Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 38 из 81



— Стив, ну пожалуйста! Ты должен подняться! И развязать меня!

Скорчившийся на полу Стив в ответ простонал.

Чандлер собрал остатки сил. Он видел в воображении Стива томящуюся в темнице красавицу, похожую на цыганку с немыслимо большой грудью, выпиравшей из выреза блузки. На создание более правдоподобного образа сил у него не осталось. Он напрягся. Стены раздвинулись, уступая место гористой местности, больничная койка превратилась в железнодорожные рельсы.

— Быстрее, Стив! — молила цыганка. — Поезд уже совсем близко!

Стив поднял голову. Когда он открыл дверь, перед глазами промелькнул огненный демон, напавший на него вчера, но тут же исчез. Красавица — с довольно мужскими чертами лица и челюстью, делавшей ее похожей на Стива Маккуина — лежала на сверкавших от солнца рельсах. Он не видел поезда, но по вибрации земли чувствовал его приближение. У него не было сил шевелиться, но он должен был их найти! Он должен спасти ее, хотя она оказалась и не такой привлекательной, как он сначала думал. Это его долг! Его цель в жизни!

Он приподнялся, опираясь на руки. Каждое движение отдавалось нестерпимой болью. Непослушные пальцы безрезультатно пытались развязать веревки.

— Быстрее, Стив! — взмолилась красавица неожиданно низким голосом. — Не сдавайся!

Но ему удалось выпутать только одну руку. Он поднял глаза и, увидев приближавшийся на всех парах поезд, упал ей на грудь, которая оказалась, к сожалению, совсем плоской. По крайней мере умрет она не в одиночестве!..

— Мне жаль, — прошептал он, чувствуя, как на них наезжают колеса.

Чандлеру понадобилось десять минут, чтобы освободить себя от пут. Осмотрев импровизированную лабораторию, он нашел пузырек с морфием и, сделав Стиву укол в руку, ввел ему десять кубиков, надеясь, что этого хватит, чтобы держать его без сознания. Обнаружив пузырек с ЛСД, он сунул его в карман.

Мельхиор и доктор запросто могли убить Стива, если найдут его здесь, поэтому он выволок его в коридор. Для крупного мужчины Стив весил не так много, к тому же Чандлер за четыре дня, проведенных без движения, не так ослаб, как можно было того ожидать. Он догадывался: его хорошая физическая форма как-то связана с переменами в организме, вызванными наркотиком. На первый взгляд хорошая физическая форма и способность воздействовать на сознание других людей вряд ли вытекали одна из другой, если, конечно, не существовало какого-то физиологического механизма взаимосвязи, о каком он не знал. Было бы потрясающе интересно это выяснить, если бы речь шла не о его разуме и его собственном теле.

Он опустил Бездомного Стива на пол, освобождая руки, чтобы открыть дверь. Едва он опять наклонился, кто-то с силой нанес ему удар в поясницу. Он не успел увернуться. От острой боли у него подкосились ноги, и он упал на Бездомного Стива, однако сознание не потерял и сразу же откатился в сторону. Следующий удар — теперь он видел: били бейсбольной битой — пришелся в живот Стиву. Накачанный морфием бродяга едва шевельнулся, но у Чандлера не было времени на размышления. Ноги его по-прежнему ныли и оставались ватными, но ему удалось отпрянуть, и он чувствовал, как боль быстро стихает. Он не спускал глаз с размахивавшего битой нападавшего, который оказался невысоким, но плотным мужчиной и походил на испанца; под тесным пиджаком было видно, как перекатываются его литые мышцы. Чандлер попробовал проникнуть к нему в сознание, но у него ничего не вышло. Вероятно, он исчерпал запас сил, к тому же охраннику, как и доктору, видимо, тоже вкололи торазин, поскольку Чандлер даже не чувствовал его мозга. Значит, придется драться самому. Один на один. Вернее, один против двух: он увидел, как в дверях появился второй охранник — с металлическим прутом в руках.

Все заняло секунду, может быть, две. Охранники медленно стали приближаться, и Чандлер поднял руку:

— Я не хочу причинять вам боль.

Он по-прежнему все еще сидел на полу, и охранники, переглянувшись, засмеялись.

— Нам сказали, если тебе удастся выбраться, мы можем делать с тобой все, что угодно, только не убивать, — сообщил парень с битой.

— Мы целых три дня без дела маялись, — добавил второй, перекидывая прут из руки в руку, — все ждали возможности поразмяться.

— Пожалуйста! — попросил Чандлер, озираясь в поисках какого-нибудь оружия. — Вы же понимаете, это неправильно.

В помещении оставалось кое-что из брошенного заводского оборудования, но все было слишком тяжелым, чтобы даже сдвинуть его с места. Он заметил несколько стеклянных колб и пробирок, резиновые шланги и металлические подносы. Ничего острого или режущего…





Мужчина с битой вступил первым. Чандлер едва увернулся, но сделал ему подсечку: судя по силе удара, у крепыша было представление о том, какой удар есть смертельный. Потянувшись за выпавшей из его рук битой, Чандлер удивился, как по-разному они двигались. Охранник, казалось, чуть замедленно. Сначала он решил, что это реакция на действие торазина, но при падении движения парня были такими же замедленными. Чандлер же действовал с быстротой атакующей змеи. Он успел подхватить биту еще до того, как та коснулась земли, и ударил тупым ее концом охранника в висок. В последнее мгновение он чуть попридержал удар, чтобы не раскроить противнику череп, но после глухого стука тела оземь оно обмякло, охранник упал и больше не шевелился.

Чандлер мгновенно развернулся ко второму — и выставил вперед биту, защищая лицо. Прут с размаху ударил его местом ближе к ручке, и в руке Чандлера остался лишь расщепленный кусок не более четырех дюймов. Еще на дюйм в сторону, и пальцы его правой руки оказались бы раздробленными.

— А я думал, вам велено не убивать меня, — напомнил Чандлер, увернувшись от второго, а потом и третьего удара. Каждый метил ему в голову.

— Платят нам слишком мало, чтобы мы еще соблюдали осторожность! — от души посетовал охранник, нанося очередной удар. Чандлер видел: тот действует предельно внимательно и остерегается подставляться, не в пример своему опрометчивому товарищу.

Отступая, он уперся в стол и перемахнул через него. Он попытался его сдвинуть, но тот был привинчен к полу, и тогда Чандлер начал хватать со стола все подряд и бросать в охранника. Он бросал точно в цель, но и охранник проявил отменную реакцию, каждый раз встречая прутом летевшие в него колбы и мрачно улыбаясь сквозь стиснутые зубы.

— Давно я так не тренировался на меткость!

— Правда? — Чандлер схватил спиртовку и швырнул ее так, чтобы охраннику было удобно ее отбить. — А сейчас?

В воздухе образовалось облако из осколков и брызг. Чандлер уже чиркал спичкой по шершавой поверхности стола. Он бросил ее, и в воздухе полыхнуло пламенем.

— Лицо! — закричал бедолага.

На фехтовальщика попало лишь несколько брызг, ожоги были совсем незначительными, но вспышка на мгновение ослепила его. Этого Чандлеру было достаточно, чтобы успеть перемахнуть через стол и свалить его ударом кулака в челюсть.

Разгоряченный схваткой Чандлер чуть постоял, приходя в себя от выброса адреналина. Наконец он мог вернуться к Бездомному Стиву, продолжавшему мирно спать на полу.

— Ладно, Стив, давай-ка вернем тебя на улицу, где, собственно, и есть твой дом.

Вашингтон, округ Колумбия

9 ноября 1963 года

Мельхиору позвонили в четвертом часу утра.

— Прошу прощения, что беспокою вас в такой неурочный час. Мне нужно поговорить с Томасом Тейлором. Томми.

— Извините, — пробормотал Мельхиор. — Вы ошиблись номером.

Он оделся, не зажигая света. То, что Келлер произнес слово «неурочный», означало крайнюю срочность. Назвав мужское имя, он сообщил, что дело касалось Орфея, а уменьшительным «Томми» известил о проблеме. Сейчас в Сан-Франциско было слегка за полночь. Значит, с Келлером связались охранники. Или это, или доктор задержался на работе. То и другое было скверно.