Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 44



- Ладно, - он кивнул, принимая мою точку зрения, а я, воспользовавшись случаем, немного приоткрыл карты, рассказав парочку правдивых историй про этих персонажей.

Моральная обработка Блэка продолжилась!

Вначале прошла небольшая, так сказать официальная часть. Все меня поздравили, мы посидели в главном зале за легкой закуской, а потом разделились. Взрослые остались на месте, а я повел друзей показывать дом.

Их восторгу не было предела. Обычные люди из обычных семей, такие как Горец, те вообще смотрели глазами размером с галлеон на все это великолепие.

Драко, Невилл и Луна в общем-то выглядели нормально, а вот Герми поглядывала на все со смешанными чувствами.

- Будь осторожен, Гарри, - шепнула она мне, выгадав момент, когда нас никто не слышит. - Такие вещи могут влиять на людей не самым лучшим образом.

- Спасибо за заботу, Герми, - вполне искренне поблагодарил я, понимаю, на что она намекает. Ведь богатство может действовать развращающе, и чаще всего так и происходит. Человек начинает потакать своим капризам, и постепенно меняется.

А Луна сказала, что этот дом - необычное место.

- Ты даже себе не представляешь, насколько, - ответил Драко, который очень сильно гордился тем, что он сам наполовину Блэк.

Все друзья подарили мне подарки, соответствующие их возрасту, и уровню дохода - различные книги, сладости, красивую записную книжку, запонки для мантии, галстук, туалетную воду и все в том же духе.

Правда, дело было не в них, а в том внимании, что дарили мне люди, и тех дружеских чувствах, что я у них пробуждал.

На фоне этого больше всего порадовал подарок Сириуса.

- Это тебе, Гарри, - сказал он еще утром и вручил тяжелый нож, длинной около десяти дюймов в деревянных ножнах с колечками, для того, что бы его можно было или куда-то подвесить, или закрепить.

- Ого, - я вытащил нож и не удержался от восхищения. Темно-красная рукоять легла в ладонь как влитая, а само лезвие было в серо-светлых разводах.

- Это булат, - пояснил Сириус. - Финеас Блэк привез целый набор таких клинков из Индии еще в ту пору, когда она входила в Британские колонии*. Там были и ножи, и кинжалы, и даже мечи. Часть мы раздарили, часть разошлась по рукам, а часть взяли себе сами Блэки. В частности, классный кинжал, я его хорошо помню, оказался у Беллатрисы. Она вообще обожает подобные игрушки.

- И что может этот ножик? Он же магический?

- Он зачарован, я думал, это ясно и так. Мало того, что это превосходная сталь, так он еще и неплох против различных магически тварей, да и несильное заклинание может рассечь. Конечно, метать его неудобно, это не кинжал Беллы, но зато резать людей и колбасу им выйдет просто отлично.

- Спасибо, Бродяга, это действительно круто.

- Рад, что тебе понравилось, - он улыбнулся. - Если надумаешь его носить, то советую прицепить не на пояс, а на левую руку, под рукав. Специальные ножны можно найти в оружейной, и подогнать их, как нужно, не проблема.

- Так и сделаю, - кивнул я, любуясь клинком.

Вообще, говоря откровенно, Сириус старался буквально завалить меня подарками. Увидел мой интерес к Омуту Памяти и тут же захотел подарить. Заметил, что я проявляю внимание к той или иной книги или артефакту и бах, эта вещь уже навсегда моя.

Меня даже немного испугала та легкость, с которой я могу стать обладателем таких дорогих вещей. Как-то это неправильно, что ли. Люди должны хотя бы создавать видимость усилий для получения подобных штучек.



Мне даже пришлось с ним серьезно поговорить, и намекнуть, что он нужен мне как надежный человек, как крестный, а не как безотказный санта-клаус. Хотя, если говорить начистоту, и его связи, деньги и возможности, так же не пустой звук.

После тех моих слов Бродяга даже немного смутился...

На следующее утро мы с крестным отправились в Косой переулок. Вначале заскочили в Гринготтс, где Блэк снял запрет, наложенный прежним опекуном, и мы проверили мой сейф.

Когда-то давно, когда меня сюда впервые привел Хагрид, мой счет составлял двадцать шесть тысяч и семьсот с хвостиком галлеонов.

За прошедшие три года он уменьшился, но не слишком сильно. А с учетом того, что я заработал на побеге Блэка из Азкабана, так даже и увеличился.

Я перевел эти деньги на свой детский сейф, а потом забрал тысячу галлеонов.

Что ж, хоть доступ к основным средствам Поттеров станет возможен лишь по достижению совершеннолетия, даже сейчас трудно считать меня бедным парнем. Наверное, пора думать, куда все это вложить?

- Сойдет, - кивнул Сириус, узнав величину доступных мне денег. - У меня самого примерно столько же.

В магазине Блэк купил несколько платков и сорочек, а потом мы отправились в больницу святого Мунго, где нас ожидал на прием целитель Гиппократ Сметвик.

Его консультации стоили дорого, и вообще, в последние годы, он здорово "пошел в гору", пройдя путь от простого дежурного консультанта до заведующего целым отделением, всеми уважаемого и признанного доктора, который печатается в авторитетных изданиях.

Сметвик оказался серьезным, высоким и плечистым мужчиной, с роскошной гривой волос. Навскидку я бы дал ему лет тридцать с небольшим, хотя Сириус, который сам родился в 1959 году, упоминал, что целитель его старше.

- Итак, чем я могу быть вам полезен, джентльмены? - кивнул Гиппократ, после того, как мы познакомились и расселись в кресла. В его кабинете было тихо и спокойно.

Обстановка непритязательная, зато функциональная - стол, несколько стульев, кушетка за ширмой и большой, насыщенного зеленого цвета фикус в кадке. На стене висела картина, изображающая бушующее море и терпящий беду клипер.

В большом шкафу со стеклянными дверцами разместились медицинские книжки. На многих корешках надписи на латыни. А еще здесь необычно и вкусно пахло какими-то непонятными снадобьями.

- Мой крестник хотел бы провести общую диагностику, а потом, с помощью выписанных зелий, немного подтянуть рост и телосложение, - объяснил Сириус Блэк.

- Вполне обоснованно, - кивнул целитель.

И на самом деле, в этой просьбе нет ничего необычного. Да и сам я уже знал, что большая часть учеников Слизерина принимают подобные зелья, которые помогает изменить фигуру, вес или подправить, например, для девушек, форму груди, объём бедер и все в этом духе.

Подобные зелья не сделают из урода красавца, но им вполне по силам подкорректировать те или иные детали или исправить недостатки.

Поэтому на Слизерине, да и на Когтевране, среди учеников из магических семей с традициями нет детишек откровенно низких или толстых, или имеющих проблемы со зрением.

Та же ученица Слизерина, Пэнси Паркинсон, на первом курсе выглядела как настоящий крокодил. А сейчас она хоть и не стала красоткой, но зато собаки перестали лаять при ее приближении. Тот же Винс Крэбб, у которого есть проблемы с весом - уверен, без зелий он бы вообще превратился в борова, как Дадли.