Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 8



Мэдисон взглянула на него с удивлением:

– Вы хотите иметь детей?

Кит коротко усмехнулся:

– Ну почему вечно все сводится к детям и браку? Мне казалось, общество эволюционировало и давно рассталось с этими стереотипами. Не лучше ли какое-то время получать удовольствия от общения друг с другом, а потом расстаться, чтобы идти дальше?

Мэдисон застыла, не донеся вилку до рта.

– Вы действительно так думаете? Бедная Камилла.

Кит нахмурился:

– Она знала, на что идет. Я никогда не давал понять, что готов к чему-то большему, Мэдисон.

– Люди меняются. Начиная отношения, ошибочно было бы полагать, что они останутся неизменными. Они будут развиваться, а потом закончатся или будут длиться вечно.

– Я не согласен. Мужчина и женщина вполне способны хорошо проводить время, ничего не ожидая друг от друга. Камилла уверяла меня, что ее устраивают такие необременительные отношения, но через некоторое время стала требовать большего. Будь она откровенна с собой – и со мной – с самого начала, ей не было бы так больно.

– Знаете, мне даже стало жаль ее. – Щеки Мэдисон порозовели. Кит не успел ответить – объявили о том, что начинается вечерняя викторина.

Мэдисон вытянула шею и огляделась, глаза ее при этом засверкали.

– Ой, я со времен колледжа не участвовала в викторинах. Вы бы не хотели?

Кит откинулся на спинку и посмотрел на Мэдисон. Да у нее глаза сверкают от нетерпения. Можно ли ей доверять? Он не хотел, чтобы коллеги узнали о его планах, не хотел, чтобы о них вообще кто-то знал. Особенно проектная группа, аналитический отдел и, разумеется, отдел продаж. Это неминуемо случится, но не сейчас, когда он пребывает в возбуждении от возможности реализации чего-то нового.

– Мэдисон, – медленно произнес Кит. – Вы не согласитесь принять участие в эксперименте? Стать, скажем так, лабораторной мышкой?

– Что?

– Принять участие в испытании моего проекта.

Глаза ее округлились.

– Как любопытно. Мне кажется, мы выпускаем книги.

– О да, конечно.

Кит неотрывно смотрел ей в глаза. Она не знает никого, кому может рассказать об этом, и она совсем не показалась ему любительницей посплетничать. Придется ей довериться. Если бы он и раньше не рисковал, не продвинулся бы так далеко.

Кит начал свое издательское дело, когда еще учился в Кембридже. Он переиздавал лучшие, но забытые детективы прошлого века, и они были популярны среди тех, кто страдал ностальгией. Через два года он освоил цифровые издательские технологии, а позже был приглашен в «Ди-эл» на руководящую должность с весьма солидным окладом. Продажа компании дала возможность купить дом и иметь круглую сумму в банке.

Жалованье и прочие льготы очень радовали его, но со временем он стал скучать по тому всплеску адреналина, который будоражил его кровь, когда он сам владел фирмой. Задуманное им дело должно было помочь вспомнить старое. Во время работы над новым проектом Киту почти удалось забыть все печали последних лет.

Мэдисон не сводила с него глаз.

– И что это за проект?

Кит внимательно следил за ее реакцией.

– Да, наша компания дает людям информацию и развлекает. Я решил соединить эти две вещи.

Мэдисон нахмурилась:

– Хотите, чтобы я благословила вас?

Кит вздохнул:

– Мне нужно, чтобы вы проверили готовый продукт на себе. – Он перевел дыхание. Отступать некуда. – Я планирую выпустить серию интерактивных путеводителей.

– Ясно… – протянула Мэдисон, глядя на него с сомнением. – Интересная идея, но разве кто-то еще пользуется печатными путеводителями?



Кит ожидал такой реакции.

– Существуют множество путеводителей в электронном формате и старые добрые брошюры.

– Я вас не понимаю…

Кит решил больше ее не мучить.

– Разница в том, что мои издания не будут указывать прямо, что посмотреть, – каждая книга станет чем-то вроде карты поиска сокровищ.

Мэдисон подалась вперед, в глазах ее вспыхнул свет, и она стала необыкновенно хороша. Впрочем, это не важно, он собирался использовать в своих интересах ее мозги, ничто другое его не интересовало. Даже то, что вырез ее блузки съехал в сторону, приоткрывая грудь.

– Поиск сокровищ, где крестиком помечен клад?

Кит оторвал взгляд от ее губ.

– В некотором смысле. Путешественнику будет предложено выбрать один из примерно пяти маршрутов – исторический, романтический, экстремальный, приключенческий и тот, который содержит все это вместе. Далее ему предстоит следовать подсказкам и продвигаться к цели, попутно осматривая достопримечательности. В каждом маршруте будет несколько программ продолжительностью от половины дня до трех, что позволит людям выбрать любой в зависимости от того, каким временем они располагают.

– Да, – кивнула Мэдисон. Она отложила вилку и внимательно слушала. – Как я понимаю, у каждого маршрута будет своя тематика. Например, Бостонская революция? Это ведь не просто знакомство с историческими памятниками, верно? Скажем так, возможность семьям провести интересно выходные, друзьям собраться вместе и погулять по городу, я права? – Кит внутренне расслабился и даже улыбнулся. Какое счастье, что она его поняла. – Хорошо, а что с кладом? Или одного участия будет достаточно?

– Надеюсь, сам процесс доставит всем удовольствие, возможно, это будут скидки в ресторане или на входные билеты. Сейчас я занимаюсь поиском партнеров. Я бы хотел, чтобы клад был настоящим, нечто значительное.

Мэдисон склонила голову и взяла бокал.

– И какова будет моя задача? Найти, что может стать кладом?

Кит покачал головой:

– Нет, я прошу вас пройти первые несколько маршрутов. Мой план в том, чтобы запустить проект в следующем году сразу в пяти городах в разных странах. Старт будет дан в один день в одно время, и пять команд будут соревноваться друг с другом. Сейчас, чтобы представить проект, я работаю над маршрутами по Лондону, мне надо знать, насколько они сложные, особенно для иностранцев, верно ли рассчитано время, а главное, интересны ли они.

– Это будет моей работой?

– На данный момент концепция еще в стадии разработки. Если вы согласитесь, то придется заниматься этим в свободное время, в выходные дни. Но… – он широко улыбнулся, – вы ведь сами сказали, что хотели бы где-то побывать и увидеть что-то новое…

– Я такого не говорила, меня вполне устраивают отдых на диване и заказанный готовый ужин. Возможно, это основная причина, по которой я согласилась на эту работу.

Кит посмотрел на нее с прищуром.

– Но вы ведь все выходные проводите в одиночестве. Маршруты мне хорошо известны, но надо знать и мнение другого человека. Я мог бы пройти их сам, но вы-то не знакомы с Лондоном. И вы иностранка. То, что нужно. Вы будете следовать подсказкам, а я пойду с вами и посмотрю, как это работает.

– Я…

– Вам не придется делать это бесплатно, – произнес он, прежде чем она успела сказать, что выходные с боссом совсем не кажутся ей увлекательным времяпрепровождением. – В конце каждого маршрута получите приз. По вашему выбору. Все, что пожелаете: прогулка в карете, посещение концерта, тематического парка, ресторана. Все, что угодно.

– Все, что пожелаю?

– Все. – С чего это взбрело ему в голову? Ему предстоит провести несколько выходных в ее обществе, готов ли он к этому? Однако, прежде чем он успел что-либо сказать, Мэдисон протянула ему руку:

– В таком случае я согласна. Договорились.

Кит вздохнул. Взялся за гуж, как говорится… Он пожал ее холодную ладошку.

– Договорились. Мне будет приятно узнать вас лучше.

Зачем он это сказал, ведь его интересует лишь новый проект.

Глава 3

Несмотря на то что Клиссолд-парк нельзя было назвать местом, которое ее восхитило, он все же был очень милым и уютным. Тут не было сказочных замков и возможности прокатиться на лодке по глади озера, в котором плавали утки, но всегда было многолюдно – не она одна избрала это место для утренних пробежек.