Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 44 из 64

Однажды он уговорил Дороти отпустить его в путешествие и, разыскав проводника, отправился в Центральную Америку. После изнурительного пути на самолёте, автобусе и мулах, он добрался до горы Буэндина, а потом до реки Бразильера. Оттуда на лодке он вместе спустился до места, где горы вдавались в пески, образуя плато. Он искал деревушку Магдалена, индейца Саурно Санто, Агилара и Понсио. Ему хотелось посмотреть, какими стали Чабела, Мануэла и Хуанакава, но он не нашел никого, только выгоревшие домики. То ли кичако погибли в войне с матильонес, то ли ушли к океану. Уайтгауз прожил в разрушенной Магдалене неделю, слушая гул со стороны Ущелья Рождающихся Камней. Он пытался дойти и туда, но лес был заминирован матильонес, а обходной путь требовал группы сопровождения из альпинистов, которым здесь взяться было неоткуда. Уайтгауз чувствовал, что база Натоотвааля Зием-002 всё ещё там. Потом Уайтгауз уехал обратно в ещё большем унынии.

Несколько раз он пытался найти Маклиффа. Он обследовал социальные сети, используя программу FBI и CIA для поиска человека по лицам и тембру голоса, незаконно добытую с помощью Арни из интернета. Нанимал детективов, сам звонил, писал и ездил в Айову, где на берегу Миссури, у Омахи, Маклиффа имел дом. Но Маклифф исчез. Исчезла его семья, даже знакомые. Дом в Айове был судом передан старому домовладельцу из-за не оплаты всей цены сделки по покупке.

В одной телевизионной передаче, посвящённой попытке переворота на Филиппинах, он увиден человека похожего на Маклиффа. Тот ехал на башне броневика и кричал пехотинцам, бегущим в сторону окутанного дымом президентского дворца. Но это был зрительный обман.

Покончив с йогуртом, Уайтгауз сел в «Шеврале-Гурон», нажал кнопку открывания ворот, сказал кодовое слово «Джеронимо», после чего водородный двигатель завёлся, наполняя гараж паром. Кот Дрейк мяукнул, жмуря жёлтые глаза, спрыгнул с капота и важно удалился за стеллаж с дождевыми покрышками для «Феррари».

Ворота сложились. В гараж хлынуло солнце и навстречу ему «Шеврале-Гурон» выкатился во двор.

— Ты куда так рано? — Джорджи, уже переодевшийся в джинсы и футболку, стоял на крыльце, — подбросишь меня до фитнесса или «Макдоналдса»?

Уайтгауз кивнул:

— Садись.

Мальчик подбежал к машине и ловко прыгнул на сидение.

— Поехали, а то мама меня ищет, хочет посадить за уроки!

— Вы куда? — на мансарде появилась Дороти, расчесывающая волосы.

Она погрозила им расчёской.

— В магазин, а Джорджи в фитнесс. Как спалось? — во весь рот улыбнулся ей Уайтгауз, продолжая катиться к открывающимся створкам наружных ворот.

— Не забудь Стоунам передать книгу.

— Она на сидении, — соврал Уайтгауз.

Он выехал на улицу и назвал машине адрес.

Тут их приветствовал Мигель — толстый мексиканец, который шёл, ведя велосипед рядом, хотя уже час как должен был бы стричь их газон.

— Привет, Мигель, — приветствовал его Уайтгауз.

— Buenos dias — сеньор! — улыбаясь сквозь огромные усы, ответил садовник и нырнул во двор.

— Мигель, ты опоздал! — послышался крик Дороти, — уволю тебя!

— Попался, — сказал Уайтгауз.

Эвансвилл утопал в зелени, в рекламных вывесках, солнечном свете и в утреннем пении птиц.

На коммуникаторе на обратной стороне лобового стекла возникло сообщение о телефонном звонке и показалась голова незнакомого старика:

— Доброе утро, сэр. Рад вас видеть.

Уайтгауз сбавил скорость:

— Доброе утро. Чем обязан?

— Вы Рональд Льюис Уайтгауз, улица Риверстрит, дом шестнадцать?

— Да.





— Я Рой Хокинс. Ваш сын, сэр, устроил вчера поджог в моем сарае. Примерный ущерб — три тысячи пятьсот долларов, — старик сощурился, — но если мы договоримся без суда, готов снизить требование до трёх тысяч двухсот долларов, и я не буду обращаться в полицию.

Джорджи наклонился к отцу и шепнул:

— Это враньё, сарай поджог Майкл, его племянник. Мы вчера делали ракеты для праздника. У Майкла загорелась селитра и упала в банку с растворителем. Старик хочет за наш счёт поправить свои дела.

— Я заеду к вам вечером, мы всё обсудим, — Уайтгауз кивнул старику, и приказал машине ускориться.

Хокинс хотел что-то добавить, но коммуникатор погас, а машина свернула на площадь, где Джорджи уже поджидали друзья напротив отеля Марриот.

Дружки Джорджи восхищенно загалдели, увидев, как Уайтгауз, приняв управление, развернул тяжёлую машину, объезжая автобус, и, переехав через бордюры, визжа покрышками, остановился.

— Лихо, па, пока, па, — Джорджи вывалился из кабины и скрылся вместе с ребятами в переулке.

Уайтгауз покосился на видеокамеру, наблюдавшую за его машиной, и продолжил путь к супермаркету. Мимо проплыл костёл в стиле новой эпохи, трёхзвёздочная гостиница, протестантская церковь, магазин подержанных машин, «Макдональдс», парк, минарет, жилые дома и офисы, нужный ему супермаркет, полицейский участок.

Уайтгауз опомнился у заброшенной бойни перед мостом через Пиджен-крик. Улицы города заканчивалась здесь плакатом: «Вступайте в общество защиты окружающей среды. Земля надеется на вас!». Дальше начиналось 41-е шоссе, ведущее на юг, от которого на запад и восток отходили двухполосные дороги. Уайтгауз выехал на левую от него дорогу.

Он несколько минут сидел неподвижно, переживая накатывающие волны предчувствий и воспоминаний. Наконец, он начал медленно вжимать педаль газа, переводя двигатель на всё большие обороты. Через несколько минут машина мчалась по пустынному шоссе со скоростью 70 миль в час, стремительно удаляясь от Эвенсвилля.

Пятилитровый двигатель «Шевроле-Гурона» перешёл на рев. Уайтгауз любил такую бесцельную гонку. Только эта бешеная езда на разгоняла сумрачное настроение. Чудовищный вой ветра, звук гудящих протекторов колёс, отрывающихся от горячего асфальта, похожий на треск ткани, дробь песчинок по стеклу…

После получаса гонки, коммуникатор сообщил, что выключается из-за внешней команды, а впереди, в мареве горячего воздуха, показалась серебристая точка. Очень скоро точка превратилась в серо-стальной «Кадиллак-RSS». Он нёсся навстречу Уайтгаузу по ленте разметки осевой полосы.

Машины некоторое неслись навстречу друг другу в клубах пыли, лоб в лоб, и когда между бамперами оставалось не более пятидесяти футов, и столкновение, казалось, было неизбежно, водители нажали на тормоза и бросили машины на свои полосы движения.

«Шеврале-Гурон» заносло, развернуло несколько раз и стащило в кювет. Однако она не перевернулась. Уайтгауз разбил нос о руль и поблагодарил автоматику за то, что она не раскрыла подушки безопасности, иначе бы весь салон после этого пришлось бы менять. Он оставил машину жужжать вентиляторами и, прихватив бейсбольную биту, выбрался на дорогу. Прихрамывая, он побежал по чёрным полосам к «Кадиллаку».

Ему навстречу бежал широкоплечий человек в экзотической военной форме и тёмных очках. Вдруг Уайтгауз остановился, рука с битой опустилась, а глаза выкатились из орбит; перед ним был Маклифф, смуглый как араб, похудевший и без бороды.

— Привет, ты такой же как всегда, камикадзе! — крикнул на бегу Маклифф хриплым голосом.

— Джон! — Уайтгауз схватил Маклиффа за плечи и стал трясти.

Он обнял его что было силы:

— Я искал тебя!

— Подожди, возьми сувенир, — Маклифф вывернулся из рук гиганта и извлёк на свет пластинку с надписью: Рональд Уайтгауз ВХ466589.

— Мой жетон! Спасибо, но разве это причина твоего появления? Ты остался с Натоотваалем и на Земле тебя не было все эти годы, — Уайтгауз повертел в пальцах золотую пластинку.

Маклифф поднял солнцезащитные очки на лоб и стало видно, что вместо одного глаза у него камера, а между виском и ухом пульсирует под кожей коммуникатор.

— Ты не сошёл уже с ума от скуки? — Маклифф ткнул Уайтгауза в грудь пальцем, не давая ответить, — сошёл; после участия в такой войне, мирная жизнь несносна. Есть дело.

— Дело?

— Да.

— Как ты меня нашёл?

— Социальная сеть.