Страница 59 из 64
- Черт возьми, Думсдэй! Если вам жизнь не дорога, то, по крайней мере, хоть отдайте ее не зря! Вы и на сто километров к авианосцу не приблизитесь, как вас разнесут в клочья. Летите на "Тараву", пересядьте с вашей развалюхи на что-нибудь, способное летать и стрелять, - и тогда валяйте!
На экране появилось изображение Думсдэя, его кабину заволокло дымом.
- Хорошо, Волк, ты прав. Прикрой меня.
- Ни на шаг не отойду от вас, Думсдэй, ни на шаг. Летите, и будем надеяться, что доберемся.
Ясон стоял, наблюдая за экранами и следя за поступающими сообщениями. Сердце его глухо колотилось; он понимал, что бессилен что-либо сделать. Проклятие! Торчать тут, на капитанском мостике, когда он мог бы быть в самой гуще боя.
- "Тарава", это Гриерсон.
- Здесь "Тарава".
- Группа Альфа почти полностью уничтожена, уцелели только двое, они возвращаются. Попытайтесь прорваться через пояс астероидов, там у килратхов есть небольшая прореха в минном поле. Ничего не поделаешь - сегодня на ваш стол не будет подан авианосец килратхов.
Ясон сокрушенно кивнул.
- Хорошо, "Интрепид", следуйте за мной.
- Скоро буду рядом.
- Что значит "скоро", Гриерсон? Что у вас на уме, черт возьми?
- Что у меня может быть на уме, кроме как прикрывать свой авианосец? Не волнуйся, сынок, я иду к тебе.
- Рулевой, мы направляемся к поясу астероидов, - приказал Ясон.
- От пояса астероидов прямо на нас летят более десяти истребителей-бомбардировщиков "Гратха", - сообщил наблюдатель.
На экране было видно, как от туманной полосы пояса астероидов понеслась к "Тараве" горсть красных точек.
- Они выпустили прямо нам в лоб семь торпед!
- Что там наше прикрытие?
- Открыли огонь, сэр.
Ожила защита, послышалось быстрое стаккато лазерных орудий. Первая торпеда вспыхнула в десяти километрах от корабля, последовали новые залпы орудий, и одна за другой взорвались еще пять торпед. Но последняя продолжала приближаться.
- Пять секунд до удара!
Ясону захотелось заткнуть уши - так силен был вой сирены, предупреждающей о торпеде килратхов.
- Три секунды!
- Держитесь!
Удар швырнул его на палубу и тут же снова подбросил вверх. На капитанском мостике погас свет, Ясон понял, что он плывет - отказал генератор искусственной гравитации. Инстинктивно затаив дыхание, Ясон ждал, что корпус "Таравы" вот-вот треснет и его выбросит в открытый космос.
Вместо этого снова вспыхнул свет, и Ясон грохнулся на палубу: генератор искусственной гравитации опять заработал. Глухой гул прокатился по кораблю - точно на него обрушился удар гигантского молота.
- Командный пункт, это носовая орудийная башня, - раздался в интеркоме истеричный голос. - У нас прямое попадание в переднюю часть корабля… Нас уносит!
Шатаясь, Ясон поднялся на ноги и подошел к выходу на полетную палубу.
- Боже милосердный! - ловя ртом воздух, ошарашенно воскликнул он.
Передние двадцать метров бронированного носа "Таравы" отсутствовали. Точнее, сам нос оказался цел, но держался лишь на деталях каркаса и остатках проводки, связывающих его с кораблем, и видно было, что долго он не продержится. По кабелю еще доносились пронзительные крики членов экипажа, находившихся там. Наконец конструкция не выдержала, нос корабля отломился и полетел в пространство. На одно короткое мгновение Ясон увидел тела, вывалившиеся из него. То, что осталось от передней части корабля, было опалено огнем и дымилось. Стрелки мини-пушек, находившиеся снаружи, за шлюзовой камерой, тоже погибли, само место, где они размещались, разнесло на части градом осколков.
Ясон повернулся к стармеху.
- Старшина, неужели мы выдержали?
- Да вроде были не должны, но, похоже, нам повезло. Нос обломился как раз за переборкой, и она уцелела. Конечно, шлюзовая камера повреждена и вдобавок большая утечка воздуха. Но я уже послал туда моих ребят, чтобы залатать дыры.
- Объясните мне, ради Бога, как это могло случиться?
- Бронированный нос приварили позднее, за передней орудийной башней. Ведь этот корабль проектировался как транспортный и все дополнительные части просто подсоединили к нему.
- Сколько человек там погибло?
- Тридцать пять, сэр. По крайней мере, все произошло быстро.
Корабль снова начал содрогаться. Наблюдатель сообщил, что шесть килратхских истребителей обрушили на них ураганный огонь, надеясь окончательно вывести из строя систему защиты, от которой уцелело всего восемь процентов. Один из гравитационных снарядов пробил шлюзовую камеру и, скользнув по палубе, ударил в заднюю переборку ангара, обдав градом осколков членов палубной команды, которые лихорадочно готовили к вылету последние несколько истребителей. С ревом взорвался топливный бак одного из "Ферретов", огненный вихрь пронесся по палубе. Взвыл сигнал пожарной тревоги, из огнетушителей хлынула жидкость, над палубой закружилась вьюга белой пены. На горящем "Феррете" сработала система автоматического катапультирования, и пилота выбросило вверх, прямо к потолку ангара.
Ясон стоял на капитанском мостике, отделенном от пылающей палубы всего-навсего стеной из плексигласа, понимая, что еще один подобный снаряд может мгновенно разрушить ее. Так и произошло - хрупкая преграда затрещала и рассыпалась. Все, кто находился на капитанском мостике, принялись смахивать осколки с приборов и оборудования, многие при этом тут же порезались.
Еще один гравитационный снаряд прорвался через шлюзовую камеру, пробив переборку. Точно смерч, наружу вырвался воздух, внутри шлюзовой камеры возникла воздушная пробка, а снаряды продолжали обрушиваться на корабль, теперь уже со стороны кормовой переборки ангара, и пронзительно визжали осколки, На палубе творился невообразимый хаос. Порыв пламени пронесся через капитанский мостик, и Ясон прикрыл лицо руками. Волна жара пронеслась дальше, приборы и оборудование взрывались один за другим, электрические разряды сыпались во все стороны с панелей управления.
Свет снова погас, но тут же вспыхнуло аварийное освещение, все помещение оказалось наполнено темным едким дымом. Кашляя, Ясон повернулся и увидел, что дежурный офицер убита, ее труп лежал посреди капитанского мостика. Все было разрушено, все пылало, дымилось, кругом царил хаос.
За шлюзовой камерой возникла яркая вспышка, и маячивший там килратхский истребитель исчез. Через секунду сквозь огненный вихрь Ясон увидел "Рапиру", взмывшую вверх, с двумя "Дракхри" на хвосте.
- Все вверх дном, сэр.
На капитанский мостик поднялся сержант-пехотинец, чтобы занять место убитой.
- Сюда идет четвертый авианосец со стороны пояса астероидов. Корабль, конечно, килратхский, однако в нашем компьютерном банке данных он не зарегистрирован.
Экран наблюдения еще работал, хотя изображение было колеблющимся и размытым, но и оно, подернувшись рябью, исчезло.
- Похоже, мы ослепли, сэр, все следящие системы уничтожены.
- Что это за авианосец?
- Я не понял. Последнее, что я видел, это как он, огибая минное поле, шел прямо сюда.
- Рулевой, что у нас?
- Потеря скорости, сэр.
- Включите двигатели на полную мощность.
- Сэр, горючее на исходе, осталось меньше пяти процентов.
Это означало одно: если включить двигатели на полную мощность, горючее закончится через несколько минут.
Корабль снова содрогнулся.
- Машинное отделение сообщает, что ударом ракеты повреждена одна дюза.
Ясон перевел взгляд на аварийную схему корабля, на которой красными огнями были помечены те его участки, которые нуждались в ремонте, - практически вся она полыхала красным. Уже в то время, когда он рассматривал ее, замерцал еще один красный огонек, показывающий, что вышла из строя нейтронная пушка, расположенная в нижней части корабля.
- Сэр, кормовая орудийная башня сообщает, что Гриерсон разворачивает "Интрепид".
- Попробуйте включить командную линию связи… Гриерсон, куда вы? Что собираетесь делать? Гриерсон!