Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 78 из 119

Ирвальд гневно сжал ложку в кулаке, согнув её пополам. Есть больше не хотелось.

Тут и Ярушка поднялась, извинилась и ушла в сад, сославшись на то, что у неё много дел.

Ирвальд проводил её яростным взглядом.

- Похоже, меня тут не особо ждали.

- Напротив, - сказала Зельда, - княгиню весьма опечалило твоё отсутствие.

- Да, ты бы заставил её поесть, - усмехнулся Себрий и охнул, получив затрещину от Зельды.

- Что-то непохоже, - буркнул Ирвальд, вставая из-за стола.

По пути во двор его догнал Миклош.

- Не сердитесь на жену, хозяин, - торопливо сказал он, - еще вчера она сгорала от нетерпения и злилась, что вы оставили её так надолго. Надо было предупредить.

- Я не стану тебе отчитываться, Миклош, - хмыкнул Ирвальд, однако задумался, - ты хочешь сказать, что всё это – пустые обиды?

 - Да нет, - отмахнулся Миклош, - это всё – проклятое бабьё!

- Что за бабьё?

- Цыганка в таборе её расстроила. А потом ещё ведьма – наговорила всяких глупостей, отчего хозяйка стала сама не своя.

- Какая ведьма?

- Топчанка.

- Какого? – Ирвальд рассверипел и пнул ногой стоявший рядом стол. Серебряный поднос, лежавший на столе, подпрыгнул и с грохотом покатился по каменному полу, - какого дьявола она делала у Топчанки?

- Мы просто ехали мимо, - Миклош съёжился от страха, втянув шею в плечи, - ведьма сама нас заманила.

- Как?

- Как это делают ведьмы? Наслала нужду. Когда я спохватился, Топчанка уже кружила вокруг хозяйки, каркая, как ворона.

- И что она говорила?

- Я не слышал. А хозяйка ничего не сказала. Только сильно опечалилась.

Ирвальд кивнул головой, отсылая понурыша прочь, и некоторое время стоял, размышляя. Затем вышел во двор, глянул на творившуюся там разруху и ещё больше помрачнел.

Юрей поприветствовал его радостным клёкотом – ему-то всё было нипочём. Ирвальд вспомнил про ядокрылов, разлетевшихся по округе, вскочил на спину Юрея и поднял его в воздух. Пора было всех собирать, пока не одичали или не прибились к другим хозяевам.

Ирвальд за несколько часов облетел округу, согнал беглецов в кучу, и, подстёгивая чарами, вернул обратно в конюшни. Затем пролетел над лесом до самых Гор, отыскал пропасть, в которую Мораш столкнул медведя, и долго рассматривал исполинскую тушу. Вороньё тучами кружило над телом зверя, на котором уже сидели сотни рычащих тварей, громко чавкающих сырой плотью. Воздух в Горах пропитался прогорклым запахом  горелого жира.





Владыка понимал, что лишь огонь помог справиться с великаном. Медведь был куда крупнее ящера, убившего Орвилла, и ловчее паука, едва не погубившего Ирвальда. Он вряд ли смог бы одолеть его в одиночку.

Но опасность миновала, и, хотя Ирвальд сожалел, что его в тот момент не было в замке, всё же был рад, что чудища больше нет.

На обратном пути он повернул к селению лесных ведьм и опустился возле хижины Топчанки.

- Владыка! – радостно воскликнула ведьма, встречая его на пороге, и добавила, лукаво подмигивая, - я знала, что ты не забудешь сюда дорожку.

- На кой ляд ты разговаривала с моей женой? – зло спросил Ирвальд, однако ведьма не испугалась. Она улыбнулась и поманила его пальцем, ступая внутрь хижины. Ирвальд пошёл следом.

- Она сама приехала, - сказала Топчанка, помахивая перед лицом веничком из свежих полевых трав.

- Что было ей тут делать?

- А мне почём знать.

- Лукавишь, ведьма! Держись от неё подальше.

- Я не собиралась смущать её, Ирвальд. Просто мне охота было поглядеть. Долина полнится слухами.

- Поглядела?

- Да, - мрачно сказала Топчанка, - красивая и несмышлёная. Что кроме юного тела может тебя привлекать, князь?

- С чего бы тебя это заботило?

- Ни с чего, - Топчанка пожала плечами и протянула ему руки, - просто я скучаю, князь. По твоим рукам, ласкам. Разве ты забыл меня так скоро?

- Я ничего не обещал тебе, Топчанка, - сказал Ирвальд, уворачиваясь от её ладоней.

- Но ведь мы оба знаем, что она скоро тебе наскучит. Лет через двадцать ты опять вернёшься ко мне.

- Значит, вот что ты ей наговорила?

- Совсем нет, я ведь не глупа, - ухмыльнулась Топчанка, однако глаза настороженно блеснули. Ирвальд нахмурился.

- Не гневайся, князь, ты и сам знаешь, как быстро она постареет. Мог бы и её предупредить. Она знает, сколько тебе лет?

- Полагаю, узнает, - сухо ответил он.

- Ей нужно скорей зачать дитя.

- Ты ревнуешь? – улыбнулся Ирвальд.