Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 49



Марика едва не сшибла меня с ног, стоило переступить порог «Веселого ворона». Господин Улаф ещё не пришёл, а её явно распирало от желания поделиться с кем-то новостями.

- Слышала, что произошло? – выпалила напарница, широко распахнув ресницы, отчего глаза, и так слегка навыкате, стали совсем как у Добби, если бы тот пользовался сиреневой тушью.

Я кинула сумку в подсобку и повязала передник.

- Нет, а что?

- Да чего только не произошло! Даже по местному радио передавали!

Я как раз прикалывала к груди бейдж, но в этом месте насторожилась и промахнулась, всадив острие в большой палец. Марика схватила меня за руку и усадила за ближайший столик.

- Этой ночью на машину господина Капелюша, возвращавшегося из поездки к родным в соседний город, прыгнул лось – можешь себе это представить? Прямо на подъезде в город!

- С ним всё в порядке?

- С лосем? Да что ему будет: умчался, прежде чем тот успел из машины выйти. А бьюик уже отогнали в мастерскую Лоцмана, можешь в перерыв сбегать посмотреть.

- Я вообще-то про господина Капелюша…

- Только вмятины на капоте странные, - задумчиво продолжила Марика, - вроде, не совсем лосиные. Там даже каблуки от сапог как будто угадываются. Может, какое-то другое животное… ещё темно было, господин Капелюш сам сказал, что толком не разглядел.

По спине потек неприятный холодок, но подготовиться к худшему мне не дали.

- А ещё кто-то выкопал принца Варлога!

- Что?! Как про это так быстро узнали?!

Марика была слишком поглощена собственными мыслями, чтобы обратить внимание на странный вопрос или лихорадочные пятна у меня на щеках.

- Рано утром приехали с инспекцией из столицы – её, оказывается, каждые полвека проводят, - уже собирались уходить, когда заметили на могиле принца очанку и мальву, которые по уставу запрещено сажать на кладбищах. А там уже пошло-поехало: обнаружили, что землю кто-то разворошил, копнули глубже, и бамс – пустой гроб, и никакого принца. Этого сумасшедшего сейчас ищут, по всем полицейским постам передают.

- Принца ищут? – охрипшим голосом переспросила я.

- Да не принца, - отмахнулась она, - а психа, который его выкопал.

- Почему решили, что она… то есть он псих?

- А нормальный стал бы похищать труп принца?

Марика запнулась, видимо, вспомнив о репутации сидящей напротив особы, но тут же продолжила:



- И это ещё не всё!

- Нет?.. – простонала я.

- На Друзилу Гримсен напали.

- Как напали? Кто напал? – выдавила я онемевшими губами, а перед глазами стояла перекушенная пополам белка.

- Она вывела Пикси на прогулку пораньше…

Пикси - это йоркширский терьер госпожи Гримсен, на редкость стервозное и вредное создание.

- …потому что у той в последнее время проблемы с мочевым пузырем. Они даже в лес не углублялись, так, слегка свернули от шоссе, и тут откуда ни возьмись выскочил парень в карнавальном костюме. Ой, ты мне так пальцы сломаешь, - Марика поморщилась и забрала руку. – Так вот, выскочил и перепугал их обеих до полусмерти. Госпожа Гримсен сразу поняла, что он собирается её обесчестить.

Я секунду подумала.

- То есть это первое, что пришло ей в голову?

- Конечно! Потому что он смотрел на неё таааким голодным взглядом.

- Госпоже Гримсен девяносто шесть.

- Для этих извращенцев нет ничего святого, - громко прошептала Марика, навалившись грудью на стол.

Звякнул дверной колокольчик, и в кафе, пригнув голову, вошёл господин Улаф. Мы, как по команде, поднялись и начали изображать активную деятельность: я принялась протирать столы, а Марика – проверять, где закончились соль и перец.

Больше всего на свете хозяин «Веселого ворона» не любил видеть нас без дела. Надо сказать, мы редко огорчали его этим зрелищем, честно отбивая жалованье.

- Так что там с госпожой Гримсен? – спросила я углом рта, когда Марика добралась до моего стола и потрясла солонку. – Она в больнице?

- О господи, нет, конечно! К счастью, господин Капелюш как раз возвращался на мятой тачке и спугнул мерзавца. Он-то и привёз её обратно и довёл до порога.

Больше до самого открытия нам не удалось перекинуться ни словом.

Но это было ни к чему. Новости крутили по радио, новости обсуждали за столами, новости сочились отовсюду и обрастали подробностями. К обеду вдруг «выяснилось», что маньяк успел порвать кофточку на госпоже Гримсен, но она проявила редкое присутствие духа и лягнула его в то самое место, при упоминании которого мужская половина слушателей поморщилась – в общем, получил по заслугам.

Последнее особенно радовало Ариэль Хук, девушку с широким лицом в следах от выдавленных угрей и мужицкими плечами, совсем не похожую на красноволосую русалочку. Она повторила фразу не меньше трех раз, смакуя.