Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 27 из 31

Когда люк отыскался, люди встали вокруг него полукругом, светя фонарями вниз.

- Узковат, - посетовал Деверо. - А другого пути попасть к генератору нет?

- Еще тогда, когда мы с Греем добирались сюда, лифты уже были обесточены и этот путь оказался единственным, - пояснил Майкл.

- В костюмах мы туда не попадем, - покачал шлемом Экстон. - Ладно, все равно в этих неуклюжих истуканах много не наделаешь. Рано или поздно их придется снять.

- Но сэр, мы же разгерметизировали комплекс, да и на самом костюме масса радиоактивной пыли! - запротестовал младший техник.

- Я рискну, - твердо сказал Экстон и, подтверждая свою решимость, щелкнул замками костюма и снял шлем с головы. - А тут прохладно! - послышался его приглушенный голос. Помогите мне разоблачиться, - попросил он своих спутников.

Вскоре Экстон стоял перед люком в одном форменном комбинезоне, держа в руках фонарь и небольшой контейнер с тем скудным набором инструментов, что остались у него после аварии трактора. Защитный костюм громоздился пустой разверстой скорлупой чуть в стороне. Как только Деверо закончил укреплять на поясе Экстона страховочный трос, главный техник опустился на корточки, уперся ладонями о края люка, предварительно закрепив фонарь на плече комбинезона, и спустил в черноту шахты ноги, нащупывая перекладины металлической лестницы.

- Оставайтесь здесь, - попросил Экстон своих спутников и начал спуск.

По мере того, как главный техник спускался, Деверо постепенно стравливал страховочный трос. Майкл включил чувствительность аудиодатчиков своего костюма на максимум и внимательно вслушивался в происходящее в шахте. Трос два раза дернулся, сигнализируя, что Экстон достиг дна, и огонек его фонаря, видневшийся до сих пор в глубине колодца, исчез. Снизу послышалось громыхание, затем ругательства, и Майкл живо представил себе, как Экстон, как в свое время и сам юноша, натолкнулся на завалы разбросанных деталей и инструментов. Только на этот раз не было слышно укоряющего голоса ремонтного робота, призывающего сохранять осторожность. На несколько минут сделалось тихо, и замершие в ожидании Деверо и Майкл уже было забеспокоились, не случилось ли чего, но вот внизу вновь появился свет фонаря и главный техник крикнул снизу ожидающим его спутникам:

- Похоже, генератор можно отремонтировать. Но придется повозиться! Один я тут не управлюсь. Майкл, мой помощник спустится ко мне, и мы вместе займемся ремонтом, а ты побудь наверху. Хорошо?

- Да сэр! - крикнул юноша, и его голос, усиленный внешними динамиками костюма, отдался эхом в пустых коридорах.

Майкл помог Деверо выбраться из защитного костюма и закрепить страховочный трос. Затем юноша подстраховал спуск младшего техника и, убедившись, что тот благополучно достиг дна шахты, принялся ждать дальнейших указаний от Экстона.

Тем временем Отшельник вел Форсайта и остальных в отсек Центральной. По дороге Эл остановилась, задержавшись на одном из перекрестков.

- Там люди, - сказала она, указывая куда-то в темноту.

Остальные подошли к ней, и Форсайт, посмотрев туда, куда указывала Эл, разочарованно сказал:

- Да, поначалу так может показаться. Но это всего лишь андроиды, - капитан повернулся к Отшельнику, оставшемуся в стороне, и спросил: - Роботы очень сильно смахивают на людей? Для чего это было сделано?

- В этом комплексе планировалось длительное пребывание людей, а в качестве обслуживающего персонала здесь было задействовано много робототехнических систем, - начал пояснять Отшельник. - Естественно, что их внешний вид попытались максимально приблизить к человеческому. Считали, что это будет способствовать эмоциональному комфорту обитателей Центра.

- А по мне, так я бы сошел с ума, изо дня в день наблюдая за этими карикатурами на людей! - сказал Рейв.

- Но кое-кто прожил среди них всю свою сознательную жизнь и остался в здравом уме... - задумчиво заметила Эл.

Она обходила неподвижные человекоподобные статуи, освещая их фонарем и всматриваясь в застывшие пластиковые лица. Эл заметила, что механические руки сжимают стаканы или столовые приборы. Заглянув в бокал, который держал один из роботов, девушка убедилась, что там осталась жидкость. Неужели вино? Люди разбрелись по комнате, и вскоре сошлись во мнении, что больше всего помещение напоминает оживленный бар, с той лишь разницей, что его посетителями были все как один роботы, да к тому же замершие в различных часто совершенно неестественных позах.

- Какая поразительная симуляция, - восхищенно прокомментировала увиденное Эл. - Неужели и это входило в программу обустройства комплекса?

- Странно, но подобных деталей никто не задумывал... - удивленно отозвался Отшельник. - Это такая же загадка для меня, как и для вас.





- Похоже, эта имитация воссоздает в мельчайших деталях кусочек городской среды. Вопрос только, для кого? - задумчиво произнес Форсайт.

- Для Майкла! Вот для кого! - ответил Рейв. - Теперь ясно, почему никто не мог отправиться вместе с ним за помощью. Ну конечно! Ведь все население города - роботы!

- Да, это объясняет ряд вопросов, - вступил в разговор доктор Ройл. - Но если согласиться с тем, что роботы разыгрывали для Майкла этот спектакль, то какой в этом смысл? Неужели Майкл был единственным человеком во всем этом комплексе?

- Вот именно! - продолжил развивать свою теорию Рейв. - Не знаю, как вышло, что Майкл остался один, но подозреваю, что эта имитация призвана компенсировать для него привычную для человека обстановку. Кто-то очень сильно постарался, чтобы Майкл чувствовал себя полноценным человеком даже в этом сплошь кибернетическом мире.

- Похоже на правду, - согласилась Эл. - Только вот кто все это задумал? И как так вышло, что Майкл остался один?

- В любом случае, мы сможем получить все ответы только у Центральной, - сказал Отшельник.

Люди вновь вернулись на главную улицу подземного города и, миновав еще несколько перекрестков, от которых улочки вели к мертвым кинотеатрам и библиотекам, заполненным неподвижными роботами, наконец, оказались перед высокими дверями, ведущими в Центральную. Попасть внутрь оказалось не так сложно, но, увы, Центральная тоже была полностью обесточена. Форсайт втайне надеялся, что здесь еще сохранились какие-то остатки резервного питания, но надежды капитана не оправдались. Оставалось только ждать, когда Экстон и его помощник починят генератор, если, конечно, это им вообще удастся сделать.

- Сэр, мы могли бы пока отыскать узел связи, - предложил Пико.

- Попробуйте, - одобрил идею Форсайт. - Думаю, мистер Отшельник не откажется помочь нам. Трауман пойдет с вами на всякий случай.

Отшельник согласился проводить Пико и Траумана в отсек связи, и все трое покинули Центральную.

- Раз так, - сказал Ройл, - то мне следует заняться обустройством раненых. Я тут присмотрел неподалеку подходящее помещение для импровизированного лазарета.

- Хорошо, доктор, - кивнул Форсайт. - Эрроуз и Валери, помогите доку.

Эрроуз с доктором подхватили носилки с раненым техником, а Валери подставила плечо едва держащемуся на ногах лейтенанту Бейли. Ройл, шедший впереди, показывал дорогу, и маленький санитарный караван канул в темноту коридоров. В Центральной остались Форсайт, Рейв и Эл.

- Ничего не остается, как только ждать, - скучающе вздохнул Рейв.

- Может, нам осмотреться тут? - предложила Эл.

- Я с тобой! - оживился Рейв. - Хуже нет без дела сидеть, да еще в кромешной темноте!

- Только не заблудитесь и осторожней там! - предупредил их Форсайт.

Эл и Рейв вышли из Центральной, оставив капитана в одиночестве.

- Давай еще посмотрим на этот механический театр, - предложила Эл. - Может быть, какие-то из роботов еще функционируют!?

- Это вряд ли, - скептически заметил Рейв. - Скорее всего, они все управляются из центрального узла и вырубились сразу, как только полетел генератор, обесточив Центральную.

- А Грей, друг Майкла, и тот ремонтник, Грог - насколько я понимаю, следуя твоей теории, они тоже роботы! Но Майкл общался с ними уже после аварии, - возразила Эл.