Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 39 из 63

— Странно, — произнесла девушка, глядя в огонь. — Теперь мне кажется, что вся жизнь вокруг изменилась. И дело не в том, что я оказалась внучкой Китарлиса и побывала в родовом замке. Нет, наверное, я просто…

— …ничего раньше не видела, — закончил фразу Юан, видя, что сестра мучается, подбирая нужные слова. — И я теперь это понял. Что ты могла увидеть и узнать в твоей деревне? Ничего, кроме… этой, как ее?

— Сухъямы. Да, ты прав. Знаешь, там было все привычно и одинаково. Всегда. Допустим, тот же Сапак вместо того, чтобы работать, трепался. Магрун — ну, тот, который был глухим, — наоборот, всегда молчал. Они никогда не делали ничего… необычного. И я сама — тоже.

— Наверное, вы и друг на друга мало внимания обращали? — подхватил Юан. — Ну, конечно, сплетни передавали, но по–настоящему никогда не разговаривали между собой.

— Тоже правильно, — кивнула Шазаль. — Но все равно ты поступил с ним слишком жестоко.

— Жестоко? — изумился юноша. — Ничего подобного. Он это заслужил. И должен был понять, каково очутиться в шкуре «дичи»! Я не сделал ничего лишнего! Почему ты решила вдруг пожалеть человека, который послал тебя на смерть ради собственного развлечения?

— Не знаю! Наверное, потому, что в прошлый раз я его даже не видела. И я тогда злилась только на того человека, который отнял у меня мешок с моей сухъямой! А сейчас… Послушай, я не могу говорить так гладко и понятно, как Хэргал. Я просто чувствую, что все это, ну, разные вещи, что ли!? Когда я тогда бежала в горы — это одно, а сегодняшнее — со–овсем другое.

— Возможно, я догадываюсь, что ты имеешь в виду, — проговорил Юан, — но даже если у тебя в голове два события не соединяются, то это не означает, что между ними нет связи. Тебя схватили по приказу Нурдаила, ты ведь это знаешь, так? То, что ты его не увидела тогда, это просто случайность. Сегодня ты видела клетки?

— Видела.

— Что бы было со всеми этими людьми, если бы не мы с тобой?

Шазаль помедлила, прежде чем ответить. В подобной ситуации она оказывалась слишком часто за последнее время: некоторые выводы возникали в ее голове только после того, как кто–то объяснил ей, что к чему.

— Их бы накормили хлебом с драконьей кровью внутри, — с трудом выговорила девушка. — И наверное, они бы все умерли до восхода Ргун.

— Кто придумал такое блюдо? — вкрадчиво поинтересовался Юан.

— Нурдаил.

— Что бы он сделал, если бы вся «дичь» к рассвету умерла?

— Послал бы за другими.

— А теперь что будет?

— Он, скорее всего, погибнет и больше никогда не сможет развлекаться подобным образом.

— Ну? — торжествующе спросил юноша. — Так в чем дело?

— Теперь уже ни в чем, — призналась Шазаль. — Ты прав. Это я еще не научилась… соединять несколько мыслей в одну.

— Делать выводы всегда сложно, — с видом человека, умудренного опытом, поведал пятнадцатилетний Юан. — И вообще, эта история уже закончена. Давай о ней забудем и поговорим о чем–то другом.

Шазаль посмотрела на него. Забыть об этом страшном спектакле? Как это? Возможно, Юан имеет в виду что–то другое, а она, как обычно, не в состоянии понять?

Но разочаровывать брата не хотелось. И, взяв с блюда какой–то яркий фрукт, она ответила:

— Давай. А о чем?

— Хотя бы — о продолжении нашего путешествия! — с чисто мальчишеским азартом предложил Юан. — Судя по тому, что нас еще не остановили, дед ничего не имеет против. И мамочке пришлось смириться.

— Нас могли остановить? — переспросила Шазаль. — Как?

— Появился бы отец или кто–то из взрослых, погрозил бы пальчиком и приказал бы отправляться в замок. Они же в принципе могут выяснить, где мы находимся. Дед мне как–то говорил: использовать в обычном мире нашу силу — все равно, что махать флагом: вот я!

— А если мы будем вести себя, как все люди? — Шазаль указала на стол. — Ничего не желать, просто путешествовать?

— Тогда они нас потеряют. Вообще–то это мысль!.. Но что мы в таком случае будем есть?

— То же, что и обычные люди.

Юан отрицательно покачал головой:





— Нет, мне что–то не хочется. Я как посмотрел на угощение князька, так подумал, что лучше сяду на диету.

— А я ела очень вкусные пирожки в Бей–Сагате, — заявила Шазаль.

— Ну, может быть… А где этот Бей–Сагат? — полюбопытствовал брат.

— Э-э… — девушка замялась, осмотрелась, словно пытаясь обнаружить поблизости приметную красную башню с шаром на вершине. — Не знаю. Мы с Хэргал долго плыли по реке, прежде чем попали в тот город.

— Всегда можно посмотреть по карте. Послушай, а зачем вы с ней плыли по реке, да еще и долго? Она же могла сразу очутиться дома?

— Она хотела сначала попасть в другой город, туда, где жили родственники ее мужа… — медленно проговорила Шазаль.

— Так и туда она могла переместиться сразу же?

Прежде чем ответить, Шазаль снова вспомнила все, что происходило в те дни, кажущиеся теперь невероятно далекими. Освободившись из каменного плена, Хэргал потеряла зрение. И потом, она несколько раз с яростью сожалела об утраченных силах…

— Она не могла, — твердо сказала Шазаль. — Она просто не могла этого сделать. Она ослепла, не знала, где находится. Хэргал вынуждена была взять меня проводницей. Я ей рассказывала, что вокруг, а она говорила, что делать и куда идти. Она была ВЫНУЖДЕНА так поступить, вот в чем дело. Для нее гораздо важнее было поговорить с теми людьми! А воевать с ними, по–моему, она не собиралась.

— Ничего себе! — Юан нахмурился. — Я не знал этого… Что, правда, она совсем ничего не видела?

— Ничего. Зачем ей было притворяться?

— Знаешь, что получается? — юноша зачем–то понизил голос и подался к сестре через стол. — Она ведь провела в Северных Горах более шестнадцати лет. Я слышал: мать с отцом как–то говорили о том, что, будь Хэргал на месте, она бы никогда не дала Райвану жениться на Лоде. И ты бы не родилась. Но дело не в этом. Она ведь потеряла свою силу!

— Ну да. И что? — Шазаль не поняла, что его так взволновало.

— Я думаю, что человек, устроивший ей ловушку, на это и рассчитывал. Только он не мог предположить, что ты ее так скоро откопаешь. Но ей хватило и шестнадцати лет! Интересно, если бы она провела там сотню лет, что бы с ней случилось?

— Я не знаю, — испуганно ответила Шазаль.

— А я не тебя спрашиваю, а себя самого. Мне хочется понять. Тебе разве не интересно, что происходит в семье?

— Нет. Мне сложно разобраться. А уж думать о том, что произошло до моего рождения, в другом месте я вообще не могу.

— Зато я могу, — юноша задумчиво посмотрел куда–то в темноту. — Это настоящее мужское дело: выявить врага нашей семьи… Хотя, — он вздохнул, — наверное, дед это сделает раньше… Нет, ну все–таки интересно: что случилось с тем же Валли? Или этот парень по своей привычке водит всех за нос?

— Как это?

— Очень просто. У него такой характер, Валли совершенно спокойно может отсиживаться в каком–то укромном уголке, на необитаемом острове, в то время как все считают, что он почти умер.

— А сколько ему лет? — поинтересовалась Шазаль.

— Наверное, уже тринадцать, если он жив. Почему у тебя такое лицо? Не веришь, что рыжий бесенок может так поступить? Очень даже может. Хотя, — сделав таинственную паузу, Юан подмигнул сестре, — мы с тобой вполне в состоянии проверить, чем он занимается. Конечно, если сам Валли хочет, чтобы его нашли. Как тебе эта идея?

— Ты хочешь его искать? — уточнила девушка. — Старшего сына Бьерека?

— Ага. А что?

— Ничего… А почему отец его не искал? Или Лис?

— Бьерек искал, — с легким удивлением в голосе ответил Юан. — Но у него ничего не получилось. Бьерек, конечно, опытный воин, но он — простой человек. Дед считал, что вовсе нечего делать из Валли изнеженного сынка и бежать на помощь, когда он о ней не просит. А Бьерек… он, по–моему, прошел все побережье.

— Какое побережье?

— Западное. Считается, что Валли там побывал. Может, и мы туда отправимся?

— Ну, давай, — согласилась Шазаль, поскольку собственных планов у нее не было. — Только как мы будем его искать, если даже Бьереку не удалось найти сына?