Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 89



Грег и Гарри переглянулись. Биллу показалось, что они только что договорились о чем-то, даже не раскрывая рта. На почве собственной душевной проблемы этот жест ему абсолютно не понравился. Кто мог знать, чем он заразился от двух этих странных типов.

— Ну, ты по адресу, чувак! — уверил Кернера Гарри. — Я точно знаю, что делать.

— Что делать? — воспарил духом Билл.

— Мы, — Грегори весело поиграл бровками, — пойдем с тобой.

Сердце моментально остановилось.

— Что? Куда пойдете?

— Ну, как это куда. Встречаться с Амандой.

— Нет. Нет, нет, нет, — Билл порывисто поднялся на ноги. — Вы идите. Я никуда не пойду. У меня… Э-э-э… Дела.

Сечешь фишку на ходу! — непринужденно заметил голос.

Я кому сказал… Пошел вон! — Билл разрывался от эмоций, захлестывающих его.

— Билл, ты в порядке? Ты бледный, — Гарри заботливо шагнул к нему и протянул руку, чтобы успокоить соседа, но тот дернулся в сторону, как ошпаренный.

— Да, я… я в порядке. В общем… Я думаю, мне сегодня лучше полежать дома.

Не хочешь оттянуться с девушкой?

Да отъебись ты! — Билл уже устал повторять про себя это заклинание. Он развернулся и что было прыти газанул обратно к себе, закрыв перед носом братьев дверь прежде, чем они успели сказать ему и слово.

— Странный какой-то… — Грегори задумчиво почесал растрепанную шевелюру.

— Я думаю, выход тут один! — Гарри за его спиной тоже был весьма озадачен.

Оба парня снова переглянулись.

— Фиби. Она всегда что-нибудь придумает. Недаром креативная натура.

Через несколько минут они уже барабанили в дверь ее квартиры этажом выше.

— Эй, красотка! Ты не спишь? — прокричал Гарри и прислушался к звуку шагов.

Некоторое время оттуда не доносилось ни звука. Но уже через пару секунд дверь открылась, оставив щель, размер которой определила длина цепочки.

— Ты чего барабанишь, Хеммет? — Фиби дожевывала готовый сэндвич из тех, что можно было купить в круглосуточном супермаркете через дорогу. — Пожар?

— Хуже. Кажется, Аманда положила глаз на нашего маленького друга Билли.

Жевание моментально прекратилось. Розовые линзы девушки тревожно блеснули, выдавая ее замешательство.

— Ладно, а мне-то что за дело? — подозрительно осведомилась она.

— Тебе есть дело, — в волнении Грегори начал отколупывать краску возле дверного косяка и тут же получил за это шлепок по руке. — Ты ведь и сама на нее когда-то глаз положила.

Фиби не сочла нужным отвечать что-либо на это. Она пристально посмотрела на братьев и, закатив глаза, все же решилась открыть им дверь.

— Ладно. Я вас слушаю? Я здесь при чем? У меня есть Рианна… — художница прислонилась к дверному косяку, не спеша пропускать незваных гостей внутрь.

— Ну, хотя бы нас со счетов не списывай, — разумно заметил Гарри. — У нас-то Рианны нет. И вообще, моя сексуальная жизнь оставляет желать лучшего.

— Ну да. А с Амандой она каким-то магическим образом изменится, — Фиби саркастически фыркнула. — У тебя уже был этот эксперимент.

— Между прочим, да. Хочу, чтобы все изменилось, — Гарри мечтательно закатил глаза.

— Только не говори мне, что ты хочешь остепениться, и престанешь тащить в свою постель все, что шевелится и не очень. Ты ведь иногда даже плевать на ориентацию и пол этих людей.

— Фиби, если ты про тот случай, так ты сама согласилась на эксперимент. Мы с Грегори только поддержали, — начал было спорить Гарри, но тут же получил тычка от брата и деликатное покашливание с намеком на то, что изначально разговор затевался совершенно не ради того, чтобы вспоминать былое веселье.

— Ладно, — Гарри попытался сгладить неловкость. — Сегодня этот парень, Билл, пойдет с ней куда-то. Он не очень-то жаждет, как я понял. Вот мы с Грегом и решили…

Фиби уставилась на него, ожидая продолжения речи.

— Может мы могли бы… — начал Гарри.

— Ну, ты понимаешь… — продолжил за него Грег.

— Пойти туда же? — Фиби без труда поняла направление их мысли. Бровь ее изогнулась дугой.





— Ну нет, это не совсем то… — братья переглянулись. — Но в общем… Да.

— Нет. Даже не думайте об этом! — соседка попыталась закрыть дверь. Однако, ботинок Грега заблокировал эту возможность.

— Но, Фиби, ты подумай! Мы можем отлично провести время! — тут же начали наперебой галдеть братья. — Ты смотри, отличный вечер, прекрасная компания, красивые девочки! Что тебе еще нужно для счастья?

Фиби снова исподлобья взглянула на них.

— Мы познакомимся с кем-нибудь! Я обещаю, что не буду приставать, — продолжал свои увещевания Грег.

Взгляд девушки становился все менее уверенным. Братья поднажали в своих уговорах. И уже через пять минут она устало махнула на них рукой.

— Ладно. Только чтобы не как в прошлый раз.

— Не-не-не. В смысле, да, не как в прошлый раз, — клятвенно заверили ее братья. — Но сначала… — они снова загадочно переглянулись. — Ты должна нам помочь убедить Билла организовать эту тусовку.

Глаза Фиби снова начали расширяться. Она поняла, что только что подписалась на какое-то очень сомнительное мероприятие. Но поделать уже было ничего нельзя.

***

Билл все это время просидел один в своей квартире. Он зажал уши ладонями и пытался подавить волны паники, которые захлестывали его с головой, и молился о том, чтобы проклятый голос больше не появлялся в его голове. Это все было слишком. Новые соседи — слишком. Новые отношения — слишком. Голоса в голове — чересчур. Этого просто не могло происходить на самом деле. Просто не могло.

Ничего… Это все пройдет, главное — не поддаваться панике, — он тихо вдыхал и выдыхал, пытаясь убедить себя в этом.

Конечно, ничего, — вторил ему голос. — Тебе надо просто расслабиться и получать удовольствие.

Да. Расслабиться, выпить пивка…

Билл дернулся от осознания того, что он только что снова поддался. Он зло пнул ногой ближайшую тумбу.

Что ты докопался до меня? Отстань. Пожалуйста… — устало подумал он, облизывая пересохшие губы. — Откуда ты вообще взялся?

Ответа не последовало. Вместо этого Кернер услышал стук в дверь.

— Билл? — донесся оттуда приглушенный женский голос. — Ты там?

Нет. Меня нет, — Кернер снова нырнул лицом в коленки.

— Билл? — раздался теперь уже голос Гарри. — Выходи. У нас к тебе предложение, от которого ты не сможешь отказаться.

— Гарри? Я… Я не могу. Я собираюсь… Э-э-э… В душ! А потом мне надо пойти по автосалонам, подыскать себе новую тачку. Я пас, ребят.

— Нет, послушай, — после секунды молчания девушка заговорила снова. — Ты бы мог открыть дверь? У нас есть, что тебе сказать. Это насчет Аманды.

При упоминании этого имени Билл поморщился. Он снова вспомнил, что произошло в кафе и о том, что теперь, возможно, ему придется очень долго объяснять свое поведение. Но если бы эти ребята могли дать совет… С трудом поднявшись, Билл доковылял до двери и снял предохранительную цепочку. Фиби присвистнула от его вида.

— Гарри, ты… — она неуверенно указала на нового соседа пальцем, — не говорил, что клиента переехал грузовик.

Билл был черен, как грозовая туча.

— Так что ты хотела сказать? — нетерпеливо спросил он.

— Ну, можно мы хотя бы зайдем? Несколько неудобно орать об этом на весь коридор.

Кернер отстраненно и задумчиво кивнул. Ребята радостно ввалились внутрь.

— Лицо попроще, чувак, — пожелал ему один из братьев.

Кернер же оскалился, словно съел целый лимон.

— Так?

Фиби хмыкнула.

— Да, так. Но с таким видом у тебя не получится понравиться этой девчонке.

— Что? Ребят, давайте кое-что уясним. Я еще и шагу не успел ступить, а уже влип, сам не понимаю во что. Я не собираюсь стараться ей понравиться. Она и так мне проходу не дает, — убедительно заверил Кернер, ни на секунду не сомневаясь в своих словах.

Даже голос в его голове подозрительно заткнулся, внимая этому праведному негодованию.

— Ну, а ты не думал, что это могло бы быть не так уж плохо? Она ведь красивая… — Фиби повела плечиком.