Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 17 из 42



- -

"…Мол, принцессу мне и даром не надо -

Чуду-юду я и так победю!…"

…На такой высоте дул пронизывающий ветер. Ни куртины травы, ни даже мхов или лишайников не было на голых камнях. Это - гребень горной гряды, которая переходила в склон горы Пустая Бутылка. Возле самой вершины подъем оказался не так крут. Эйрик продолжал взбираться все выше и выше. Рваные облака, как клочья шерсти, проносились, казалось, на расстоянии вытянутой вверх руки.

Солнце только-только начало всходить. Начинался второй день, как Эйрик принялся карабкаться вверх. Он продрог и устал, но упорно продолжал двигаться вперед. И вот, когда лучи восхода осветили горные кручи, он достиг края кратера, пологие стенки которого шли к огромному черному провалу. Встав на четвереньки, рыцарь приблизился к самому краю зияющей пустоты. Возможно, ему показалось, но как будто он слышал тихое печальное пение, звук которого, отражаясь от стен пропасти, едва доходил до него. Вдруг оно смолкло, и сколько Эйрик не прислушивался, ничего больше не было слышно.

Внезапно, сквозь шум налетевшего ветра, он уловил новый для себя звук, - как будто трепало большие парусиновые полотнища. Огромная тень, скользнув по облакам, упала на край обрыва. Из-под слоя несущихся белых хлопьев, появился дракон с черными крыльями, сделал разворот и повис в воздухе, опираясь крыльями на набегающий ветер. Когда он приблизился, едва шевельнув крыльями, Эйрик вскочил на ноги, выхватил меч и закричал:

- Подлый змей, я вызываю тебя на бой!

- Надо же, едва доковылял сюда и такой грозный! - сказал дракон.

- Ну, иди сюда, чудовище, сразимся один на один!!

- Вот что, человечек, спрятал бы ты эту свою зубочистку, а то не ровен час поранишься, а винить будут меня!

- Ах ты, подлая тварь, так ты еще и трус!!

- Я ничего не имею против тебя лично, а вообще-то мне стоит лишь слегка на тебя "плюнуть", как ты в этих жестянках изжаришься в собственном соку! Нет, драться с тобой я не стану!

Эйрик не выдержал и наскочил на противника, сделав боевой выпад. Дракон слегка шевельнул перепончатыми крыльями и поднялся чуть выше, а меч только рассек пустоту. Следующая атака тоже закончилась ничем.

- Ну вот, я же говорил, что это бесполезно. И не нужно больше тыкать в меня этой дрянью! Ты вообще зачем пришел сюда?

- Освободи дочь кузнеца Альфереда, его любимую Илмирис, которую ты похитил!

- Если хочешь знать, я ее скорее освободил! Сейчас она жива, здорова и живет здесь, у меня, в пещере этой горы. А если хочешь в этом убедиться, то, так и быть, я снесу тебя в низ, ты с ней поговоришь, а я верну тебя обратно.

- Ну да, а по дороге ты сожрешь меня! Нет, я как-нибудь сам!

- Интересно, как ты с голыми руками будешь лезть по отвесной стене высотой в четверть пешей мили? Или ты умеешь отращивать крылья?

Последние слова дракона смутили Эйрика, - с одной стороны, у него и вправду не было средств, чтобы спуститься, с другой стороны, - доверять первому встречному, да еще и дракону…



- Ладно, я рискну! Но помни - чуть чего, я достаю меч и втыкаю его тебе куда попаду: в глаз, так в глаз, в шею, так в шею!

- По рукам! Когда спустимся вниз, пойдете с ней в сокровищницу, вернее было бы назвать это кладовой утерянных вещей, - так вот, там есть складные стулья. Я оставлю вас вдвоем и ненадолго отлучусь. Думаю, вам, молодым, будет о чем поговорить, сидя у огня!…

- -

Альферед вынужден был вернуться снова, - лошадь потеряла две подковы, а ехать надо было в горы, где изобилуют каменные осыпи и выветренный гранит. Он уже покинул дом и направился к коновязи, чтобы потом подковать свою гнедую, как вдруг увидел тень, скользнувшую от вершин на перевале по дну долины. Он опрометью бросился к кузнице, схватил свой двуручный меч и, крадучись, пробрался за стену мастерской. Из-за угла он видел, как между группой сосен и домом на землю опустился дракон с перепончатыми черными крыльями. Чудище долго озиралось по сторонам и принюхивалось. Наконец, дракон громко произнес рокочущим, как раскаты грома, голосом:

- Выходи сюда, человек! Я знаю, ты, кузнец, сейчас где-то здесь! Дракон прилетел говорить с тобой! Подойди, если хочешь узнать кое-что о своей дочери!

Альферед, наставив острие меча на противника, медленно появился совсем с другой стороны, чем это можно было ожидать. Его хмурое лицо было полно сосредоточения и решимости.

- Не смей двигаться, чудовище, или эта сталь разрубит тебя, будь ты даже алмазным!

- Как воинственно! Ну, так слушай же! Твою дочь несколько дней назад похитил человек в черном плаще. Ему помогали гоблины одного племени, с которого я беру дань. Этот человек поскакал с ней в сторону Горной Крепости - там когда-то был форпост королевской армии, а теперь туда стекаются гоблинские и шарганские отряды со всей округи, а эти, в черном, возят туда пленников, провиант и оружие. Думаю, здесь затевается какая-то большая гнусь! Так вот, я отбил твою дочь и унес ее в свое логово. Она была одурманена похитителем и очнулась только в пещере. Теперь она жива, здорова, больше того - молодой рыцарь Эйрик сопровождает ее по пути сюда. По горной дороге им ходу дня четыре. Я облетал те места, там все совершенно спокойно, и если их не застигнет непогода, то они будут здесь на рассвете пятого дня.

- Почему я должен тебе верить? Может ты сам и унес мою дочь?

- Ты ее искал, не так ли? И, наверняка, видел кое-какие следы на земле. Так возьмись я за это, ты не нашел бы ничего! Я ведь раз восемь побывал в этой долине за истекшее время, а ты меня заметил? Если ты такой уж недоверчивый, взгляни еще сюда!

Дракон разжал правую переднюю лапу, которую до сих пор держал над землей, и из нее выпали исписанный кусок шкуры и кусок обгоревшей черной ткани с приколотым к нему знаком - аспидно-черный круг в золотом обрамлении с серебристой молнией.

- Видишь, это тебе письмо от твоей дочери! А это то, что осталось от вора!

Альферед воткнул меч в землю, поднял и прочел "письмо".

- Ну как, теперь ты мне веришь, человек?

- Да, это почерк моей доченьки и отпечаток ее ладони!

- Думаю, теперь самое время обсудить одно дело! Ты, как говорят люди, теперь должник мой и молодого рыцаря, что едет сюда. Я и ты будем квиты, если ты скуешь для меня латы, которые защитят мне голову и грудь. Грядет пора битв и потрясений, и если люди хотят, чтобы я был их союзником, пусть один из них докажет честь своего слова. Ты согласен?

- Думаю, мне это по силам. Да, я даю слово!

- Что ж, я сумею отблагодарить: там, на полпути к Родниковому озеру, под двухцветным камнем я зарыл запас каменного угля, руды и по паре мешков серебра и золота. По-моему, сокровища будут хорошим приданым для твоей красавицы, а, старик? - дракон ухмыльнулся, произнося последние слова.