Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 44 из 73



Он оторвался от моих губ и поднял голову. Его глаза были затуманены желанием, но в них отчетливо читался немой вопрос. Он боялся повторить свою ошибку, хотя в этот раз все было совершенно иначе. Я прикрыла веки, отвечая ему, соглашаясь на безмолвное предложение. Вздох облегчения сорвался с его губ, и Деймос тотчас поднял меня на руки, и, прижимая к своей груди, направился в сторону кровати. Свои туфли я потеряла где-то на полпути, а затем ощутила спиной прохладу атласного покрывала, когда принц опустил меня на постель. Он склонился надо мной и снова принялся страстно целовать, не позволяя опомниться и передумать. Его руки тем временем ловко раздевали меня, снимая один чулок за другим. Мои пальцы потянулись к пуговицам на его рубашке, но он резко отстранился от меня и встал с кровати. Деймос сам ее снял, а затем не глядя кинул куда-то на пол. Вслед за рубашкой полетел и ремень его брюк. Я приподнялась на локтях и залюбовалась его мускулистым телом. Он быстрыми движениями избавлялся от остатков одежды. Я не смогла отвести взгляд и тогда, когда на Деймосе остались лишь трусы. Он, не отрывая от меня своих глаз, медленно снял их. Мои щеки вмиг стали пунцовыми. Затем принц снова склонился надо мной и стал осыпать поцелуями мое лицо, шею, спускаясь к груди. Кровь застучала в висках еще сильнее, а пальцы вцепились в мужские плечи. Захватив зубами бретельку бюстгальтера, он спустил ее вниз, а рука проворно пробралась мне за спину, следом раздался тихий щелчок застежки, обнаживший грудь, которую он принялся целовать.

- Деймос, - взмолилась я.

Он приподнялся выше и накрыл меня своим телом. Раздался треск рвущейся ткани, и последняя преграда между нашими телами была сорвана. А затем время словно остановилось для нас, весь мир уже не имел значения, остались лишь эта комната и кровать, на которой мы соединились воедино. Запах его кожи вобрал в себя запах моей, и теперь невозможно было различить, где чей. Наши тела двигались в едином ритме, а его губы отрывались от моих лишь на миг, чтобы позволить сделать глоток воздуха. Деймос не отстранился от меня даже тогда, когда наше слияние закончилось бурным взрывом чувств, которое принесло с собой невероятное наслаждение. Его пальцы выводили только известные ему рисунки, а в глазах было столько нежности.

- Ты как? – спросил он.

- Взлетела выше облаков и забыла вернуться, - ответила ему еще не восстановив дыхание.

- Я не слишком тяжелый? – забеспокоился Деймос.

- В самый раз, - рассмеялась я, но он все равно обхватил меня руками и перевернулся на спину. Моя голова покоилась на его груди, и я отчетливо слышала учащенное сердцебиение.

- Поцелуй меня, - услышала бархатистый голос. Я потянулась к его губам и легонько прикоснулась к ним. – Леди Стефания, Вы снова обманули наследного принца королевства Сэйбл. Наказание в этот раз будет суровым.

Я не успела даже вскрикнуть, как в следующую секунду уже лежала на спине. В его глазах снова полыхал огонь.

- Ты разве не устал? – усмехнулась я.

- Я не так стар, как тебе кажется. Даже не надейся этой ночью на сон, - я заметила на его лице тревогу.

- Что не так? – обеспокоенно поинтересовалась у него.

- Я боюсь уснуть, Стефани. Вернее, боюсь проснуться, а вдруг это все окажется лишь сном? Открою глаза, а тебя нет рядом, - он обнажил передо мной душу. Я провела пальцами по лбу, словно прогоняла прочь все его страхи.