Страница 54 из 71
— Джеффри, что случилось?
— Хантер здесь?
Я начала паниковать.
— Что ты имеешь в виду под «Хантер здесь»? Я думала, что он был с вами?
Он провел руками по лицу.
— Ну, в том-то и дело. Мы были с ним, а потом ему позвонили. Он ушел ответить, и никто теперь не знает, где он. Мы все пытались ему дозвониться, но он не отвечает.
Я побежала обратно в нашу спальню и стала копаться в своей сумке в поисках телефона. Я его выключила, потому что звонки по роумингу были такими дорогими. Пока он загружался, я по-глупому думала о том, насколько дорого это будет стоить мне в Испании. Но затем я увидела голосовое сообщение. Быстро нажала на него и прослушала.
— Айден, это Мейсон. Позвони мне, как только получишь это, — он сразу же повесил трубку.
— Черт! — я попыталась дозвониться до Мейсона, но сразу же попала на автоответчик. Затем набрала номер Хантера и тоже услышала автоответчик. Поэтому я написала ему.
Я: Хантер, пожалуйста, скажи мне, где ты? Я схожу здесь с ума.
— Что происходит?
Я подняла голову, забыв, что Джеффри находился рядом.
— Не знаю. Никто не ответил на чертов телефон.
Джеффри подошел и схватил меня за плечи.
— Все нормально. Сделай глубокий вдох. Хантер поступает так иногда, когда злится на что-то. В конце концов, он вернется.
Я покачала головой.
— Не знаю. Мейсон тоже пытался до меня дозвониться. Произошло что-то плохое. Я чувствую это.
Я чувствовала, как слезы катились по моему лицу, пока пыталась предугадать, что же могло произойти. Может быть, Мейсон узнал о нас и накинулся на Хантера из-за этого. Но тогда почему он не вернулся ко мне? Почему не позвонил, не написал что-нибудь, чтобы я знала, что случилось?
Во-первых, я не знала, что делать. Но определенно не могла сидеть в этой комнате всю ночь. Мне нужно было выйти и найти его.
— Я собираюсь пойти искать его.
Джеффри кивнул.
— Я заберу ребят, и мы поможем тебе.
Я схватила свою сумку и кинула в нее телефон и ключ от номера.
— Встретимся в холле.
Джеффри кивнул и умчался, а я схватила ручку с бумагой и написала записку Хантеру.
Хантер.
Если читаешь это, пожалуйста, позвони мне. Я беспокоюсь о тебе.
Эйджей. ХХ
Положила записку на нашу кровать и кинулась к лифту. Казалось, что прошел век, пока он приехал, и еще век, пока спустился на первый этаж. Оказавшись внизу, я заглянула в бары и бассейн на всякий случай, но Хантера нигде не было видно. Уже было начало десятого, поэтому люди выходили, чтобы поужинать и выпить. Но я не думала о том, что тоже была голодна, а беспокоилась о Хантере.
— Айден, ты готова?
Я повернулась и обнаружила, что все шли мне навстречу.
— Да. Давайте начнем. Я осмотрела территорию отеля, но не нашла его.
Даррен вышел вперед.
— Если где и можно обнаружить его, то, вероятно, это будет бар, где он будет зависать с какой-нибудь случайной девчонкой.
Я съежилась, а Линдси ткнула его локтем. Даррен хотел возразить, но потом увидел выражение моего лица. Не знаю, что он на нем увидел, но вдруг показалось, будто он все понял.
— О, — его лицо покраснело, и он отвел взгляд.
Я прочистила горло.
— Пойдемте.
Сперва мы шли вместе, но потом решили разделиться, чтобы ускорить поиски. Линдси пошла со мной и Дарреном, Дэвид с Карли и Скоттом, а Джеффри с Полом. Мы решили созвониться, если обнаружим что-нибудь.
Как только все разошлись, Линдси, Даррен и я пошли туда, где было больше всего баров.
— Думаю, я ляпнул лишнего. Прости за это. Я не знал. Просто подумал, что Хантер слишком гиперопекающий.
Я покачала головой.
— Ничего страшного, Даррен. Все нормально.
После этого мы в основном молчали. Однако я заметила, что Даррен и Линдси стали более раскрепощенными. Вероятно, потому, что они не находились под присмотром ее брата. Независимо от причины, я не поднимала эту тему. Я была слишком занята волнениями о Хантере.
По дороге я звонила как Хантеру, так и Мейсону. Оба телефона были переведены на голосовую почту. Было одиннадцать вечера, когда мы обошли все бары, и ребята начали уставать.
Признав поражение, я предложила вернуться обратно в отель. Все порадовались этому предложению, поэтому у меня не было другого выбора. Хантер мог уже вернуться в наш номер к этому моменту, поэтому мне тоже стоило еще раз проверить этот вариант.
Как только мы приблизились к нашему отелю, шум толпы привлек мое внимание. Взглянув, я увидела несколько человек, ошивающихся в баре на пляже, и нахмурилась.
— Мы ведь еще не заглядывали в этот бар, не так ли?
Все посмотрели в сторону бара и закачали головами.
— Я пойду взгляну. Это безнадежная попытка, но стоит попробовать.
Я пошла на пляж к бару, и все последовали за мной. Было темно, только свет бара и полная луна освещали море. В любую другую ночь я бы предложила прогуляться по этому пляжу Хантеру. Это было бы просто волшебно.
К сожалению, это была не такая ночь.
Снаружи бара я увидела несколько человек, но Хантера среди них не было. Я была готова сдаться, когда кто-то, стоявший за одним из столиков, отошел, разоблачая того, кто сидел в баре.
Мое сердце сжалось. Не знаю, что, черт возьми, произошло ранее, но я точно знала, что не заслужила этого.
Вдруг я почувствовала руку на своем плече. Подпрыгнув, я оглянулась вокруг и обнаружила Даррена.
— Я сожалею, Айден. Хочешь, чтобы мы поговорили с ним?
Я покачала головой, чувствуя, что сейчас заплачу.
— Нет. Я сделаю это сама. В любом случае, спасибо.
Даррен кивнул.
— Хорошо. Если тебе что-нибудь понадобится, ты знаешь, где мы.
Я попробовала улыбнуться, но это была пытка. У них у всех был этот взгляд, которым они выражали свою жалость. И я его ненавидела.
Как только они все стали уходить, я обратила свое внимание на зрелище передо мной. Хантер был в баре, но не один. С ним была длинноногая брюнетка, и они стояли близко друг к другу. Слишком интимно. На самом же деле, Хантер наклонился и играл с прядью ее волос. Он смотрел на нее почти так же, как смотрел на меня, и от этого зрелища мне стало нехорошо.
Я проглотила желчь и подошла к нему. Несмотря ни на какие обстоятельства, я заслужила объяснений. Особенно после того, как он сходил с ума из-за меня и Скотта в первый день нашего приезда.
Пока я приближалась к ним, Хантер, должно быть, заметил меня, потому что повернулся ко мне. Он отбросил волосы девушки и протянул руки ко мне.
— Ах, сестренка, как дела? — он был пьян. Очень сильно. Он начал указывать на другую девушку. — Это... это... как тебя зовут?
— Люси.
Он сказал с полузакрытыми глазами:
— Люси, прости, я забыл. Люси, это мой маленький лучик солнца, Эйджей, — Хантер начал смеяться и чуть не упал со стула. Я бросилась вперед, чтобы предотвратить его падение.
— Хантер, что ты здесь делаешь? Я пыталась дозвониться до тебя всю ночь.
Люси схватила его за плечо.
— Он в порядке со мной, детка. Ты можешь вернуться в свой отель. Я могу присмотреть за ним.
Я уставилась на нее.
— Во-первых, я тебе не детка, а во-вторых, ты можешь сама валить отсюда.
Люси выпрямилась, будто готовилась к драке.
— Сука! — закричала она.
Хантер начал размахивать руками.
— Эй, дамы... не ссорьтесь, пожалуйста.
Я стала закипать. Как она посмела так со мной разговаривать? Если бы Хантера не было здесь, я бы набросилась на нее.
— Скажи своей маленькой сестренке свалить, чтобы мы смогли поразвлечься, — она начала тянуть его за руку, и у меня возникло непреодолимое желание исполнить рубящий удар каратиста.
Я собиралась сказать ей еще раз отвалить, когда Хантер перебил меня, обратившись к ней:
— Не смей говорить о ней такое. Она стоит десятки таких, как ты.