Страница 1 из 2
ГАРАНТИЙНЫЕ ЧЕЛОВЕЧКИ
Глава первая
ПРИЕЗД ХОЛОДИЛИНА
В ясный солнечный день в квартиру привезли холодильник. Деловые и сердитые грузчики внесли его на кухню и сразу же ушли вместе с хозяйкой. И тихо-тихо стало кругом. Вдруг сквозь щель облицовочной решётки из холодильника выбрался на пол маленький человечек несколько странного вида. За спиной у него висел газовый баллончик, как у аквалангистов, а на руках и ногах были надеты большие резиновые присоски. Человечек отошёл в сторону, осмотрел холодильник и вдруг мухой полез наверх — туда, где виднелась рваная свежая царапина. Он подобрался к ней, включил пульверизатор, и через секунду чёрная полоска растаяла на белоснежном фоне нового холодильника. Растаяла под облаком белой краски.
А на стене кухни висели огромные старинные часы. С башенками, с толстыми литыми стёклами и большущим жёлтым маятником. Над циферблатом было окошко для кукушки.
В этих часах сбоку открылась дверца, и вниз скатилась верёвочная лестница. Она доставала как раз до самого пола. Человечек из холодильника обернулся и посмотрел наверх. Он увидел другого маленького человечка — очевидно, хозяина часов.
Это был старый мастер, весь седой, в чёрном сюртуке и золотых очках.
— Здравствуйте, — сказал старичок. — Когда вы закончите, будьте добры, поднимитесь ко мне. У меня как раз чай вскипел. Вам с дороги.
— Большое спасибо, — отвечал новичок. — Через пять минут я буду у вас.
Он спустился вниз. Занёс под холодильник инструменты и отправился по верёвочной лестнице в гости. Хозяин часов встретил его у входа.
— Иван Иванович Буре, — представился он и поклонился.
— Холодилин, — отвечал гость.
— Прошу вас.
Они направились вверх по крутой винтовой лесенке. Холодилин с любопытством озирался по сторонам. Видно было, как за перилами работает часовой механизм.
Крутились и покачивались колёса, жужжали блестящие шестерёнки, и переваливалась с места на место качалка маятника.
Лесенка привела их к большой площадке-комнате. Там посредине стоял стол с самоваром. У одной стены была кровать с горой подушек, а у другой — верстак с блестящими белыми инструментами и всякими латунными приспособлениями. В комнате было очень чисто и всё как-то очень продумано.
И вообще она скорее напоминала не жильё, а старинный дом-музей какого-то известного учёного.
Рядом со столом в стене было прорезано окно. И на широком подоконнике дремала большущая кукушка с выпученными глазами и разинутым ртом. Она была красная, с жёлтыми крыльями.
Вот и всё.
А внизу под полом тикал и вздыхал часовой механизм.
— Надолго к нам? — спросил часовой мастер, разливая чай по стаканам.
— На два месяца.
— Это почему? — удивился Иван Иванович. — Такой короткий срок гарантии?
— Нет. Гарантия обычная — два года. Просто мой холодильник взят напрокат. На дачу. А вы надолго сюда?
— Боюсь, на всю жизнь.
— На всю жизнь?! У этих часов такая гарантия? — поразился гость.
— Гарантия обычная. Просто того завода, на котором эти часы делали, давно нет. И ехать мне некуда. Вот и живу здесь почти шестьдесят лет. И часики, смею заметить, как новые. Секунда в секунду идут.
Тут он вынул из кармана маленькие часы, посмотрел на них.
Высунувшись в окошко, он сверил свои часы со стрелками большого циферблата. И те и другие показывали ровно одиннадцать.
— Машка, — сказал Иван Иванович кукушке, — пора!
— Не пора, — вдруг ответила та.
— А я говорю: пора!
— А я говорю: не пора!
— В чём дело? — сурово спросил Иван Иванович. — Ты почему не кукуешь?
— А для кого куковать? Никого в доме нет.
— Ну и что? Ты кукуешь не для кого-нибудь, а потому что так надо. Кукуй, кому говорят!
— Ку-ку, ку-ку, ку-ку, — быстро и сердито затараторила кукушка, будто кого-то дразнила.
Так прокуковала она одиннадцать раз, чуть-чуть высунув нос в окно, — лишь бы от неё отвязались.
Потом она снова поудобнее устроилась на подоконнике и задумалась.
— И днём ку-ку и ночью ку-ку! И через час ку-ку и через полчаса ку-ку! А спать-то ку-ку? — сквозь сон ворчливо сказала она.
— А ещё кто у вас живёт? — спросил Холодилин после куковального бунта. — Есть наши?
— Есть, есть, — отвечал Буре. — Вот я вам покажу.
Они поднялись ещё выше по той же внутренней лестнице и оказались наверху на балконе.
— В кухне я один живу, — сказал часовой мастер. — Был ещё швейный человечек в машине. Но он уже уехал. Гарантийный срок у него кончился. А в той комнате есть ещё двоенаших. Один в пылесосе, другой в приёмнике. Я вас с ними познакомлю. Только знаете что, — он посмотрел на часы, — сейчас хозяйская дочка придёт, минуты через две. Решайте, как быть: к себе пойдёте или у меня останетесь? Лучше побудьте у меня.
— К себе, к себе! — поспешно отвечал Холодилин. — У меня и дел полно, да и вещи не убраны.
— Тогда спешите, сударь. Ребёночек этот шустрый: может и раньше времени прийти.
Холодильный человечек быстро спустился вниз и перебежал к себе. А Иван Иванович затащил верёвочную лесенку наверх. И как раз вовремя: кто-то уже вовсю гремел ключами у входной двери.
Глава вторая
ГОЛОС ИЗ ПЫЛЕСОСА
Была ночь, и все люди в квартире спали. Спали и папа, и мама, и их девочка Таня.
Вот распахнулось окно в часах, и кукушка Машка старательно прокуковала полночь.
И тотчас в холодильнике, в часах и в радиоприёмнике раскрылись двери, и вниз стали спускаться гарантийные человечки. В руках они держали фонарики.
А вокруг был полный беспорядок! Стояли чемоданы, корзины, лежали увязанные гроздьями кастрюли и чайники. Хозяева готовились к перезду на дачу. Человечки сошлись посредине кухни и поздоровались.
— Это наш новый жилец, — сказал Иван Иванович. — Его зовут Холодилин.
— Новости Дня, — представился человечек из приёмника, — надолго к нам?
— На два месяца! — отвечал Холодилин. — Мой холодильник взят напрокат. На дачу.
— А где Пылесосин? — спросил Иван Иванович.
— Спит, как всегда, — сказал Новости Дня. — Пойдёмте его будить.
И человечки пошли в большую комнату, где в углу рядом со шкафом стоял пылесос «Уралец».
Новости Дня тихонько постучал по пылесосу.
— Пылесосин, вставай! — зашептал он, чтобы не разбудить людей, спавших в комнате.
— Не, не могу, — отвечал голос из пылесоса. — Я сплю.
— Как жалко, что ты спишь, а то бы мы сообщили тебе интересные новости.
— А вы сообщите, — сказал Пылесосин. — Я новости во сне понимаю.
— Но мы боимся тебя разбудить, — объяснил Новости Дня. — Вот если бы ты не спал, тогда другое дело.
И тут на пылесосе вверху открылся люк, как у танка, и высунулась заспанная, но любопытная рожица гарантийного мальчишки.
— Ну чего у вас?
— Вот познакомься. Новый мастер.
Холодилин и мальчишка пожали друг другу руки.
— Я хочу устроить маленький праздник, — сказал Холодилин.
И все заулыбались.
— Только давайте не у меня соберёмся. А то мне у меня надоело.
— А нам у нас надоело, — огорчились другие человечки.
— Давайте пойдём в швейную машинку, — предложил Буре. — Там и комната большая, и ковров сколько хочешь.
— Нет, — возразил Холодилин, — лучше пойти на природу.