Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 16

Так и не найдя во всём доме тихого места, он одевшись потеплее, вышел на улицу. День был морозным и солнечным, что является редкостью для серого, вечно укутанного плотными облаками, Лондона. Добрых два часа они с Маргери болтали о разных пустяках, и хотя и расстались не более суток назад, Ренли почувствовал, что уже успел соскучиться. На самом деле, он не мог дождаться их предстоящей встречи. За прошедшие несколько месяцев восторг от первых свиданий и первой мимолётной симпатии, сменился чувством более прочным и глубоким. Узнавая друг друга всё лучше, начинало казаться, что они оба являются частью целого. И чем больше времени они проводили порознь, тем больше укреплялось осознание того, что в огромном мире, среди миллиона чужих людей им удалось отыскать одного — своего.

========== Глава 11 ==========

Спустя неделю семейного отдыха Ренли понял, что безумно соскучился по своей возлюбленной учительнице словесности. Нет, конечно же, они с Маргери регулярно созванивались и болтали по скайпу, а такое количество смс, он, кажется, в жизни не писал, как за эти семь дней. В замке он привык, что она всё время рядом, что в любую свободную минуту они могут увидеться. Даже, если и мельком, мимоходом в школьном коридоре, столовой, библиотеке. Проходя мимо кабинета словесности, он заглядывал в приоткрытую дверь и ловил её чудную, легкую улыбку и нежный взгляд, замаскированный кротким взмахом длинных ресниц и лёгким наклоном головы.

Всё время он летал где-то в облаках, а мечтательная улыбка не покидала его лица. И даже старший брат Роберт, уж на что не склонный к сантиментам, заметил его отсутствующий и одухотворённый вид. В очередной раз, наблюдая за тем, как младший увлечённо строчит сообщения в телефоне, он остановил его за руку в широком коридоре.

— И кто же она? — сразу перейдя к делу, поинтересовался он.

— Что так заметно? — спрятав телефон и подавив улыбку, спросил Ренли.

— О, ну ещё бы! Ты словно и не с нами, а всё где-то там, — добродушно усмехнулся старший брат, воздев руки к небу.

— Она самая лучшая девушка на свете! Я никогда не встречал кого-то более совершенного. Самая прекрасная, умная и просто чудесная, — рассыпался в похвалах Ренли, и вновь его взор был окутан мечтательной дымкой.

— Наверняка, милашка, — одобрительно качнув головой, заметил Роберт, — Есть фото?

Младший с готовностью показал ему снимок, сделанный недавно на спектакле драматического кружка.

— Красотка! — отметил Роберт. А после к огромному удивлению Ренли, заговорщицкий подмигнул и поведал, что есть у них с супругой одно тайное местечко, куда они порой выбираются, чтобы отдохнуть от повседневных забот, детей и всего мира. Сказав, что ему надо обсудить кое-что с женой, брат хлопнул его по плечу и оставил в коридоре.

Пару минут Ренли просто удивлённо смотрел ему вслед — он и не подозревал, что супруги Баратеон столь романтичны, и кажется, до сих пор влюблены друг в друга, словно подростки.

Этим же вечером Роберт вручил ему ключи от домика в лесу и сказал не терять времени даром. На этой неделе они всей семьёй намеревались навестить родственников жены, и в ближайшее время уж точно не собирались туда наведываться.

****

Вдали от шумного, многолюдного города, почти, что у самого края леса, располагался высокий деревянный дом. Два этажа и застеклённая веранда с видом на лес — должно быть летом здесь особенно прекрасно во время дождя, укрывшись от непогоды, наблюдать сквозь стекло за бушующей стихией. Впрочем, зимой здесь было также очень живописно. Кругом одни лишь заснеженные деревья, скованное льдом озеро и благоговейная тишина, нарушаемая лишь звуками природы.

Выехали они рано утром, а сейчас время близилось к обеду. Первым делом, достав из багажника машины пакеты с продуктами, влюблённые решили осмотреть дом. На первом этаже располагалась кухня и гостиная, а на втором две спальни и ванная комната. Закончив бродить по дому, Ренли и Маргери занялись совместным приготовлением обеда. Оказалось, что вместе это не только быстрее, но и намного веселее и они оба наслаждались процессом приготовления еды и увлечённо болтали о прошедших праздниках. Мясо по-французски удалось на славу, и бокал отличного красного вина являлся прекрасным дополнением к этому великолепному блюду.

Немного отдохнув после обеда, влюблённые отправились на прогулку по сказочно-прекрасному зимнему лесу. Оказаться вдали от цивилизации и насладится красотами природы истинное благо для городских жителей. Отдохнуть от повседневной рутины, всевозможных СМИ и насыщенного людского потока, встречающегося ежедневно в городских джунглях. Побыть только вдвоём среди оглушающей тишины, свежести и простора. Невозможно передать словами это чувство восторга и беззаботности, поглощающее того, перед кем открылся чудный мир зимнего леса.

Птицы перекликались где-то на высоких ветвях, а приткнувшийся под разлапистой елью, пушистый белый заяц, вскочил и ускакал прочь, вспугнутый появлением людей.





Маргери звонко рассмеялась, прикрыв рот ладонью.

— Жаль, что он так быстро убежал — не успели даже его рассмотреть, — сказала она.

Ренли взял её за руку и указал на самый верх толстого бука, находящегося в двух шагах от них.

— Смотри, прямо как в нашем спектакле.

На широкой ветке, высоко над землёй затаилась серая, с рыжей спинкой, белка. Она настороженно взирала на путников, но убегать пока не торопилась.

— Знаешь, когда мне было лет девять, мы с братом в парке кормили уток. И там стояла беседка возле пруда, а рядом с ней кормушка для белок. Можно было подойти и угостить их орехами. Они были совсем ручные: без опаски приближались к людям и брали лакомство прямо из рук, — с улыбкой рассказал Маргери.

Ренли кивнул.

— Да, если бы у нас были орехи, то мы могли бы попробовать её подманить.

Белка, словно их поняла и решила, что никакого угощения ей не светит, и поэтому, перескочила на другое дерево, а с него на следующее и вскоре скрылась из виду. Ренли и Маргери также решили завершить свою прогулку и по проторенной дорожке отправились в домик.

Вечером заметно похолодало, а лес утонул в сумерках. За окном сыпал крупный снег, а холодный ветер кружил его в диком хороводе. В доме было тепло, уютно потрескивали поленья в камине, свечи ласковым полусветом озаряли комнату. На кофейном столике стыли два изящных бокала сладкого глинтвейна и лежал ноутбук с поставленным на паузу фильмом. Двоим влюблённым, было вовсе не до него. Утопая в пушистом ковре, расстеленном у камина, они держали друг друга в объятьях, глядя на пляшущие языки пламени. Некоторое время назад они вернулись с прогулки по морозному свежему лесу, и теперь отогревались у домашнего очага. Ренли ласково провёл ладонью по волосам девушки и поцеловал в макушку. Лёгкий цветочный аромат завладел его обонянием.

— Жарко, правда? — сказал он. Разжав объятья, потянув со спины свитер, сбросил его на пол.

— Действительно, — согласилась Маргери и последовала его примеру. — У тебя волосы растрепались, — заметила она, наградив его лёгким поцелуем. Невесомо коснулась волос, задержала тёплую ладонь на щеке.

Он с улыбкой поймал её руку, прижал сильнее, а после отнял от лица и покрыл поцелуями узкие мягкие ладони. Притянул возлюбленную ближе к себе и заключил в крепкие объятья. Приподняв голову, девушка коснулась губами его губ. Нежно, легко, маняще. Осторожными нежными поцелуями он покрыл её лицо, а после их губы вновь соприкоснулись, но уже по-другому: трепетно, жарко, ненасытно. Поцелуй стал глубоким, долгим, горячим. Неистовым. Руки блуждали по телу, очерчивая изгибы талии, ища друг в друге опору, даря и принимая, лаская и отвечая на ласки.

— Кажется, стало ещё жарче, — разрывая поцелуй, сквозь сбитое дыхание, выдохнула Маргери ему в губы.

— Это точно, — не выпуская её рук, прошептал Ренли.

В серых глазах блеснули искорки огня — в карих буйствовал настоящий пожар. Горячие руки блуждали по пылающему жаром девичьему телу. Одежда оказалась сброшена на пол, и на долгий миг он остановился, любуясь безупречным обликом возлюбленной, и таким желанным сейчас телом, матово-молочной кожей, тонкими изящными ключицами и стройным, гибким станом, прекрасным, словно произведение величайшего в мире скульптора.