Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 80

- подруга, полегче. Добавь немного теплоты в свой тон. Я ведь не один из твоих подчиненных. Через сорок минут на нашем месте.

- хорошо, - я улыбнулась и отключилась.

«Нашим местом» было маленькое уютное кафе на окраине Лондона. Место, где редко встречались знакомые, что было очень хорошо для меня, и где редко происходило что-то из ряда вон выходящее, что очень устраивало любителя сплетен Билла.

Когда я вошла внутрь, дружище, который уже занял наш любимый столик у окна, встал и приветливо распахнул объятия:

- Хороша! И фигура, и душа!

- Льстец, - я улыбнулась, обнимая друга.

Мой самый лучший друг - Билл Вэррик - был невысокого роста, слегка полноватым, но обаятельным мужчиной. Одевался Билл всегда просто, но со вкусом — чаще всего это были потертые джинсы, рубашка и неизменная кожаная куртка. Слегка пиратский видок дополняли три золотых кольца в левом ухе, а чуть длинноватые светлые волосы были собраны в маленький хвостик.

- Ну, что случилось? - спросил Билл, когда мы сели за столик и заказали напитки.

- С чего ты взял, что что-то случилось? - приподняла я одну бровь.

- Ты так резко разговаривала, что я все понял. Ну, давай, не томи. Потешь старика сплетнями, - Вэррик потер в предвкушении руки.

 Билл был главным редактором одного скандального, но жутко популярного в Лондоне журнала. Сплетни были неотъемлемой частью его жизни. Ну, и еще он знал меня, как облупленную, и читал, как открытую книгу. Иногда это меня жутко бесило, но одного нельзя было отрицать – в минуты, подобные этой, Билл был для меня незаменим.

- Виктор.

 Одним именем я смогла объяснить практически всё. По крайней мере, Вэррик сразу понял, куда ветер дует.

- О, наш сладкий мальчик всё никак не уймется? - хохотнул Билл. - надо же, каким дураком надо быть — его девчонка на ресторан раскрутила и кинула, так он мало того, что не обиделся, он еще и названивает ей целыми днями, и цветы шлёт! Где ты таких берешь, Кук?

- Места знать надо, - буркнула я, делая глоток кофе, - Теперь не знаю, как отвязаться от него. Свою роль он выполнил — пора бы и попрощаться. Так нет — названивает, записульки строчит. Знаешь, как он сегодняшний букет подписал? - Билл вопросительно приподнял бровь, - «Королеве жизни». Ты представляешь?

- Ну, смысл в его словах определенно есть, - задумчиво сказал мужчина. - ты сама себе хозяйка, всего, чего хотела, в жизни добилась. Захотела переехать с окраины в центр — квартиру подарили. Захотела машину — пошла работать и заработала. Захотела ресторан, в котором работала — закрутила роман с директором и убедила тебе его подарить. Все как по нотам.





Тема эта была нами заезжена уже очень давно, и не один раз. И, казалось, Билл заранее знает, какой ответ сейчас сорвется с моих губ.

- Пожил бы ты в тех условиях, в которых выросла я — тоже бы научился добиваться своего любой ценой, - судя по его довольной усмешке, мужчина угадал.

- О, это я итак умею, Кук, - Билл так и сочился самодовольством, - думаешь, почему у моего журнала такие высокие рейтинги?

Дальше разговор свернул в сторону городских сплетен. Я очень любила такие посиделки с Биллом. Он умел неплохо отвлекать меня от всего окружающего мира своими забавными историями. Очень часто грань между правдой и выдумкой в его рассказах стиралась, но от этого они становились только интересней. Иногда мне казалось, будто своими сказками он переносит меня в неведомую страну. Или в далекое прошлое – в те времена, когда миром правили кровожадные тираны, и чтобы выжить, приходилось сотворить множество малоприятных вещей, а порой – и пойти по головам. Хм, мне это было знакомо.

Так, за разговорами прошел не один час. В один момент Вэррик посмотрел на часы и присвистнул.

- Кук, ну и засиделись мы с тобой! А у меня вообще-то номер горит!

- Как все серьезно, - я усмехнулась, достала кредитку и добавила тоном, не терпящим возражений, - Я угощаю.

- Ладно, понял, - мужчина поднял руки вверх в знак повиновения.

Вот за это я любила его еще больше – в вопросах оплаты Билл никогда не отказывался от халявы

На улице Билл сжал меня в своих стальных объятиях. Я улыбнулась, вдыхая его чуть горьковатый одеколон. Общение со старым другом в очередной раз принесло покой в мою слегка расшатанную душу.

- Звони мне завтра, сходим куда-нибудь вечером.

- Договорились, - я кивнула, - Лети к своему номеру, Билл.

- Увидимся, Ди, - подмигнул мне мужчина и, сев в свою машину, уехал, на прощанье посигналив фарами.

Я же предпочла работе шопинг — излюбленное занятие женщин. Все-таки побаловать себя приятно любой. Стоя в примерочной кабинке и застегивая на себе черное вечернее платье в пол, с бретельками и открытой спиной, в очередной раз вспомнила записку и слова Билла. Во многом мой друг был прав — я действительно добивалась своих целей, и частенько не скупилась ценой. Но обо всем по порядку.

Я – Давина Кук - выросла в бедном районе на задворках Лондона. С самого детства в моей голове зрело четкое понимание, что выбраться из трущоб я смогу только двумя способами — либо за счет внешности, либо за счет мозгов. Решив, что внешность никуда не денется, я налегла на мозги. И неслабо так налегла - стала лучшей ученицей в школе, изучала языки – в частности, немецкий и почему-то исландский. Школу я в итоге закончила с отличием и чудом поступила в университет на бюджетное отделение. Мне даже выделили комнату в общежитии. На втором курсе я познакомилась с Кевином — мужчиной, который был в два раза старше меня. Сразу поясню – отношения у нас были исключительно платонические. Кевин видел во мне скорее дочь, нежели любовницу, баловал и задаривал подарками. Я же, не привыкшая к такому вниманию, могла лишь принимать подарки и радоваться тому, что такой человек попался на моем жизненном пути.