Страница 1 из 4
Б. О. Зонский
ПУСТОТА и ГУЛЛИВЕР БАЛЛДА О БОЗОНЕ
(Ballada o Bozone)
(юмористическая пародийная поэма, перевод на русский)
Баллада о Бозоне Хиггса,
Чёрной Дыре, кометах Галлея,
Веста, Церера и последствиях Большого Взрыва,
рассказанная Гулливером Робинзону
(фантастика, ужасы, катастрофы)
«Чёрная Королева покачала головой:
– Вы, конечно, можете называть это чушью, но я-то встречала чушь такую, что в сравнении с ней эта кажется толковым словарём».
© Б.О. Зонский, 2017
© "Написано пером", 2017
Часть 1
«На краю Чёрной Дыры. Трезубец комет нацелен на планету
«Но борясь с тяготеньем
Сверх-сверх-сверхускореньем,
Он замедлил стрелки часов.
И стрелки застыли,
На Земле ж проходили
Тысячи тысяч веков.
Вот родные планеты…
Боже! Солнце ли это? —
Тёмно-красный, чуть тёплый шар…
Над Землёю дымится,
Над Землёю клубится
Водородный, холодный пар».
ГУЛЛИВЕР:
Робинзонка:
Гулливерка: