Страница 78 из 119
Тут и Ярушка поднялась, извинилась и ушла в сад, сославшись на то, что у неё много дел.
Ирвальд проводил её яростным взглядом.
- Похоже, меня тут не особо ждали.
- Напротив, - сказала Зельда, - княгиню весьма опечалило твоё отсутствие.
- Да, ты бы заставил её поесть, - усмехнулся Себрий и охнул, получив затрещину от Зельды.
- Что-то непохоже, - буркнул Ирвальд, вставая из-за стола.
По пути во двор его догнал Миклош.
- Не сердитесь на жену, хозяин, - торопливо сказал он, - еще вчера она сгорала от нетерпения и злилась, что вы оставили её так надолго. Надо было предупредить.
- Я не стану тебе отчитываться, Миклош, - хмыкнул Ирвальд, однако задумался, - ты хочешь сказать, что всё это – пустые обиды?
- Да нет, - отмахнулся Миклош, - это всё – проклятое бабьё!
- Что за бабьё?
- Цыганка в таборе её расстроила. А потом ещё ведьма – наговорила всяких глупостей, отчего хозяйка стала сама не своя.
- Какая ведьма?
- Топчанка.
- Какого? – Ирвальд рассверипел и пнул ногой стоявший рядом стол. Серебряный поднос, лежавший на столе, подпрыгнул и с грохотом покатился по каменному полу, - какого дьявола она делала у Топчанки?
- Мы просто ехали мимо, - Миклош съёжился от страха, втянув шею в плечи, - ведьма сама нас заманила.
- Как?
- Как это делают ведьмы? Наслала нужду. Когда я спохватился, Топчанка уже кружила вокруг хозяйки, каркая, как ворона.
- И что она говорила?
- Я не слышал. А хозяйка ничего не сказала. Только сильно опечалилась.
Ирвальд кивнул головой, отсылая понурыша прочь, и некоторое время стоял, размышляя. Затем вышел во двор, глянул на творившуюся там разруху и ещё больше помрачнел.
Юрей поприветствовал его радостным клёкотом – ему-то всё было нипочём. Ирвальд вспомнил про ядокрылов, разлетевшихся по округе, вскочил на спину Юрея и поднял его в воздух. Пора было всех собирать, пока не одичали или не прибились к другим хозяевам.
Ирвальд за несколько часов облетел округу, согнал беглецов в кучу, и, подстёгивая чарами, вернул обратно в конюшни. Затем пролетел над лесом до самых Гор, отыскал пропасть, в которую Мораш столкнул медведя, и долго рассматривал исполинскую тушу. Вороньё тучами кружило над телом зверя, на котором уже сидели сотни рычащих тварей, громко чавкающих сырой плотью. Воздух в Горах пропитался прогорклым запахом горелого жира.
Владыка понимал, что лишь огонь помог справиться с великаном. Медведь был куда крупнее ящера, убившего Орвилла, и ловчее паука, едва не погубившего Ирвальда. Он вряд ли смог бы одолеть его в одиночку.
Но опасность миновала, и, хотя Ирвальд сожалел, что его в тот момент не было в замке, всё же был рад, что чудища больше нет.
На обратном пути он повернул к селению лесных ведьм и опустился возле хижины Топчанки.
- Владыка! – радостно воскликнула ведьма, встречая его на пороге, и добавила, лукаво подмигивая, - я знала, что ты не забудешь сюда дорожку.
- На кой ляд ты разговаривала с моей женой? – зло спросил Ирвальд, однако ведьма не испугалась. Она улыбнулась и поманила его пальцем, ступая внутрь хижины. Ирвальд пошёл следом.
- Она сама приехала, - сказала Топчанка, помахивая перед лицом веничком из свежих полевых трав.
- Что было ей тут делать?
- А мне почём знать.
- Лукавишь, ведьма! Держись от неё подальше.
- Я не собиралась смущать её, Ирвальд. Просто мне охота было поглядеть. Долина полнится слухами.
- Поглядела?
- Да, - мрачно сказала Топчанка, - красивая и несмышлёная. Что кроме юного тела может тебя привлекать, князь?
- С чего бы тебя это заботило?
- Ни с чего, - Топчанка пожала плечами и протянула ему руки, - просто я скучаю, князь. По твоим рукам, ласкам. Разве ты забыл меня так скоро?
- Я ничего не обещал тебе, Топчанка, - сказал Ирвальд, уворачиваясь от её ладоней.
- Но ведь мы оба знаем, что она скоро тебе наскучит. Лет через двадцать ты опять вернёшься ко мне.
- Значит, вот что ты ей наговорила?
- Совсем нет, я ведь не глупа, - ухмыльнулась Топчанка, однако глаза настороженно блеснули. Ирвальд нахмурился.
- Не гневайся, князь, ты и сам знаешь, как быстро она постареет. Мог бы и её предупредить. Она знает, сколько тебе лет?
- Полагаю, узнает, - сухо ответил он.
- Ей нужно скорей зачать дитя.
- Ты ревнуешь? – улыбнулся Ирвальд.