Страница 12 из 17
— Хорошо. Тогда я буду ждать вас в это время в своих покоях. О мерах безопасности я побеспокоюсь. Точнее, Сайф побеспокоится. Кстати, возможно, будет лучше, если он поприсутствует?
— Что? — Я оторопела. — Зачем?
Теар пожал плечами:
— Не знаю… для подстраховки.
Вот еще! Интересно, и кого он будет подстраховывать — меня или Лунного?
Тьфу ты! Не хватало еще делать это на глазах у постороннего!
Я упрямо мотнула головой:
— Давайте обойдемся без посторонних. И вообще, думаю, будет разумно начать с теории. Так что принимайте сыворотку в обычное время.
Теар рассмеялся. Громко. Упоенно.
Я растерялась, не зная, как воспринимать такую реакцию. Все же слишком непривычно было видеть серьезного и сдержанного итару вот таким, хохочущим словно юнец.
— Да вы, верно, издеваетесь! — отсмеявшись, бросил он. — Слушайте, если я ни разу не спал с женщиной, это не означает, что я не знаю, как это делается. Все-таки я уже достаточно взрослый… мальчик. Оставьте теорию для своих молокососов.
— Значит, вы сразу хотите перейти к практике?
— Разумеется!
Шерх! Я не готова к такому быстрому развитию событий. Мне бы для начала привыкнуть к нему, точнее, к его второй ипостаси. Нащупать слабые стороны, уязвимые места. А уже потом бросаться в полымя.
— И все же предлагаю для начала попробовать с сывороткой.
Лунный покачал головой:
— Ничего не выйдет. Я ведь говорил: она полностью подавляет влечение.
— А если принять неполную дозу?
— Если принять неполную дозу, сыворотка попросту не подействует. Это проверено.
— Я понимаю, но все же…
Шерх, но не признаваться же ему, что после вчерашнего инцидента мне как-то неспокойно. Опыт опытом, а такого сложного клиента у меня прежде не было.
— Давайте для начала вы все-таки примете ее. В конце концов, даже если ничего не выйдет — это всего один потраченный вечер. А у нас впереди целых три месяца. Ну и, — я лукаво улыбнулась, — должна же я проверить, насколько хорошо вы знаете теорию.
Приближения вечера ждала с беспокойством.
Словно в первый раз, право слово!
И вроде повода-то для волнения нет — ведь Теар примет сыворотку, как мы и договорились, — а все равно изнутри грызет червячок сомнения.
С молодыми лаэрами было куда проще. Я чувствовала свое превосходство над ними — все же я была старше и опытнее, — и это придавало уверенности. А сейчас я не была уверена ни в чем!
Получится ли что-нибудь из этой затеи? И не выставлю ли я себя на посмешище, пытаясь разморозить ледяную глыбу, именующуюся моим заказчиком?
Шерх!
Я глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться. Стрелки часов уже пробили семь вечера, и Теар должен был прислать за мной с минуты на минуту. Но отчего-то никто не приходил. И теперь я маялась ожиданием.
Я была готова еще час назад: тщательно вымылась и закрутила тугие кудри; надела тонкое кружевное белье, кокетливые черные чулки с крохотными атласными бантиками — все то, отчего мужчины мгновенно теряют голову. Платье выбрала изысканное, но удобное — чтобы можно было легко снять, не мучаясь с многочисленными пуговичками и завязками. Оно попросту запахивалось спереди и перетягивалось широким поясом, подчеркивающим тонкую талию.
Странно, но стоило вообразить, как Теар сорвет с меня это платье, как щеки опалило жаром.
Наверное, мне и правда стоило завести кого-то опытного и умелого. Чтобы мог играючи соблазнить и доставить истинное удовольствие. Как бы странно это ни звучало, но при своей профессии я редко его получаю. Разве может прельстить опытную женщину какой-то юнец? Конечно нет…
Они всегда торопятся, спешат получить свою порцию удовольствия, совершенно не думая о партнерше. Я, конечно, стараюсь научить, объяснить… Но мало до кого доходит. Слишком горячи молодые лаэры, слишком нетерпеливы. Да и чему можно научить за один-два месяца? Мастерство всегда приходит с опытом, постепенно и неспешно. Так что мне остается лишь терпеливо выполнять свою часть договора, надеясь, что мои уроки не пройдут даром.
Да и основная моя задача — все-таки обучение контролю. Добиться, чтобы подопечный не бросался на каждую проходящую мимо юбку. Чтобы умел сдерживаться. А уж доставить женщине удовольствие научит жизнь. А может, и не научит. Это уже не мое дело…
Часы показывали начало девятого, а я так и сидела в одиночестве. Неужто Теар вовсе забыл обо мне? Или, может, решил все отменить? Странно, но от этой мысли стало не по себе. Все же я так долго готовилась к сегодняшнему вечеру, и будет обидно, если все усилия пойдут прахом.
К счастью, этого не произошло. В половине девятого в дверь наконец постучали, и дворецкий попросил меня спуститься в столовую.
Я не смогла скрыть удивления.
В столовую? По-моему, поздновато для ужина…
Но это для меня, а вот расположившийся за столом Лунный очень даже бодро уплетал за обе щеки аппетитно пахнувшее мясо.
— Прошу прощения за задержку. Я только вернулся в поместье, — извинился итару, одновременно отрезая кусок от сочной отбивной. С удовольствием отправил его в рот.
Н-да… Где бы ни был сегодня Лунный, его явно там не кормили.
— Присоединитесь? — предложил он.
— Спасибо, я сыта.
— Тогда, может, налить вам вина? Или велеть подать чаю?
Шерх! Я не хотела ни вина, ни чаю! Я хотела наконец узнать, займемся мы сегодня делом или нет?!
— Вина, — тем не менее ответила я, и лакей тут же услужливо наполнил мой бокал.
Теар жестом отпустил его, давая понять, что его услуги в ближайшее время не понадобятся.
Ну вот, хоть поговорить можно. Я подняла бокал и отпила, украдкой наблюдая за тем, как ест сидящий напротив мужчина. Да, его аппетиту можно было только позавидовать. А вот мне из-за всех этих волнений последние дни кусок в горло не лезет!
— Мы отложим наше занятие на завтра? — набралась я смелости спросить и все же отставила свой бокал. На пустой желудок еще опьянею ненароком.
Теар усмехнулся:
— Вы так говорите об этом, словно мы будем заниматься историей или географией.
А как я об этом должна спросить? «Не соблаговолите ли вы лечь со мной в постель, господин Лунный?»
Я уже открыла рот, чтобы ответить на его колкость, но не успела.
— Впрочем, не важно, — махнул рукой Теар. — И я все же рассчитывал, что мы начнем сегодня.
— Как вам будет угодно.
Теар доел мясо, промокнул губы салфеткой. Залпом осушил свой бокал.
— Идемте.
Он решительно встал и направился прочь из столовой. Да так припустил, что мне пришлось чуть ли не бежать, чтобы поспевать за ним следом.
Спустя несколько минут мы оказались в уже знакомых мне светлых покоях. Только на сей раз останавливаться в гостиной не стали, а сразу устремились в хозяйскую опочивальню.
Я с интересом осмотрелась. В отличие от остальных виденных мною комнат и залов дворца, спальня итару была оформлена в темных тонах. Дымчато-серый и синий. Немного сливового на большом ворсистом ковре и плотных портьерах. Здесь было приятно — мягкие, приглушенные оттенки успокаивали и навевали мысли об отдыхе с книгой в руках или в кресле-качалке у камина. Наверняка на нем так сладко дремать… И смотреть красочные сны.
Вот только стоило мне повернуться к стоящему за спиной мужчине, как мечты о красочных снах сменились не менее красочными мыслями о ночи без сна.
Сердце ускорило свой бег, а от одного взгляда на огромную двуспальную кровать, стоящую на небольшом возвышении, мигом стало жарко.
И, шерх меня задери, мне в кои-то веки хотелось, чтобы меня на эту самую кровать уложили. Но Теар стоял неподвижно, заложив руки за спину, и наблюдал за мной с легкой примесью любопытства и иронии в светлых родниковых глазах.
Я встряхнулась и постаралась сосредоточиться на деле. В первую очередь стоило думать не о ледяном красавце, стоящем в паре шагов от меня, а о себе самой. Точнее, о том, как обезопасить себя любимую. Ведь не сегодня, так завтра мне придется лицом к лицу столкнуться с опасным зверем, что живет в теле моего нанимателя. И я должна быть готова к этой встрече!