Страница 6 из 93
Я уселся напротив него и переправил стопки книг со стола на скомканную постель.
Расчищенная столешница была расчерчена в черную и красную клетку. От книг на ней остались яркие прямоугольники, не припудренные слоем пыли.
- Империя или Хаос? - спросил я, вынимая фигуры из ящика.
- Империя, понятно. Мне не приходится отказываться от преимущества. Джоф отобрал красные и стал расставлять. - Императрица любит свой цвет, так?
- Так. А Фальчар, наоборот, всегда на черном, - я поставил на доску черную фигурку в мантии с капюшоном, сжимающую в костлявой руке посох. Рядом с Владыкой Бедствий - Королева Тьмы, дальше генералы, маги и всадники. А пешие ха'демоны - в первой шеренге. Я подвинул к нему костяшку хода. - Хаос, конечно, позади, так что ход твой.
Джоф переставил императорскую пешку через клетку и вернул кость мне.
- Хорошо у тебя получился новый император, - заметил он.
- Тебе правда нравится?
Вырезанная из кедра фигурка изображала высокого, стройного юношу с короной на голове.
- Тетис Пятый царствует всего четыре месяца, но мне подумалось, что уже пора, - я оглянулся на полку с книгами. - Хотя я оставил и фигурку Даклона...
- И правильно сделал, Лок.
- Ты уверен? Вспомни тот стишок, что все повторяла Этелин:
Огонь и серебро прогонят ночь и холод,
Но зло всегда крадется вслед.
Будь храбр, когда надежды нет!
И цепи зла тогда
Исчезнут без следа.
- Может, следовало ее сжечь, но я боялся причинить зло императору!
Джоф покачал головой:
- Думаю, убийцы позаботились о том, чтобы никто больше не сумел причинить ему зло... И как только ты удерживаешь в голове эти стишки тетушки Этелин?
Я покраснел:
- Должно быть, я слышал их гораздо чаще, чем ты. Вот этот стишок я всегда повторял про себя, когда чего-нибудь боялся: тебя или Дальта, дедушки или темноты...
- Понятно. А не знаешь ли стишка, чтобы помогал в шахматах?..
Мы замолчали. Обстановка на поле усложнялась, и я видел, что Джоф ходит все менее уверенно. Самое время для фланговой атаки на императрицу.
Джоф попался на крючок, и я связал его генерала, закрывающего императрицу. Он даже не заметил этого и преспокойно передвинул связанного генерала, угрожая моему всаднику. Я нахмурился.
- Лучше возьми этот ход назад, или ты потеряешь императрицу.
- Ну вот! Я просил тебя смотреть на доску, а сам... - воскликнул, помрачнев, Джоф, но тут же беспомощно улыбнулся. - Не повезло мне!
- Не повезло? Тебе? - я отрицательно покачал головой. - Не бросай игру, Джоф! Разве тебе не хочется на этот бал?
Джоф вздохнул:
- Во-первых, я не бросаю игру, а проигрываю. Я не умею и никогда не научусь видеть поле так, как ты. Сколько я ни смотрю на доску, все равно что-нибудь упускаю. А что до твоего второго вопроса - нет, мне не особенно хочется в столицу.
У меня отвалилась челюсть.
- Не хочется?! Да ты только подумай, кого там можно увидеть, с кем познакомиться! - Указывая на красные фигурки, я стал перечислять: - И император, и его матушка Дегана, и Гарн Драсторн, командующий войсками Империи, и...
Джоф прервал меня жестом:
- ... и кто-нибудь пригласит меня в свою школу фехтования, или позовет в рейд в Хаос, или предложит участие в предприятии торговой компании.
- А тебе все это ни к чему?
- Может быть, не подобает сыну Кардье так говорить, но да, ни к чему. Я хочу остаться здесь и продолжать учиться у деда.
- Да ты уже и так всему научился, а в Геракополисе ты мог бы брать уроки у самого гроссмейстера!
- Он не научит, как вернуть жизнь и величие школе Адина.
Я вдруг понял и почувствовал, что брат сейчас близок мне, как никогда, и что привычное мое уважение к нему выросло во много раз. Джоф ведь хорошо помнил отца и обучаться фехтованию начал еще в школе, которую Адин вел здесь, в Быстринах, куда меня, двухгодовалого, привезла мать. А когда мне исполнилось пять и я должен был приступить к занятиям, Адин вдруг закрыл школу и с тех пор учил только нас, своих внуков.
Я с трудом сглотнул.
- Так ты тоже видел это в его глазах?
Джоф печально кивнул:
- Он раньше надеялся, что Кардье и Дрискол отслужат свой срок в Копьеносцах и вернутся, чтобы продолжить его дело в школе фехтования. Когда они погибли, он решил выучить нас так, чтоб мы наверняка сумели одолеть тех тварей, что погубили их в Хаосе. Из-за того, что он не брал больше учеников, его школу забыли, а она этого не заслуживала. Я-то знаю, что в глубине души он все еще мечтает возродить ее. Мне хотелось бы осуществить эту мечту. - Он скрестил руки на груди. - Мы с тобой, братишка, заключим союз. Я помогаю ему вновь открыть школу, а ты, его ученик, вступаешь в отряд рейдеров и совершаешь подвиги в Хаосе. Договорились?
Я вздохнул.
- Ты хороший фехтовальщик, Джоф, и ты будешь таким же героем, как наш отец. Мне думается, ты выбрал для себя дорогу труднее моей, - опустив глаза, закончил я. - Я сделаю так, как будет лучше для тебя.
Брат улыбнулся:
- Тогда бери мою императрицу, и ты вытащишь меня из затруднений в... сколько? Пять ходов?
- Четыре. Ты не заметил вилки магов.
- Вечно одно и тоже. - Джоф снял фигуру с доски. - Давай, Лок, повидай столицу. Познакомишься с императором, станцуешь с его сестрами - можно даже по два раза: один за себя, другой за меня. А когда вернешься, все мне расскажешь.
- Ты не пожалеешь?
- Все может быть, - он взъерошил мне волосы. - Зато я буду знать, что ты отправился на поиски приключений, услыхав о которых, толпы учеников снова устремятся в школу Адина!
2
С пригорка далеко был виден Харикский тракт. Когда вдали показалось облако пыли, отмечающее приближение каравана, идущего в столицу, меня вдруг охватил озноб. Поплотнее закутавшись в овчинный плащ, я взглянул на деда и Джофа.
- Вот и караван, - в горле стоял комок. - Джоф, ты не передумал?
Брат покачал головой:
- Я родился и вырос в Харике. Что делать такой деревенщине на императорском балу? Ты-то у нас родился в столице, тебе там и место.
- Я родился в столице, зато вырос в Харике, - я повернулся к деду. Ты сможешь гордиться мной, обещаю. Империя запомнит еще одного из твоих учеников.
Старик притянул меня к себе и крепко обнял.