Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 382



Идти в общежитие и ложиться отдыхать вроде бы пока не полагалось. Хотя, может, в этом и не было ничего запретного, но Накамура решила не рисковать. Не зная, чем заняться, Йоко пошла в сторону ближайшего полигона, где тренировались члены отряда. Понаблюдать за спаррингами шинигами казалось ей неплохой затеей. Лучше один раз увидеть на деле, чем сто раз прочитать.

Но, к сожалению, ее мечтам не суждено было сбыться, потому что на полигоне было довольно пусто. Несколько шинигами вяло обменивались ударами, но ни о каких серьезных спаррингах не могло быть и речи. Йоко даже как-то разочаровалась. Стоило ради этого тащиться через весь квартал…

— Ну и ну, — внезапно раздался у нее за спиной знакомый голос. — Вы только посмотрите, кто у нас здесь. Маэстро чайного вкуса.

Обернувшись, Йоко ни капли не удивилась, увидев замершего у стойки с боккэнами Гина. Он по очереди брал мечи, взвешивал их на ладони, недовольно качал головой и клал на место.

— Лейтенант Ичимару, — ухмыльнулась девушка. — Искали меня, потому что вам снова захотелось моего чая?

— Заманчиво звучит, — заметил он, не поворачивая головы, а вместо этого продолжая выбор боккэна. — Но есть небольшая проблема, Йоко-кун.

Внезапно безо всякого предупреждения Гин взял со стойки самый верхний меч и запустил его в девушку. Она буквально в последнюю секунду отскочила в сторону и чудом умудрилась поймать летящий в нее деревянный клинок.

— Тренировочный полигон — не место для чаепития, — закончил он как ни в чем не бывало и наконец-то повернулся к Йоко лицом, укоризненно качая головой. — Ужасно, Йоко-кун, просто ужасно. Если бы это был настоящий меч и ты бы поймала его так за лезвие, то лишилась бы пальцев.

— Будь он настоящим, я бы и не стала его ловить, — огрызнулась она.

— Вот как. — Извечная улыбка Гина стала еще шире. Не говоря более ни слова, он взял со стойки еще один боккэн. — Тогда начнем, пожалуй, ммм?

Понять его двусмысленно было просто невозможно.

— Шутите, лейтенант Ичимару? — Голос — предатель, каких мало! — все-таки дрогнул, выдав волнение и даже панику.

— Я похож на шутника? — осведомился Гин.

— Нет, — поспешно покачала головой Йоко.

— Тогда с чего бы мне шутить?

Из-за того что он смотрел, постоянно сощурив глаза, девушка никак не могла понять, что у него на уме, а извечная хищная улыбка просто выбивала из колеи. Но драться с ним сейчас? Это не было похоже на шутку. Даже на самую-самую глупую. Это был просто идиотизм. Впрочем, здравый смысл подсказывал Йоко, что вряд ли Гин пришел сюда, чтобы ее убить, иначе стал бы он разыгрывать этот спектакль.

— Нападай, Йоко-кун, — твердо сказал он таким голосом, не подчиниться которому было просто невозможно.

Боккэн с непривычки казался ужасно тяжелым даже для двух рук, так что Накамура и подумать не могла о том, чтобы размахивать им, как одноручным мечом. Да и к тому же до этого момента она ни разу не держала в руках меч, ни деревянный, ни обычный, а посему понятия не имела, что именно ей следует делать.

— Как нападать? — спросила она.

— Так, как подсказывает тебе инстинкт, — просто ответил Гин. — Не думай. Действуй.

Чувствуя себя полной дурой, Йоко сорвалась с места, занося меч для удара. Однако удар прошел, вот только Гина на том месте уже не было, хотя девушка могла поклясться чем угодно, что он только что стоял здесь.

— Слишком медленно, Йоко-кун, — насмешливый голос раздался из-за спины.

Но когда она обернулась, лейтенанта не было и там.

— И как я должна нападать? — резонно осведомилась девушка, которой все больше начинало казаться, что над ней банально издеваются.

— Пока у тебя такой настрой, ты точно не сможешь напасть. — Голос Гина, кажется, шел отовсюду. — Ты не хочешь сражаться. Так мы далеко не уедем. Пока ты не захочешь действительно на меня напасть, ты меня даже не увидишь, Йоко-кун.





Подсказка была настолько буквальной, что не воспользоваться ею было просто невозможно. На несколько секунд Йоко закрыла глаза, прислушиваясь к колебаниям духовной энергии. Если уж она умеет чувствовать реацу, грех этим не воспользоваться. Вот только толку-то от этого? Даже если она и засечет реацу Гина, из-за этого тяжелого боккэна все равно не успеет нанести удар.

Вопреки ожиданиям Йоко, что Гин на своей сверхчеловеческой скорости будет мелькать по всему полигону, он просто перемещался то ей за спину, то снова возникал перед ней. Буквально на долю секунды. Значит, надо просто точно подгадать момент.

Первая попытка, как и ожидалось, с треском провалилась. Как и вторая. И как третья. Все же она полностью проигрывала Гину в скорости. После десятой попытки руки, устав от веса боккэна, затребовали пощады. Уже отчаявшись по нему попасть, Йоко сделала то, чего сама от себя не ожидала: вместо того, чтобы ударить мечом, она нанесла удар ногой в то самое место, где по ее расчетам должен был появиться лейтенант. И не прогадала.

— Йоко-кун, а меч тебе на что? — Кажется, укора в голосе Гина не было ни капли, скорей уж наоборот.

— Кажется, вы сказали нападать так, как подсказывает инстинкт, — напомнила она. — Я так и поступила.

— Наглеешь на глазах, — заметил он, и по голосу ясно слышалось, что он доволен этим обстоятельством неимоверно. — Изменим стиль боя?

Девушка в ответ только фыркнула.

— Как сильно сказано — «бой», — только и хмыкнула Йоко. — По-вашему, сражение с человеком, впервые взявшим в руки меч, можно назвать боем?

— Любишь ты цепляться к словам, — хмыкнул Гин, вытягивая перед собой руку, держащую боккэн. — Нападай со всей силы. Я не буду уклоняться, только блокировать.

Дальнейшая схватка, если можно ее так назвать, проходила еще более нелепо. Йоко выкручивалась, как могла, пытаясь нанести хоть один дельный удар, но Гин даже с места не сдвинулся, давя ее атаки еще в зародыше, даром что держал меч одной рукой.

— Ладно, хватит, — наконец, произнес он, когда Йоко совершенно запыхалась и грузно оперлась на свой боккэн. — Не так уж плохо для первого раза.

— Пф, — вновь фыркнула она, тяжело переводя дух и кое-как приводя тело в прямостоящее положение. — Говорите уж начистоту, не стоит щадить мое самолюбие. Я и сама знаю, что все хуже некуда.

Дернувшийся уголок рта определенно был знаком того, что он с ней полностью согласен.

— А можете научить меня мгновенному перемещению?

Вообще-то, Йоко собиралась попросить об этом Рикку, когда вернется в комнату, но передумала буквально на ходу. Если уж господин лейтенант изволил загонять ее с этим боккэном до потери чувствительности рук, то пусть научит хотя бы этому. За свои ошибки надо платить. А она сюда приходила вовсе не сражаться, а наблюдать.

— Мне некогда. — Гин, видать, быстро просек, чем может обернуться его согласие, и поспешил смотать удочки.

— Странно, — протянула Йоко, старательно пряча улыбку, которая так и норовила растянуться на лице. — А время махаться со мной на боккэнах у вас есть.

— Это другое, — стал отпираться тот.

— И что же?

— Спарринг — это одно, а обучение — совсем другое, попроси кого-нибудь еще. — Йоко была почти на сто процентов уверена, что на последних словах в его голосе ей послышались умоляющие нотки.

— А разве вы как лейтенант не должны в первую очередь беспокоиться о подготовке бойцов вашего Отряда? — Девушка так и не сдержала смешок. Гин, делающий страдальческое лицо, — бесценное зрелище.

— Ты еще не часть Отряда, Йоко-кун, — вывернулся-таки он.

— Но через несколько лет стану таковой, — ничуть не смутилась Накамура. — Представляете, сколько вопросов у меня накопится к тому времени.

От необходимости отвечать Гина спасла появившаяся буквально из ниоткуда адская бабочка. Йоко, хоть и видела ее раньше, все равно, буквально затаив дыхание, смотрела на это чудо. Очень хотелось пересадить насекомое к себе на палец и рассмотреть поближе красивые крылья. Во время работы на клумбах Руконгая она успела изучить всех бабочек, которые водятся в Обществе Душ.