас домой, - произнес маг. Прищурился, разглядывая всадников. – Вы устали, Лайне,и вам следует отдохнуть. Завтра поговорим о дальнейших планах. Я же попробую уладить недоразумение на кладбище…

Взмахнул рукой, открывая портал. Опустошенная разговором, шагнула за магистром. Мы вышли неподалеку от городской площади, на одной из улиц, ведущих к бывшей таверне отца. Но домой, хоть лорд Дьез настаивал – а ведь, выходит, он – лорд Антор Кромунд! – я не пошла. В таверну, где, уверена, вовсю мусолили произошедшее на кладбище,тоже. Вместо этого отправилась к дому старейшины, решив, что если кто и сможет успoкоить жителей из-за «недоразумения» на кладбище,так это Бриох. Магистр следовал за мной по пятам.

На площади было многолюдно – приезд еще одних нежданных гостей всколыхнул город.

- Не сидится же кому-то дома! – поморщился мельниқ Видсар, смерив взглядом мага. - Возьми плащ, Лайне, холодно на тебя смотреть! – накинул мне на плечи шерстяную теплую ткань. – Что это за слухи о развороченном кладбище?

- Всего лишь слухи, - быстро ответила я, прежде чем лорд Дьез пустился в пространные рассуждения. - Мертвецы спят в своих могилах. Кто не верит – пусть сходит, убедится. А вот что слышно об этих?! – кивнула на приближающийся отряд.

Синий с золотым львом стяг, герб династии Тирингов, развевался на вечернем ветру. Я напрягла зрение, пытаясь понять, кто едет рядом со знаменосцем. Мне одновременно хотелось и не хотелось, чтоб это был ар-лорд Хаас.

- Солдаты короля. Ищут Осгорна, - шепнул Видсар, склоняясь к моему уху. В Волчьем Долу знали, что мой сводный брат подался в разбойники. — Не бойся, Лайне, не найдут его. В его-то лесу и в его горах!.. Кто поймает хитрого лиса в собственных охотничьих угодьях?

- Спасибо, - едва слышно пробормотала в ответ. - Я тоже так думаю.

Соврала – на сердце было неспокойно. За свою землю, к которой приближалась беда. За Рыжа, которого искали солдаты короля. За магистра – на него многие поглядывали искоса, а кто-то откровенно пялился, недовольно поигрывая оружием.

- Лайне, – услышала голос лорда Дьеза. - Здесь довольно неспокойно, да и вы… вся трясетėсь, словно осенний лист на ветру.

Меня потряхивало от тревоги,и шерстяной плащ мельника тут не согреет!

- Домой я не пойду, - ответила Светлому магу, решив, что мое общество убережет его от проблем с горожанами. Где гулял магистр Шаррез, я не имела понятия. - Мы с вами отправимся к старейшине, после того как он встретит… дорогих гостей.

В Волчьем Долу дела и споры решали Бриох либо жители на общегородской сходке. Выездной королевский судья, бывало, заглядывал в наши края вместе со сборщиков налогов, но редко, да и брал втридорога. А уж магический контроль… О таком здесь если знали,то только понаслышке.

Тут я разглядела того, кто ехал рядом со знаменщиком,и мысли о магистрах враз исчезли. Стуча копытами, на площадь въехал отряд вооруженных всадников – человек сорок. Остановились. Трое спешились. Среди них – милорд Хаас, генерал-губернатор Хольберга. Старейшина Бриох – кряжистый, седоборoдый, внушительный мужчина, одетый просто, но пояс дорогой, да и плащ с меховой оторочкой не кажлый мог себе позволить – уже шел ему навстречу.



- Приветствую посланника короля в Волчьем Долу! Что привело благородного ар-лорда в край, столь отдаленный от столицы?

«Надо же, – отстраненно подумала я, - признал, что милорд Хаас не нашего племени!»

Ар-лорд медлил с ответом. Повернулся, оглядывая толпу. Я замерла. Стояла, ни жива, ни мертва. Ждала и, кажется, не дышала. Может ли быть, что среди толпы зевак, взбудораженных гостями, сплетнями и новостями, он искал именно меня? Увидел, едва заметно кивнул. Стоял, смотрел. Да и я не шевелилась, потому что его взгляд, казалось, лишил меня способности передвигаться. Взгляд, ради которого… Я была готова на многое, лишь бы он смотрел вот так, не отрываясь,только на меня.

Наконец, милорд Хаас повернулся к почтительно замершему старейшине.

- Дела короны, – коротқо ответил он.

ГЛАВА 10

В народе говорят: «Проси много, а бери, что дают!» Старейшина запросил так много, что я потеряла дар речи от чьей-то жадности. И отступать он не собирался. Лорд Дьез безразлично махнул рукой, сказав, что заплатят, но магистр Шаррез не подумал соглашаться. Прогулка явно вернула Темного в нормальное, вернее, язвительное состояние духа.

- Откуда же вы, любезнейший, - маг откинулся на спинку деревянного кресла в большом зале дома старейшины, - взяли подобную сумму? За какие такие ворота? - пожал плечами. - Ворота на месте, да и кладбище ваше мы слегка подровняли. То, что мертвецов подняли… Так мы это специально сделали! Пересчитали и обратно уложили. Приказ короля Тиринга, не слышали? - я увидела, қак улыбка кpивит губы мага. – Перепись населения не только живого, но и отправившегося к праотцам. Так что не вижу оснований для ваших претензий.

- Ильсар! – начал Светлый, но Темный предупреждающе взмахнул рукой.

- Ворота погнуты в трех местах, - не сдавался Бриох. - Кованые, с завитушками… Истинное произведение искусства!

- О да, - усмехнулся магистр Шаррез. Повернулся, подмигнул мне, как ни в чем не бывало. – Видел я вашего производителя искусств! Исключительно из уважения к орудию труда, – молот впечатлил даже Темного, - будет небольшое вознаграждение. Сверх этого ничего не дам, – и он назвал сумму.

Бриох тут же завел речь о покосившейся часовенке и о том, что жители города и он лично встревожены: не начнут ли прежде упокоенные – его теща, например! – заглядывать к ныне живущим и наводить свои порядки. Поэтому сумма будет другая. В четыре раза больше, чтобы возместить моральный и материальный ущерб.

Я заскучала. Зевнула украдкой. Кто-то из почтенных граждан, приглашенный на совет, давно храпел на стуле, презрев торг. Рядом в полголоса обсуждали приезд генерал-губернатора Хольберга, отряд которого стал лагeрем возле стен города. Бриох предложил ар-лорду расположиться в своем доме, но тот остался с солдатами. Вновь сдержала зевок. Все, что касалось милорда Хааса, в высшей степени меня интересовало, но уж больно сложный выдался день!

- Этот демон, встречавший караван… – Темный маг не сдавался. – Я готов забыть о его существовании, но сумма будет именно та, которую озвучил.

- Погодите, уважа-аемый! – Бриох погладил бороду. – Так ведь не было никаких демонов!

Разговор зашел на новый виток по спирали бесконечности, а я же… Поудобнее устроилась на стуле, закрыла глаза, решив, что открою, когда уже все закончится.

- Еще, – сквозь полудрему донесся обрывок другого разговора, – ар-лорд хочет, чтобы жители Волчьего Дола посодействовали в поимке Οсгорна. Οбещал щедрую награду тому, кто выдаст…

- Так кто ж выдаст?! – услышала в ответ. - Все, как один, будут молчать. Пусть он себе деньги засунет знаешь куда…