Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1 из 1

Хейди Беттс

Ложь, страсть и бриллианты

Secrets, Lies & Lullabies

© 2012 by Heidi Betts

«Ложь, страсть и бриллианты»

© ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2015

© Перевод и издание на русском языке, ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2015

Глава 1

Александр Бахоран вставил карточку-ключ в отверстие электронного замка. Когда загорелась зеленая лампочка, тяжелая дверь в номер люкс открылась. Он проделал едва ли не полпути от горного отеля «Маунтин-Вью-Лодж», как вдруг вспомнил, что оставил в столе важные документы. Теперь он, ко всему прочему, опаздывал на встречу.

Сделав шесть шагов, Александр остановился. Странный шорох явно свидетельствовал о том, что в номере есть кто-то еще. Осторожно подойдя к спальне, он посмотрел сквозь дверной проем и увидел девушку. Горничную, заправляющую за ним кровать. В ушах девушки были наушники, и она ритмично двигала ягодицами под музыку.

На ней был рабочий халат с логотипом гостиницы – увы, не такой сексуальный, как в некоторых отелях Франции. Обычный серый халат, ничего не добавляющий ни к ее точеной фигуре, ни к бронзовому загару.

Волосы девушки были убраны в хвост, затянутый крупной пластмассовой заколкой. Все бы ничего, если бы не цвет ее волос.

Да, у девушки были синие волосы. Точнее, несколько локонов были окрашены в насыщенный синий цвет.

Она пританцовывала в полной уверенности, что в номере никого нет. Александр не мог не заметить ряда блестящих сережек, обрамляющих ее уши по всей длине. В одном правом у нее их штук семь. И четыре в левом, насколько он мог рассмотреть. Три возле мочки и одна сверху под виском.

Вообще девушка буквально светилась серебром и золотом – серьги, цепочки, кольца на пальцах. Но Александр знал, что весь этот блеск поддельный. Как может обычная уборщица позволить такую роскошь? А жаль, ведь бриллианты были бы ей к лицу. Кому, как не Александру Бахорану, знать об этом? Бриллианты – это его бизнес.

Собрав простыни и одеяла в кучу, девушка прижала их к груди и повернулась. Увидев перед собой мужчину, она едва не подпрыгнула и вскрикнула от неожиданности.

– Я не хотел испугать вас, – извинился он.

Вытащив наушники из ушей, девушка убрала их в карман фартука. Там, по всей видимости, находился плеер. Пока девушка не нажала на «стоп», Александр четко слышал звук тяжелых гитар и ударных.

Он не мог не заметить полное отсутствие косметики на ее лице. Странно, учитывая цвет волос и количество украшений.

К которым теперь добавился пирсинг в правой брови.

Глядя на него испуганными глазами, с дрожью в голосе девушка произнесла:

– Простите, я не знала, что вы все еще здесь. На двери не висела табличка.

Александр покачал головой:

– Табличка действительно не висела. Я уже уехал на встречу, но вспомнил, что забыл документы.

Он и сам не знал, зачем сказал это. Александр Бахоран был малообщителен даже с представителями своего круга, не говоря уже о незнакомцах. Но, возможно, разговор с необычной горничной давал возможность посмотреть на нее подольше.

Да, ему было приятно смотреть на эту девушку. Хотя и это Александру было не свойственно. Обычно он встречался с девушками из богатых семей, наследницами целых империй. Отполированными до блеска, с изысканными манерами, проводящими дни в мыслях, где найти спонсора для новой благотворительной акции.

Он и не знал, что ему может приглянуться девушка с синими волосами и пирсингом. Однако теперь было сложно это отрицать.

– Тогда, раз уж вы здесь, – девушка виновато развела руками, – можете сказать, нужны ли вам дополнительные полотенца, бокалы или что-то еще.

Александр вновь покачал головой:

– Спасибо, мне ничего не нужно.

Не найдя больше причин оставаться в спальне со странной горничной, Александр проследовал в гостиную. Взяв со стола папку с документами, он прокричал:

– До свидания!



Девушка кивнула, молча глядя ему вслед.

Однако, подойдя к двери, Александр не устоял перед соблазном повернуться и еще раз взглянуть на нее. Было что-то привлекательное в вычурности этой юной леди.

Впрочем, юная леди уже принялась за работу и теперь меняла постель.

– Это был Александр Бахоран, – прошептала Джессика, наклоняясь так близко к двоюродной сестре, что едва не упиралась носом в ее щеку.

– Не может быть, – отпрянула Эрин. Глаза ее округлились в изумлении.

Джессика утвердительно кивнула, складывая руки на груди. Бутерброды лежали нетронутыми на столике. Рядом ждали своего часа прохладительные напитки в бумажных стаканчиках.

– Он тебя узнал? – спросила Эрин.

– Не знаю. Он ничего не сказал, но смотрел на меня как-то странно.

– Странно? – переспросила сестра.

– Хотя нет. Так на меня обычно и смотрят.

Эрин закатила глаза:

– Знаешь, это единственный случай, когда твой панковский прикид тебе пригодился. Ты совершенно не похожа на себя пятилетней давности. Поэтому неудивительно, что Бахоран тебя не признал.

– Надеюсь. Надо будет поменяться этажами с Хильдой.

– Ни в коем случае! – почти что вскрикнула Эрин. – Ведь так ты можешь ходить по его номеру, не вызывая подозрений.

– Подозрений? – переспросила Джессика. – Кто я, по-твоему, Джеймс Бонд?

– Для него ты обычная горничная, и это главное.

Джессика прищурилась:

– Что ты имеешь в виду?

– Ну, не будь ты такой наивной, – начинала злиться Эрин.

На самом деле Джессика понимала, на что намекала сестра. Пятьдесят лет назад дедушка Александра Бахорана вместе с их двоюродным дедом основали фирму «Бахоран дизайн». Вскоре началось сотрудничество «Бахоран дизайн» с компанией «Тейлор файн джуелз», владельцами которой были родные дедушки Джессики и Эрин. Обе фирмы располагались в Сиэтле, и обе разрабатывали дизайн самых красивых и дорогих украшений в мире. Их ожерелья, браслеты и серьги стоили миллионы. Их носили самые известные актрисы и модели на планете.

Сотрудничество Тейлоров и Бахоранов длилось несколько десятилетий, сказочно обогатив оба семейства. Однако примерно пять лет назад бразды правления «Бахоран дизайн» перешли к Александру. И первым его решением было лишить Тейлоров прав на совместный с Бахоранами бизнес.

Без всякого предупреждения Александр Бахоран выкупил контрольный пакет акций «Тейлор файн джуелз». После чего вынудил отцов Джессики и Эрин выйти из состава совета директоров. Теперь компания безраздельно принадлежала Александру, который, таким образом, сделался самым крупным ювелирным магнатом в мире.

А семья Тейлор была признана банкротом. В считаные дни им пришлось уехать из Сиэтла. До сих пор мама Джессики не привыкла к тому, что теперь она – пресловутый «средний класс», который недавно существовал как будто в параллельной реальности. Но ее треволнения ничто в сравнении с переживаниями матери Эрин. Для нее это стало настоящей катастрофой.

Лучше всех с новым статусом справлялась Джессика. Нравилось ли ей быть горничной при отеле, в котором она раньше отдыхала? Легко ли ей было убирать номера стоимостью триста тысяч долларов за ночь, в которых когда-то останавливалась ее семья?

Не всегда. И все же работа давала ей желанную свободу, которой не было раньше. Деньги деньгами, но есть и собственные желания, и личная жизнь. Когда все вокруг знают, что ты та самая Тейлор, тебе не простят яркую раскраску и пирсинг.

Да, деньги – весомый жизненный аспект, но иногда важнее быть незаметной. По крайней мере, так считала Джессика.

Для той же Эрин, к примеру, все наоборот. И видимо, поэтому сейчас ее было не унять.

– Ты не понимаешь, что судьба дает нам шанс? – говорила Эрин вполголоса, но крайне возбужденно. – Наконец-то у нас есть возможность отомстить этому мерзавцу.

– О чем ты говоришь? – искренне не понимала Джессика. – Как мы можем ему отомстить? Он миллиардер. Глава компании, которая приносит триллионы. А мы никто. У нас нет ни денег, ни власти, ни связей.

Конец ознакомительного фрагмента. Полная версия книги есть на сайте ЛитРес.