Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 59 из 77

— Он не сказал тебе, что собирается сделать?

Нет, не сказал. Я не знаю, как я к этому отношусь.

— Мы не разговаривали прошлой ночью. Он вернулся посреди ночи и уехал, прежде чем я проснулась.

— Он тебя не разбудил?

Он разбудил, просто ничего не сказал. Я сжимаю бедра.

— Было действительно поздно.

— Что он скажет?

Я с трудом перевожу дух. Вот она реальность — сейчас все произойдет на самом деле.

— Думаю, он собирается сказать, что мы находимся в отношениях и неоднократно будет подчерквивать, что это не новость, пока они ему не поверят. — Должно быть, что-то произошло. Я вспоминаю прошлую ночь и ту необходимость, и потребность, с которой он набросился на меня.

— Он назовет твое имя?

— Не знаю. Возможно.

— Ты сообщила родителям?

Нет.

— Думаешь, мне стоит им позвонить?

— Я думаю, твоя мама следит за новостями каждое утро.

Она права. У меня вырывается стон.

— Надо позвонить.

Я смотрю на часы. Уже половина седьмого. Отец еще не ушел на работу. Возможно, они завтракают на кухне или уже закончили и читают газету, пока пьют кофе.

Моя мать берет трубку на втором звонке.

— Алло?

— Доброе утро, мам.

— Элли! — говорит она родным мурлыкающим голосом. — Рада слышать тебя, милая.

О, мама. Постой. Я вздрагиваю, по крепче прижимая трубку к уху.

— Как папа?

— Хорош. Готовится пойти на работу.

— Хорошо.

— Что-то случилось?

— Ну... нет. Все в порядке. У меня просто есть кое-какие новости.

— В чем дело? — Я чувствую, что она присела. Может быть, на кухне? Я пытаюсь представить, как там все аккуратно и чисто. Все стоит на своих местах как и положено.

Я однозначно черная ворона в нашей семье. Дикая и свободная, готовая вот-вот вызвать негодование всей нации.

— Я тут встречаюсь кое с кем. И это серьезно.

— О! Ты..., — она замолкает. — Ты залетела?

Боже.

— Нет. Я не беременна, мам.

— Хорошо. Это хорошо. Хотя, знаешь, ты не становишься моложе с каждым годом. Но сначала заставь его выйти за тебя замуж.

— Да, мы еще не дошли до этой стадии.

— В любом случае, это впечатляет. Когда мы встретимся с ним?

Истеричный хохот клокочет у меня в горле.

— Вообще-то, ты уже можешь его увидеть.

Моя мать не очень часто обновляет страницу на Facebook. Думаю, что фотография встречи Гэвина с отцом во время его избирательной компании — это ее последняя фотография.

— Это кто-то из школы?

Я смотрю на телевизор. Ведущий готовится к интервью.

— Ты смотришь утренние новости?

— Я в другой комнате.

— Пойди и включи CTN.

— Зачем?

— Просто включи. Я буду на телефоне.

Она кричит моему отцу, и я слышу, как он переключает канал. Мой отец что-то бормочет о Гэвине, что он выглядит... я не уверена. Может, он пробормотал «слишком хорош для такого раннего утра». Он никогда не был его фанатом, как моя мать, хотя они оба голосовали за него.

— Мам, может, стоит отправь папу на работу.

— Ему еще рано идти на работу, милая.

Убейте меня прямо сейчас.

— Точно.

— Так за кем мы наблюдаем? Премьер-министр собирается что-то сообщить.

Я знаю. Он выглядит суровым, подбородок напряжен, пока он регулирует наушник, чтобы услышать интервьюера.

— Это он.

— Кто?

— С кем я встречаюсь.

Молчание — единственный ответ на другом конце линии. Хотела бы я, чтобы моя мать что-то сказала. Резонанс телевизора на стене Гевина и по телефону из гостиной моих родителей в Монреале выдает репортера, готового задать первый вопрос, первый вопрос всегда легкий.

— Господин Стронг, вчера в Вашингтоне вы вели переговоры о торговле. Вы публично говорили о необходимости отменить многие несуразные сделки, которые утвердил ваш предшественник. Вчера вы добились какого-нибудь прогресса в выполнении этого соглашения?

В телефонную трубку я слышу, как моя мать прочищает горло.

— Элли?

Моя мать ненавидит вранье. Хотя возможно она предполагает, что я сошла с ума, а не вру ей. Я молчу. Мое внимание приковано к Гэвину, когда он на камеру мастерски отвечает на вопрос. Итак, первый вопрос о торговле… он отвечает на первый вопрос. Тогда следующий будет…

— И насколько мы знаем, вчера в середине встречи вам позвонили?

Он быстро улыбается.

— Да, у меня зазвонил телефон. Я не смог принять звонок из-за происходящей встречи.

— Ваш рингтон вызвал повышенное внимание. Репортеры, следовавшие за вами на этой встречи, а также те, которые находились в офисе, никогда не слышала рингтон Дженн Арден в вашем телефоне.

— Она — национальное сокровище.

— Это правда. Но, если учесть, что на этой недели мы видели вас на свидании, то сомневаемся, что звонившая была мисс Арден собственной персоной…

— Это ваше предположение, — говорит он со смешком.

— Факт остается фактом, господин премьер-министр, вы — холостяк, и люди хотят узнать, мистер Стронг, кто та счастливица?

Это легкий вопрос. Я удивляюсь, что вот так легко его вывели к главному, но моя грудь сжимается от беспокойства. Интересно, ценна ли я для него?

— Если бы я был обычным человеком, мне не пришлось бы отвечать на этот вопрос. Давайте, на минутку честно посмотрим правде в глаза… все обросло сплетнями, не более того. Да, я встречаюсь. Это несколько необычно для меня и серьезно. Но кроме того, это сугубо личное. Я думаю, что большинство канадцев поймут на сегодняшний день, что я не самый простой мужчина, и было бы здорово с их стороны, если бы они позволили мне своим собственным способом произвести впечатление на женщину, которая мне нравится, причем на моих собственных условиях.

— Когда мы познакомимся с ней?

— Когда она будет готова. Она обычная гражданка Канады, которая бы хотела сохранить свою частную жизнь — частной, и я надеюсь, что все будут уважать этот факт.

— Как вы познакомились? — Вопрос звучит более мягко, чем есть на самом деле. Именно это они и хотят узнать больше всего.

Но Гэвин не дрогнул.

— Она кандидат наук в одном из университетов Оттавы. Мы встретились на работе.

— Она работала у вас?

— Не долго. Она очень умная женщина, и мне повезло, что она высказывала свое мнение по ряду вопросов, за то короткое время, пока работала с моим главой администрации кабинета.

Я выдыхаю, я даже не поняла, что задержала дыхание. Через телефон слышу, как мой отец говорит что-то по поводу работы. Но мама, как и я, храним полное молчание.

Ведущий заканчивает интервью с премьер-министром последним вопросом, касающимся торговли, а потом появляется реклама.

— Глава правительства? — наконец, выдыхает моя мать мне в ухо.

— Да. Точно, — повторяю я, потому что моя мать ненавидит лживые ответы.

— Премьер-министр? — слышу я как спрашивает отец, и я опускаю голову на изголовье кровати.

— Новый парень Элли.

Я даже представляю в эту минуту, как отец хмурится, пока переводит взгляд между моей матерью и телевизором, потом медленно анализирует полученную информацию, собственно то, что он только что увидел.

— Элли невероятно яркая женщина?

— Правда, что ли? — Восклицаю я, садясь вертикально. — Вот на что он обратил внимание? У меня степень магистра. Я доктор наук и…

— Дорогая, ты же знаешь, мы не совсем понимаем, что означают эти слова.

— Это значит, что я почти защитила диссертацию. Серьезно, мам, у нас же был разговор на эту тему.

— Я точно его не помню. Надеюсь, ты не очень расстроилась.

Вот почему я не часто езжу домой. Я привыкла, что она не особо обращает внимания, что я доктор наук меня все же это немного жалит. Свою обиду я хороню глубоко внутри.

— Спасибо.

— Он хороший парень, — добавляет она, пытаясь смягчить свой ответ, но это не совсем помогает.

Я вздыхаю.

— Скажи папе, что я желаю ему хорошего дня на работе.

— Я увижу тебя по телевиденью позднее сегодня?

Нет, если я смогу этого избежать.