Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 22 из 44

— Окей. На связи.

Рин закончил с ним разговаривать, после чего вытащил Хувса оттуда и аккуратно уложил на пол. Он совсем был холодным и тяжелым после смерти. Значит он повесился еще вчера ночью. Хувс даже не оставил письмо, но смерть сына просто напросто лишила его родни. Рин это понимал, потому поклялся отомстить Икинцыцы 1, хотя он не знал, что Трендерхуфа и других убил далеко не он.

Обед, 4 апреля…

Икинцыцы 1 отправился искать Флаттершай под дождь, но не нашел ее на рынке и даже у входа. Ее бы он сразу узнал, но пока не нашел ее. Потому он медленно передвигался по городу. Икинцыцы 1 даже пытался дозвониться до Флаттершай, но она не принимала вызов. Все это ему начинало казаться странным: спустя пережитого кошмара прошел почти месяц.

Икинцыцы 1 решил все-таки покинуть рынок. Где именно находилась дача Флаттершай он не знал, да и Укусуцу по просьбе Флаттершай решил не выдавать секретное место. Об ее даче не знали даже подруги Флаттершай, так что Икинцыцы 1 начинали казаться эти изменения в характере Флаттершай. Сам он больше волновался за Укусуцу, ибо она могла его вполне изменить явно не в лучшую сторону и повлиять на него своим характером.

— Теперь ты точно не сбежишь от нас! — произнес знакомый голос сзади.

Икинцыцы 1 округлил глаза и обернулся назад. Он увидел тех самых отцов убитых «Вондерболтов», за исключением отца Тандерлейна. У Рина был пистолет, которым он прицелился в Икинцыцы 1. Бывшему хулигану оставалось быстро думать и выбраться из сложившейся ситуации, так как их он не видел очень давно.

— Снова вы, — хмуро произнес Икинцыцы 1.

— Ты убил наших сыновей! Ты точно поплатишься за то, что сделал с ними! ПОЛУЧАЙ!!!

(Звучит трек «Sonic Adventure — Tricky Maze») Икинцыцы 1 резко лег и избежал попадания пули в цель, а потом резко встал и отпрыгнул в сторону, избегая выстрелов. Ему удалось успешно скрыться за углом и убежать, но на этом отцы убитых «Вондерболтов» останавливаться не собирались.

— За ним!

Икинцыцы 1 бежал на полной скорости, а под рукой у него не было ничего, что могло было ускорить движение. Да, он бежал быстрее, но они сами были не простыми мужиками, так как с виду тоже имели спортивное телосложение. Было видно, что в прошлом они активно занимались спортом.

Сын рейнджеров вынужден был повернуть в сторону природной части и выбежать из пригорода в лес, до которого было рукой подать. Рынок ведь находился на краю пригорода, так что бегом за несколько минут можно было добраться до леса. Во время дождя еще образовался небольшой туман, более того дождь перешел в ливень. Воспользовавшись погодными условиями, Икинцыцы 1 решил скрыться среди деревьев.

Отцы «Вондерболтов» добежали до леса и искали Икинцыцы 1, но не могли найти его. Понимая, что так просто они не найдут «убийцу», Рин жестом скомандовал своим разделиться. Рин пошел прямо, Чарльз пошел с Филом налево, а Мэтт отправился направо. Икинцыцы 1 продолжал скрываться, потихоньку идя вперед. Но из-за дождя он не мог слышать их шаги.

(Здесь прекращается трек) Вскоре Икинцыцы 1 устал и скрылся за дубом, после чего начал тяжело дышать. Он считал, что ему надо покинуть лес и обратиться за помощью к Тошики, пока отцы «Вондерболтов» совсем не свихнулись и не убили его. Но ему начинало казаться, что погоня прекратилась, так как он ничего и никого больше не услышал.

— Фух! Оторвался, — тихо произнес Икинцыцы 1.

Убедившись, что за ним больше никто не гонится, он решил все-таки пойти прямо уже спокойными и тихими шагами, чтобы его никто не услышал. Но вдруг он получил мощный удар в затылок, из-за чего Икинцыцы 1 упал. Он развернулся и отполз к другому дереву и увидел нехорошую картину: его все-таки нашел Рин.

— Попался, малыш, — хитро улыбнулся Рин, после чего вытащил телефон и решил попробовать связаться с остальными, но те трубки почему-то не брали, — Черт…

— Послушайте, я не убивал ваших сыновей…

— ЗАТКНИСЬ, СКОТИНА! — Рин сделал предупредительный выстрел, заставив Икинцыцы 1 заткнуться.

Рин активно нажимал на телефоне и пытался связаться с товарищами, но неожиданно он потерял связь с ними. Вдруг в его голову прилетел камень, который попал в затылок. От такого сильного и неожиданного удара он моментально вырубился и упал. Икинцыцы 1 был удивлен происходящим и собирался убежать, как кто-то схватил его сзади и приставил тряпку с лицу. В этой тряпке было усыпляющее средство, в результате чего Икинцыцы 1 тоже вырубился, но по мягкому. Теперь и он в беде.

Через пару часов Икинцыцы 1 очнулся в каком-то помещении. Сам он был привязан к стулу, причем так, чтобы он смотрел строго вперед и не мог пошевелиться. Сам стул был закреплен, так что двинуться он не мог. Но у него это еще были цветочки. Дальше, что он увидел, было куда неприятней.

К стене на цепях был прижат Чарльз в одних трусах. Мэтт лежал на железной кровати, возле которого лежал аккумулятор и лобзик, причем сам он был связан железной цепью. Фил лежал на столе с тисками, причем его достоинство было между тисками. Его руки были привязаны веревкой назад. Рин лежал животом на столе и был связан, причем в его задницу (!) было приставлено одноствольное ружье. Икинцыцы 1 понял, что попал в заброшенный дом охотника. Они сами тоже очнулись.





— О, нет… нет… НЕТ! — испугался Рин.

— Что с нами произошло? Что происходит? — испугался Мэтт.

— Выпустите меня отсюда! — орал Чарльз.

— Что за херня? Эй! Как это понимать? — испугался Фил

— Икинцыцы 1, ты поплатишься за это! Хотя… — Рин заметил, что он сам связан, но был напротив них всех и сидел так, чтобы он мог видеть каждого, — ЧТО ВООБЩЕ ПРОИСХОДИТ?

— Я объясню, что происходит, — произнес женский голос у входа.

(Здесь звучит трек «Sonic CD — Boss (US)») Все застыли на месте. Икинцыцы 1 этот голос сразу узнал и округлил глаза. Теперь он понял, что Флаттершай явно была не на рынке. Да, да, это была именно она, которая вышла вперед.

— ФЛАТТЕРШАЙ? — ужаснулся Икинцыцы 1.

— Ты кто такая, дрянь? — спросил Рин.

— Я и есть та самая убийца, которая убила ваших сыновей. В отместку за то, что они жестоко избили моего парня и изнасиловали меня. Они все мертвы. Вы довольны своими сыновьями? Вам есть чем гордиться? — Флаттершай говорила с ноткой обиды, но при этом хитро улыбнулась, — Икинцыцы 1 не виноват.

— ЧТО? ТАК ЭТО ТЫ УБИЛА НАШИХ СЫНОВЕЙ? — Чарльз пытался вырваться, но не мог.

— Вы ничем не лучше своих сыновей. Вы виноваты в том, что плохо воспитали их. Но и вас, видимо, не лучше воспитали. Вы чуть не убили моего друга, — а потом Флаттершай посмотрела на Икинцыцы 1, — Хочешь увидеть меня с жестокой стороны? Надеюсь, у тебя хватит нервов, чтобы выдержать это.

— Флаттершай… — Икинцыцы 1 округлил глаза, — Не надо. Лучше не делай этого…

— Я обещала, что эта погоня за тобой прекратится. Они перестанут за тобой гоняться. Никто не будет тебя обвинять в убийстве «Вондерболтов». Потому что, — а потом повернулась в их сторону, — Я избавлюсь от источников проблем.

— ДА КТО ТЫ ТАКАЯ? СУКИНА ДОЧКА! — Фил пытался вырваться, — ВЫПУСТИ НАС, ДРЯНЬ!

— Хм. С кого же начнем? А где отец Трендерхуфа? Неужели повесился? — ее слова ужаснули Рина, который и стал свидетелем смерти Хувса.

— ТАК ЭТО… ИЗ-ЗА ТЕБЯ? ТВАРЬ! ТВАРЬ! СУКИНА ДОЧКА!!! — орал Рин.

— ПОМОГИТЕ! СПАСИТЕ! ПОМОГИТЕ! — орал Чарльз, но тщетно.

— В лесу вас услышат только звери. Кстати, начнем с тебя, — она указала на Чарльза.

— Флаттершай…

— Помолчи, Ики 1. Вот тебе настоящий фильм ужасов, — улыбнулась она, но эта улыбка была кровожадной.

Она подошла к одному углу и взяла ведро, в котором было… дерьмо. Надев специальные перчатки, которые обычно одевают врачи, она подошла к Чарльзу, который не имел возможности сопротивляться. Она решила в стиле Кики накормить его дерьмом, однако не для смеха. Икинцыцы 1 чувствовал сильный стук сердца: такое зрелище не выдержал бы даже он, не говоря об остальных. Даже Рондоближу противопоказано видеть подобного рода жестокость. Икинцыцы 1 теперь понял, почему фильмы ужасов его смешили, а не пугали: настоящий ужас был впереди и в реальности.