Страница 4 из 5
Кобурн стал открывать шампанское, и она смотрела, как играют его мускулы. Она любила его сильные руки, любила его мощное, накачанное тело. В нем не было ни грамма лишнего жира. Он был очень силен, но умел сдерживать себя, когда легко переворачивал ее, меняя сексуальные позы…
Пробка полетела в потолок, вернув Диану к реальности. Нельзя допускать такие мысли. Они всегда приводили к неприятностям, если дело касалось Кобурна. Эти мысли неизбежно заканчивались сексом, заставляя забыть об их неспособности строить отношения.
Наполнив бокалы, Кобурн протянул один Диане и внимательно посмотрел на ее раскрасневшиеся щеки.
– Ты боишься, что, если мы останемся вдвоем, это закончится так, как обычно заканчивалось?.. Ты назовешь меня эгоистом и сукиным сыном, а я заставлю тебя взять слова обратно, подарив тебе оргазм… и не один…
Ее щеки пылали.
– Я считаю, что приняла мудрое решение.
– Так поступают трусы.
Она вскинула голову:
– Я хочу реализовать себя, и в этом нет ничего плохого. Не будем повторять прошлые ошибки.
– Если ты называешь ошибкой наши отношения, я согласен. – Глаза его блеснули. – Самореализация – это хорошо. Но в нарушении наших поспешных клятв нет ничего хорошего.
Сердце ее горестно сжалось.
– За самореализацию, – тихо сказала Диана, поднимая бокал.
– Что? – пробормотал Кобурн. – Разве ты не согласна с тем, что у нас был поспешный и непрочный союз?
Она взглянула на шумную компанию, веселящуюся напротив.
– Мне казалось, что у нас было нечто большее. – Кобурн не ответил, и Диана решила сменить тему: – Я очень рада за Харрисона. Он будет прекрасным президентом, если победит на выборах.
– Страна только выиграет от этого.
– И Фрэнки. Она такая красивая. – В ее голосе прозвучала ироничная нотка, когда она упомянула помощницу своего мужа, которая вышла замуж за его старшего брата. – Как ты ее упустил? Она в твоем вкусе, Кобурн. Молодая и эффектная.
Кобурн язвительно улыбнулся:
– Брат счастливый человек… Он женился на женщине, которой не надо ничего доказывать миру.
Эти слова пронзили ее, будто нож.
– Кобурн, ты знал, что мне надо окончить интернатуру.
Он нахмурился:
– Считаешь, что это снимает с тебя ответственность? Да ты сбежала от меня, как капризная испорченная девчонка, и стала плакаться своему папочке. Тебе все нипочем.
Нипочем?! Целый год она старалась с головой погрузиться в работу, чтобы возвращаться домой как можно позже. Дом был пуст, потому что там не было Кобурна.
– Я пыталась понять тебя, Кобурн, но не смогла. Ты постоянно носил маски, и ни одна из них не выражала твою истинную сущность.
– А тебе просто был нужен сексуальный партнер, Ди.
Они снова пришли к тому же. Пустая трата времени.
– Почему ты не подал на развод? Ведь у тебя были женщины.
Он пожал плечами:
– Я не собирался снова жениться, поэтому с разводом не спешил. А что касается женщин… Какие могут быть претензии, если ты сама ушла от меня. Тебе известно, что у меня повышенные сексуальные потребности.
Диана взглянула на темнеющее небо, на котором ярко горела одинокая звезда. В сердце возникла боль.
– Надолго собираешься уехать? – поинтересовался Кобурн, не спуская с нее пронизывающего взгляда.
– На три месяца, возможно, и больше. Потребность в хирургах очень велика.
– Но ты мечтала работать с Моритцем.
– Меня доконали его интриги.
Швейцарец Франк Моритц был всемирно известным детским хирургом. Диана хотела овладеть этой профессией. Она с радостью начала работать под его руководством, но быстро поняла, что Моритц не только выдающийся хирург, но и страшный эгоист.
Кобурн поднял бровь:
– Разве ты не знала, что в медицине без этого не бывает?
– Я не знала, что его амбиции простираются так далеко. Этот человек страдает манией величия.
– Значит, ты отказываешься от карьеры?
– Нет. Я еду в Африку на практику.
Кобурн поднял бокал, приглашая ее выпить.
– Ты поняла, о чем я говорю. Ты выпадешь из обоймы и будешь вынуждена начать все сначала.
– Пусть так. – Горькая улыбка изогнула ее губы. – Все уже сделано, Кобурн. Я продала квартиру и автомобиль. Мне надо найти свою дорогу.
Он внимательно рассматривал жену, будто она прилетела с другой планеты. Может быть, так и было. Она совершенно не была похожа на ту Диану, которая ушла от него.
– Тебе не кажется, что это слишком опасно – отправиться в раздираемую войной страну, чтобы познать себя? Если дело во мне – если ты не хочешь случайно столкнуться со мной, – поезжай в другой штат. В Европу, наконец. Но не в зону боевых действий.
Она упрямо сжала губы:
– Дело не в тебе, Кобурн, хотя ты уверен, что мир крутится вокруг тебя. Дело во мне и в моей потребности помогать людям.
– Однажды ты призналась, что ушла от меня, чтобы наказать.
Диана прикусила губу:
– Это была непроизвольная реакция на то, что ты задел мою старую рану. А теперь меня не волнуют ни твои слова, ни поступки.
– Тогда почему ты избегаешь меня? Год ты старательно следишь за тем, чтобы наши пути не пересеклись. – Он поднял бровь. – К чему такие усилия, если я тебе безразличен?
Диана невольно залюбовалась игрой света на его до боли знакомом лице. Она действительно избегала встреч с Кобурном, но не хотела это признавать.
– Поэтому я снова спрашиваю тебя, – резко произнес он, – почему ты сегодня явилась на свадьбу? С какой целью?
Стоя рядом с ним и вдыхая запах его одеколона с легкой цитрусовой ноткой, который всегда сводил ее с ума, Диана думала, что, наверное, она хотела такого финала. Еще раз увидеть Кобурна перед тем, как она подпишет документы о разводе и вступит в неизведанную новую жизнь. Это был шанс убедить себя в том, что она поступила правильно, расставшись с ним. Но вместо этого в голове ее вертелась ужасная реплика, которую он бросил Рори.
«Мне уже не двадцать пять лет, Рор. Красивое тело и пухлые губки не могут свести меня с ума».
Неужели он видел в ней только это?
Она взглянула на Кобурна:
– Ты имел в виду меня, когда говорил Рори о пухлых губках?
– Нет, не тебя. Я по-прежнему хочу тебя, потому что ты обладаешь невероятно сладким телом, в которое я готов погружаться бесконечно, но никаких эмоций к тебе не испытываю. Все это осталось в прошлом, уверяю тебя.
Внутри у нее все вскипело. Итак, она ничем не отличается от других женщин, с которыми он спал. И то, что было между ними, ничего не значило.
– Кто для тебя эти женщины? – спросила Диана, прикоснувшись к морщинке возле его губ, которая, казалось, стала еще глубже. – Бальзам для твоей израненной души? Способ продемонстрировать мне, как мало я для тебя значу?
Кобурн сжал ее руку:
– Я же сказал, Ди, что ты для меня осталась в прошлом. Не стоит себя переоценивать.
Однако она почувствовала его эрекцию. Почувствовала, как напряглось его мощное тело в тех местах, где оно прикасалось к ней. Секс всегда был для них больше, чем просто физиология. И Диана захотела секса. Сейчас. Тогда она сможет уйти.
Она провела рукой по его бедру и нащупала вздувшийся бугор. Его прерывистый вздох доставил ей удовлетворение.
– Что ты делаешь, черт возьми?
Она подняла глаза:
– Может, я пришла сюда именно за этим. Может, мы закончим точно так же, как начали…
Горячий румянец выступил на его скулах.
– Не думаю, что это хорошая идея.
Диана медленно расстегнула молнию на его брюках. Реакция Кобурна была мгновенной.
– Это просто секс, – прохрипел он.
– Как скажешь.
– Диана… Это ничего не значит. Не забудь об этом, если я овладею тобой.
Но в потемневших глазах мужчины она увидела совсем другое. Он врал.
Диана прикоснулась к его ремню, и Кобурн замер, напрягшись всем телом. Ей показалось, что он готов оттолкнуть ее, но он уронил руки.
– Хочешь еще одну ночь, Ди? Ты получишь ее.
Волна адреналина прокатилась по жилам. Она была такой мощной, что Диана не смогла устоять. Это было неправильно, но вместе с тем правильно – делать то, что они делали. Расстегнув ремень, Диана дотронулась до обнаженного символа мужественности. Кобурн застонал.