Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 6



Затем она присела на пол. Скрежет шестерней, стук поршней, шелест скользящих друг над другом металлических пластин – шум становился всё громче, когда она начала перевоплощаться.

Она запечатлела первые проблески своего замысла с помощью чернил и бумаги. Затем исправляла его, сделав сотни эскизов, пока, наконец, не была удовлетворена. Я узнавал в получившемся образе черты её матери, но было в нём и нечто более сложное, нечто новое.

Воплощая в жизнь её замысел, я создавал нежнейшие складки в её хромовой коже и хитроумные сочленения в металлическом скелете. Я собственными руками затянул каждый болт, собрал каждый механизм, припаял каждый провод, сварил каждый шов, смазал маслом каждый привод. Я разбирал её на детали, а затем снова собирал их обратно.

Тем не менее, было настоящим чудом видеть, как всё это работает. На моих глазах она складывалась и разворачивалась, словно серебристое оригами, пока, наконец, передо мной не предстала сверкающая хромом лисица, прекрасная и смертельно опасная, словно ожившая древняя легенда.

Она прошлась по комнате, привыкая к своей новой форме, опробывая новые бесшумные движения. Её лапы мерцали в лунном свете, её хвост, кружево из тончайшей серебряной проволоки, оставлял в полумраке квартиры светящийся след.

Она повернулась и пошла – нет, скользнула ко мне, – храбрый охотник, ожившее видение прошлого. Я сделал глубокий вдох и ощутил запахи огня и дыма, моторного масла и полированного металла – запахи силы.

– Спасибо, – сказала она и придвинулась ближе, чтобы я мог коснуться рукой её истинного обличья. Работающий внутри неё паровой двигатель нагревал её холодное металлическое тело, и на ощупь оно казалось тёплым и живым.

– Ты чувствуешь это? – спросила она.

Я кивнул. Я понимал, что она имеет в виду. Древняя магия вернулась, но теперь она изменилась – не мех и плоть, но сталь и огонь.

– Я отыщу других, таких как я, – сказала она, – и приведу их к тебе. Вместе мы сможем их освободить.



Когда-то я был охотником на демонов. Теперь я помогаю одному из них.

Я открыл дверь, сжимая в руке Ласточкин Хвост. Это был всего лишь старый меч, тяжёлый и ржавый, но я мог поразить им любого, кто притаился в засаде.

Снаружи никого не было.

Янь молниеносно выскользнула в дверь. Незаметно и изящно, она стрелой понеслась по улицам Гонконга, дикая и свободная – хулицзин, созданная для новой эпохи.

…как только человек влюбляется в хулицзин, она не может не слушать его, как бы далеко друг от друга они не находились…

– Удачной охоты, – прошептал я.

Она взвыла в ответ вдалеке, и я увидел, как в воздух взметнулся пар, прежде чем она исчезла.

Я представил себе, как она бежит по рельсам фуникулёра, стремительная и неутомимая, забираясь всё выше и выше, до самого Пика Виктория, к будущему, которое так же наполнено магией, как и прошлое.


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: