Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 171 из 190

Они только что закончили обсуждать очередную идею, когда дверь открылась и вошёл Гарри. За эти дни Джеймс едва-едва успевал поговорить с сыном. Он поднял на него глаза. В светлых джинсах и бледно-голубой футболке, мальчик совсем не походил на того, кто способен был драться на дуэлях и убивать людей втрое старше себя. Он не был похож на наёмника Волдеморта. Гарри был обычным подростком, особенно когда улыбалась, как сейчас.

- Привет, - поздоровался он, закрывая за собой дверь.

- Привет, что случилось? - спросил Джеймс, прежде Гарри никогда вот так не приходил к нему, особенно в кабинет.

- Ничего, просто пытаюсь понять чем вы тут занимаетесь, - ответил Гарри, приближаясь к Джеймсу и Сириусу. - Хотелось бы узнать, чем вы так увлечены, что сидите весь день здесь, пока все наслаждаются тёплой погодой.

Глаза Гарри блестели а на губах застыла нахальная ухмылка.

- Просто работа Аврора, - ответил Джеймс.

- Работа Аврора! Вы хотите сказать что аврор это работа? Кого вы хотите одурачить? - усмехнулся Гарри и Джеймс с Сириусом раздражённо посмотрели на него.

- Ты должен наслаждаться тёплой погодой а не высмеивать нас здесь, - сказал ему Сириус.

- Так же как и вы, может хватит уже сидеть здесь?

- Гарри, пожалуйста, у нас и правда много работы. Как только мы закончим, обязательно присоединимся к вам, - устало проговорил Джеймс, последнее время он почти не спал.

Гарри с усмешкой посмотрел на отца.

- Вы не сможете его уничтожить. Если Волдеморт создал его, оно будет стоять там, пока он не захочет его убрать, - сказал мальчик.

Джеймс растерянно посмотрел на сына, не понимая что тот имеет в виду.

- Что? - спросил он.

- Надгробие, я полагаю вы пытаетесь найти способ уничтожить его, - обратился он к обоим мужчинам.

Джеймс и Сириус недоверчиво посмотрели на Гарри. Как он узнал о могиле? И если узнал, почему не выглядит расстроенным? Почему он такой спокойный?

- Как…как ты узнал об…об этом? - тихо спросил Джеймс.

Гарри улыбнулся и достал Ежедневный Пророк, датированный два дня назад. Изображение могилы занимало всю первую страницу. Джеймс содрогнулся.

- Я нашёл это вчера, - сказал Гарри.

- Хорошо, кажется мы вообще ничего не можем уничтожить, - сказал Сириус, раздражённо глядя на Джеймса. Поттер ведь сам убедился, что все копии газеты уничтожены, откуда взялась эта?

Гарри молча опустил газету на стол, никто не притронулся к ней. Сириус поспешно поднялся на ноги.

- Хм, я пойду посмотрю, что делает Демиан, - сказал он, покидая комнату. Кажется Джеймсу и Гарри предстоял долгий разговор.

После того как Сириус ушёл, Джеймс глубоко вздохнул.

- Ты, наверное, зол на меня, за то, что я ничего тебе не сказал? - спросил он.

Гарри внимательно посмотрел на отца.

- Я не злюсь, - ответил он.

Джеймс немного расслабился. Он просто не знал как сказать об этом Гарри. Что он должен был говорить?

- Поэтому, ты взял с меня обещание не покидать поместье? - по-прежнему спокойно спросил Гарри.

- Да, - тихо ответил Джеймс.

Гарри подошёл ближе к отцу.

- Ты был так напуган этим, что запретил мне выходить из дома? Это уже слишком, не находишь? - невозмутимо продолжил мальчик.

Джеймс недоверчиво посмотрел на Гарри.

- Слишком? Ты думаешь, что это слишком? Мерлин, Гарри! Неужели ты не понимаешь, в какой ты опасности? - Джеймс не мог поверить в то, что Гарри был настолько спокоен.

Гарри не обратил внимания на реакцию отца, только печальная улыбка появилась на его губах.

- А когда я не был в опасности? Волдеморт хотел убить меня даже прежде чем я родился. В его действиях нет ничего удивительного. Если честно, я даже рад, что он поступает так. По крайней мере теперь, он честен в своих чувствах ко мне.

Гарри договорил и опустил голову. Сердце Джеймса дрогнуло, когда он услышал боль в голосе своего сына. Всё это должно быть так тяжело для него.

- Гарри, - тихо произнёс Джеймс и осторожно шагнул к сыну.

- Это ничего не поменяло. Волдеморт, эта могила, это ничего не меняет. Он искал меня, прежде чем построить эту могилу. Он охотился за мной гораздо раньше этого. - Гарри прервался, потому что Джеймс подошёл к нему.

- И разве это не меняет твоё мнение о нём? - спросил Джеймс. Этот вопрос волновал его. Неужели Гарри до сих пор не хотел причинить вред Волдеморту, после всего того, что он сделал с ним?

Гарри посмотрел Джеймсу в глаза.

- Как я уже сказал, это ничего не меняет, - спокойно ответил он. - Я не могу желать ему зла только потому, что он хочет зла мне. Не получается. Я знаю, что если мне когда-нибудь придётся столкнуться с ним…я не сумею…не смогу сделать ему больно, - Гарри замолчал, отчаянно желая, чтобы Джеймс понял его.

Джеймс понимал. Всё же Волдеморт вырастил Гарри. Он заставил Гарри верить, что он любит и заботится о нём. Гарри было тяжело перечеркнуть всё это, лишь потому что ему лгали, и убить человека, которого пятнадцать лет он называл «отцом».

Джеймс осторожно опустил руку на плечо Гарри и бережно сжал его. Он кивнул головой, чтобы успокоить сына, чтобы тот понял, он понимает его чувства.

Гарри посмотрел на отца. Он понимал, что это его чувство сострадания к Волдеморту слишком сложно и не каждый может понять, почему он не может убить его. Никто бы не поверил в то, что Волдеморт мог действительно заботиться о мальчике, ведь он лгал ему, но Гарри не мог перестать любить его только поэтому. Это не было ложью. Гарри действительно любил Волдеморта, как своего отца. Он уничтожил крестражи только, чтобы отомстить, но он никогда не сумел бы убить Волдеморта.

Гарри посмотрел на отца, тот выглядел ужасно усталым. Гарри понял, что тот вероятно ужасно переживал из-за могилы и почувствовал любовь к отцу.

- Да ладно тебе, папа. Перестань вмешиваться в эту войну. Это не твоя забота. Забудь о Волдеморте. Просто наслаждайся отличным днём вместе с нами, - сказал Гарри.

- Я не могу, Гарри, у меня и вправду дела, - ответил Джеймс переводя взгляд на забросанный бумагами стол.

- Если ты пойдёшь со мной, обещаю, что сыграю с тобой в квиддич, - продолжил Гарри, так как квиддич обычно был весомым аргументом для отца.

Джеймс неуверенно повернулся к столу.

- Идём, папа, я позволю тебе победить, - Гарри лукаво улыбнулся.

Джеймс возмущённо посмотрел на сына.

- Нет уж, прости, мне не нужны подачки, чтобы победить. Я могу выиграть честно! - сказал он, уже направляясь к двери.

- Ну, разумеется, - с сарказмом произнёс Гарри и Джеймс рассмеялся.

Отец и сын вместе вышли из кабинета, чтобы всей семьёй насладиться солнечным днём.

Глава 62

Нужно тебя вернуть!

- Гарри! Демиан! В дом, сейчас же! - который уже раз закричала Лили. Когда мальчики играли в квиддич, их совершенно невозможно было затащить в дом. Лили накрыла на стол и ребята, наконец, вошли на кухню, громко споря.

- Смирись, Дэми, ты проиграл, - сказал Гарри, прислоняя свой Нимбус 3000 к двери.

- Ты не засчитал два моих последних гола! Это нечестно! - Демиан весь покраснел от досады.

Гарри умылся и сел за стол, на его губах играла привычная ухмылка.

- И ты можешь называть это голами? Они были ужасны, - усмехнулся Гарри.

- Заткнись, Гарри! - раздражённо крикнул Демиан.

Лили строго посмотрела на сына.

- Демиан Джек Поттер! Чтобы я больше не слышала, что ты так разговариваешь со своим братом! - проговорила она.

Демиан только нахмурился и раздражённо посмотрел на брата, потому что тот видимо наслаждался ситуацией.

- Он ничего не может с этим поделать, мам. Этот испорченный мальчишка всегда так реагирует, когда не добивается своего, - снова усмехнулся Гарри.

Демиан пнул Гарри под столом, тот подпрыгнул, но промолчал. Вместо этого он улыбнулся.

- Осторожно, ты будешь иметь со мной дело позже, - предупредил его Гарри.

Лили села за стол.

- Вот почему мне не нравится квиддич. Он вынуждает людей конкурировать, - вздохнула она.