Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 66



- …и вроде бы, свободна, как ветер, - усмехнулся Дерек, наливая коньяк во второй бокал. - Что ж не летит?!

Горький хмык Стафорда, Лис предпочел не заметить, задумчиво изрек:

- А нет, запамятовал, она полетела… прямиком под венец со вторым стариком.

- Ее заставили.

- Да-да, - отмахнулся светлоголовый, - знаю, что опекуном при детках первый козел назначил своего мерзавца-дружка. Но и с этим ты справился опять-таки в полном секрете, без насилия и спешки. Год к нему подбирался, даже отравился за компанию, чтоб не засекли. А она повела себя как…

- Не смей, - не рык, уже, но грозное предупреждение.

- Не смею, мой барон, - со вздохом согласился друг и протянул ему полный бокал, - ты и сам все знаешь.

Знает.

***

Когда Тересия ушла к другому, Стафорд не сразу, нет, но все же, отступил. Еще не успев свыкнуться с мыслью о своей потере, он был вызван в Адар во дворец к королю. Холодная беседа барона-оборотня и Табира IV проходила в зале без приличествующих дворцу потайных дверей, секретных ходов и тайных спусков в подземелье; глухое, закрытое помещение в основании башни некогда служило для пыток. Не лучшее место для простой встречи или не простой…

В комнате освещенной тремя факелами, было порядка пятидесяти человек, все с арбалетами, направленными на сына ночи. Затихшие, готовые ко всему солдаты, несмотря на собственный страх, целились в приглашенного гостя без дрожи. Не промажут. Стафорд сам натаскал, как собак, и результатом тренировок он остался доволен. Поприветствовал всех кивком и легкой походкой вошел в помещение. Для него, альфы, пятьдесят человек подготовленных и даже вооруженных - пустяк, сложностью же стал белый клинок, увенчанный красным камнем - Гессбойро. В руках проклятого короля реликвия для стаи была особенно опасна, а потому глава белых стоял, не двигаясь и слушал безмолвно в то время, как Гневный «бил» словами:

- Позволил себе игры за спиной!

- Три смерти…

- Волчья глупость во славу человеческой дряни!

Направляясь сюда, барон знал, что беседа будет интересной, но и предположить не мог - насколько. И реликвия белой стаи нервирует до невозможности, не только варвара, но и его внутреннего волка, а лицо нужно держать и голосу не позволить измениться.

- О чем вы, Ваше Величество?

- Я говорю, о леди Тересии Сивер. Ради счастья которой ты, волчий выродок, посмел пренебречь моим указом! - взвился и без того взбешенный правитель Дакартии. - Посчитал себя безвинным? Не пойманным? - эти слова король протянул с наигранным весельем и тут же добавил металла в голос: - Зря!

Стафорд стерпел унижение, не шелохнулся и ухом не повел. И откуда только Табир IV узнал? Столько лет прошло с первого… устранения конкурента. Кто мог знать, и кто мог помнить? Ведь следы им были успешно стерты и все возможные доказательства удалены. Откуда ветер дует?

- Молчишь? Сучий потрох! - крепче перехватив клинок, Табир приблизился к оборотню, желая нанести удар в горло верного волка. - Проглотил язык, падаль?

Варвар покачал головой, спрашивая:

- Что вы ходите услышать?

- Честное: «Да, мой король! Это я убил двух мужей и отца леди Сивер».

- Нет, Ваше Величество. Меня там и рядом не было. И, к слову, о каких смертях идет речь?

- Что? Смеешь перечить? - прошипел проклятый король, хватая волка за грудки.

- Скорее уж отгавкиваюсь. Когда неизвестные вправе наговаривать, мне только это и остается. - Оборотень пожал плечами и Табир отступил, давая продохнуть и в то же время насторожиться. Не к добру это, не к добру. Придется говорить правду, иначе никак. - От моих рук пали только двое из трех. Отца леди Сивер я не касался.

- Признаешь, - удовлетворенно протянул король.

- Признаю.

По знаку правителя солдаты опустили арбалеты и отошли к дальней стене. Они-то отступили, но опасность для стаи не миновала, король продолжал сжимать в руках бесов клинок и кривиться раздраженно.

- А знаешь ли ты, кто мне это поведал? - прошипел Гневный, прожигая оборотня горящим взглядом.

- Нет, но догадываюсь, для чего.



Табир вскинул бровь и знаком руки разрешил продолжать:

- Ваши доброжелатели, - и на немое недоумение венценосного сын ночи пояснил: - Видите ли, у вас хорошая охрана. Они решили ее ослабить. Прекрасный ход.

Правитель Дакартии зло прищурился, пошевелив губами, словно бы сетуя на проницательность и нахальство волка:

- В виду давности произошедшего, - здесь король покривил душой, с момента смерти второго избранника Тери прошло не более месяца, - убивать тебя я не буду…

Варвар медленно выдохнул, не спешил расслабиться. Еще не все сказано, а последние пожелания светлоглазого… сыча могут быть хуже смерти. И он произнес его с кривой ухмылкой тонких губ:

- Но из дворца удалю.

- Всех и сразу?

Осторожность, прозвучавшая в словах главы стаи, рассмешила короля, что с ним случалось редко:

- Нет, настолько я прогибаться, не намерен! - едкая усмешка. И Гневный жестом выпроводил солдат из тайной залы. Дождавшись, когда за ними закроется дверь, он обернулся к сыну ночи и процедил ехидным голосом:

- Родственники умерших требуют твою голову. Особо жестокие не только верхнюю. - проклятый король дождался понимания, мелькнувшего в глазах оборотня, и продолжил. - Тебя, Стафорд, крепко подставили; есть свидетели преступления и доказательства.

- Какие?

- Как не жаль, но они готовы предоставить улики только после твоей казни… - кривая улыбка и подтрунивание. - С отсечением голов, как ты уже понял.

- Шутите?

Возмущенный рык оборотня, Его Величество лишь позабавил:

- На этот раз я не шучу, - он развел руками. - Они боятся мести братства настолько, что согласны так же помощников Стального барона: Лерфа и Дерека.

- Зачем?

- Как сообщает адвокаты семейств, без подмоги ты бы не справился с великовозрастными мужьями леди Сивер.

Глава белой стаи, глава королевской стражи, барон-оборотень и не справился? Это что-то определенно новенькое. Варвар фыркнул. Надо же! Свидетели есть, доказательства так же, сговор и не иначе. Наверняка, прошение к королю подали на основе сплетни слепой старухи или байки пьяного матроса. В любом случае, так называемые неопровержимые доказательства, после казни могут сгинуть в небытие и не оправдаться. Неужели родственники убитых надеялись повлиять на короля? Или все-таки повлияли? А если даже и так, у барона есть свои козыри.

Стафорд прочистив горло, произнес:

- Ваше Величество стоит ли мне напомнить, что Граф Алвани и младший сын герцога Веллинга лорд Чарльз Уэсли выехали… - другого слова на замену он не нашел, и не говорить же: «были убиты» - не звучит, - из Дакартии и не вернулись…

- Живыми, - с улыбкой подсказал король. И оборотень, незамедлительно кивнув, продолжил:

- В очень удобное для вас время.

- Ты продумал и этот ход? - Табир невинно вскинул брови, хотя по его лощеному лицу видно, усмехается.

- Я был вынужден, - сын ночи с трудом заставил себя стоять спокойно.

Не нравилась ему эта беседа, совсем не нравилась. Да, подонки с голубой кровью пали от его руки и по его замыслу, но сделал Стафорд это так, чтобы ни Тери, ни белая стая не попали под удар, а король так остался доволен. Выждал, рассчитал, убил и не жалеет. А потому в своем расчете сейчас он признавался со спокойной душой.

- Если желаете удостовериться, то письма и другие документы, доказывающие их участие в заговоре против короны, находятся в моей спальне…

- Под пятнадцатой половицей от третьего окна, - вновь завершил за него Табир IV. - Я знаю. Поэтому ты все еще жив, находишься здесь и говоришь со мной, а твои собратья не корчатся в муках...

А вот и истинное лицо Гневного и проклятого короля, старый расчетливый сыч! Абсолютно седой, худой и подтянутый он наводил страх на придворных, даже скользящим мимо взглядом. Ему нравилась власть, он ею упивался и даже позволял себе играть, расставляя на политической доске в шахтыри собственных придворных. А сейчас он забавлялся постановкой с бароном, дергая за ниточки-поводки, и справлялся с этим умело. По щелчку его пальцев, внешняя дверь в залу медленно открылась, седой старик, имя которого барон с трудом помнил, хромая приблизился к королю. Он с поклоном передал Его Величеству сложенный лист бумаги и получил клинок.