Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 16



– Может, ты невкусный. Это случилось в Вермонте?

– Я был в Стамбуле. Длинная история. Прости. Я нервничаю, когда слишком много болтаю. Или слишком сильно стараюсь. Иногда я не могу остановиться, вот как сейчас. Мой существенный недостаток.

– Я бы не стала называть этот недостаток существенным. Просто недостаток.

– А я надеялся, что ты назовешь меня байроническим героем.

– Думаю, если ты на это надеешься, то ты уже не байронический герой. Ipso facto.

Он взглянул на меня и отпил еще немного. Кофе был не особо вкусным.

– Ipso facto? – спросил он. – Латынь для большей важности?

– В силу самого факта. Враг моего врага ipso facto мой друг.

– Ты отличница, да?

– А если и да, то что здесь плохого?

– Лишь то, что ты любишь выслужиться. Именно поэтому пользуешься календарем от «Смитсон». У тебя хоть когда-то были оценки ниже пятерки? Конечно, не считая уроков физкультуры.

– Думаешь, я не способна получить пятерку по физкультуре?

– Думаю, что тебя всегда звали играть в вышибалу, чтобы побросать тебе в голову мячом, ведь ты такая отличница. Ipso facto.

– Ты всегда все обо всех знаешь? Или только обо мне?

– О, я знаю тебя. Ты типичная староста. Та, которая всегда украшает спортзал к дискотеке. Девочка на лестнице. Девочка с лентами.

– А ты лодырь и эгоист, который живет в своем маленьком мирке.

– Мне нравится. Живет в своем маленьком мирке. Видишь? У тебя талант.

– О, слава богу. Я бы зачахла без твоего одобрения.

Он посмотрел на меня из-за стакана и улыбнулся.

– А какой у тебя недостаток? – спросил он. – Существенный или наоборот?

– Почему я должна говорить тебе?

– Потому что мы в поезде, едем в Амстердам. Нам нужно говорить о чем-то. Тебя дико тянет ко мне, так что наше общение можно назвать флиртом, хоть ты ни за что в этом не признаешься.

– А ты не страдаешь от недостатка уверенности в себе, правда?

– Дело в том, что меня тоже дико тянет к тебе. К тому же когда наши взгляды встречаются, они задерживаются на какое-то время. Знаешь, что я имею в виду? Ты знаешь, Хезер из Северного леса.

Я покачала головой. Он был прав во всем. И меня выводило из себя, что он прекрасно осознавал свою правоту.

– Твой недостаток, помнишь? – спросил он. – Я от тебя не отстану. Это еще один мой минус. Я иногда слишком настойчив.

– Мой недостаток сложно описать словами.

– Попробуй.

Я сделала глубокий вдох. Любопытно, почему иногда нам так хочется признаваться в самых сокровенных секретах незнакомцам в поездах? Так или иначе, я продолжила:

– Когда я поднимаю голову вверх и вижу самолет, я всегда надеюсь, что он вот-вот упадет. Тотчас. Не знаю, хочу ли я этого на самом деле, может, это моя извращенная фантазия, но именно этого я всегда жду. Я представляю, как нахожу разбитый самолет где-нибудь на лугу и спасаю людям жизни.

– Это не изъян. Это психоз. Тебе нужна помощь. Обратись к специалисту.

Я сделала глоток кофе. Поезд громко загремел, проезжая какую-то эстакаду.

– А когда невеста идет к алтарю, – продолжила я, – мне всегда хочется, чтобы она споткнулась. Мама никогда не разрешала мне сидеть с краю, потому что боялась, что я выставлю ногу в проход.

– Ты уже когда-нибудь так делала?

Я покачала головой:

– Пока нет, но однажды сделаю. Вообще-то, это может быть любое официальное мероприятие. Любой праздник, куда приходят нарядными. Просто обожаю, когда люди дерутся и толкают друг друга лицом в торт. Ничего не могу с собой поделать. Жизнь была бы слишком скучна без семейных разборок.

– Ах вот в чем дело – ты анархистка. Вероятно, ты будешь примерной гражданкой лет до сорока, а потом войдешь в какую-нибудь опасную группировку и будешь расхаживать по улицам в униформе и с мачете на шее. Тебе нравятся мачете?

– Даже больше, чем ты можешь подумать.

– Значит, Южная Америка.

– Что за радикальное обобщение? У всех в Южной Америке есть мачете?



– Естественно. А ты не знала?

– А какое оружие привлекает тебя?

– Садовые ножницы.

– Ха, садовые ножницы? Почему же?

– Мне просто кажется, что их недооценивают.

– Знаешь, когда ты рядом, мне постоянно хочется тебя ударить. Иногда ты спасаешься, даже не догадываясь об этом.

– Некоторые люди называют это природным очарованием. Или сумасбродством. Зависит от ситуации.

Джек сделал глоток кофе и выглянул из-за стакана. Какая-то часть меня хотела поцеловать его, а какая-то – плеснуть кофе в его самодовольную физиономию. Впервые в жизни меня настолько поразил мужчина – все в нем.

– Сколько тебе лет? – спросила я. – У тебя ведь должна быть какая-то профессия. Ты вообще работаешь?

– Сколько лет ты мне дашь?

– Десять.

Он взглянул на меня.

– Мне двадцать семь, – сказал он. – А тебе сколько?

– Джентльмен никогда не спросит даму о возрасте.

– Думаешь, я джентльмен?

– Думаю, никто в здравом уме не назовет тебя очаровательным.

– Ты не ответила.

– Двадцать два, – сказала я. – Скоро двадцать три.

– Твои родители поздно отдали тебя в школу?

– Нет!

– Наверняка так и было, просто они тебе не сказали. Такое бывает, знаешь.

– Я хорошо училась. Ты ведь сам сказал.

– Конечно, ведь родители дали тебе целый год, поэтому у тебя было преимущество перед одноклассниками. Ты была старше других. Я уже таких встречал. На самом деле это до ужаса несправедливо. Все школьные годы у тебя было преимущество.

– А ты сидел за задней партой? Делал вид, что рисуешь, или был непонятым поэтом? Настолько банально, что у меня аж зубы болят.

– Какую одежду я носил?

– Ах, с чего начать? Джинсы, конечно. И футболка с географическими названиями… Нет, нет, кажется, я поняла. Футболки с логотипом компании «Джон Дир» или что-то типа «Металлическое оборудование». Что-то утилитарное… Или пролетарское. И у тебя были длинные волосы, как сейчас, только ты еще вытаскивал один локон, ну, чтобы он загадочно свисал, ведь ты такой весь таинственный поэт. Я права? Значит, ты был простачком, сыном фермера, но с глубоким внутренним миром. Все это шло в комплекте? Или собрано вручную?

– Никакой сборки.

– А твоей стабильной оценкой была четверка. Возможно, четверка с минусом. К учебе относился хорошо, но несерьезно. Мог пропустить пару домашних заданий, ленился, но читал, и учителей это устраивало. Девушка? Хм-м-м. Хулиганка. Возможно, девчонка, которая пасла овец. Или коз, так даже лучше. От нее пахло духами и навозом, а еще она, как и ты, чудесным образом обожала книги и поэзию. Такая себе Шерон Олдс[1].

– Ты прямо видишь меня насквозь. Обжигаешь душу своей проницательностью.

– Ее назвали в честь какого-то растения… Или времени года. Саммер. Хейзел или Олив. А может, Майский Жук.

На какое-то время мы замолчали. Интересно, зашла ли я тогда слишком далеко? Наши глаза встретились. Поезд покачнулся, Джек поднял стакан и осушил его. Казалось, мы вот-вот поцелуемся. Это было неизбежно. Я осознала, что он нравится мне слишком сильно. Но затем вышел парень и закурил, хоть это и было абсолютно противозаконно. Он сказал нам что-то на английском, но я не разобрала ни слова из-за шума. Незнакомец походил на велосипедиста: крепкие ноги и бейсболка с укороченным козырьком. Но я не была уверена в своих предположениях.

За ним вышли два приятеля, одетых примерно так же. «Видимо, у них что-то вроде группового тура», – подумала я и поймала на себе взгляд Джека. Мы внимательно осмотрели друг друга. Он улыбнулся – это была теплая, но немного грустная улыбка. Значит, разговору пришел конец и нужно уходить. Что-то в этом роде.

– Готова? – спросил он, кивая в сторону нашего вагона.

Я кивнула. Вот и все.

За полчаса до Амстердама вернулась Эми, правда, без Виктора. Джек ушел в вагон-ресторан.

– Где граф Дракула? – спросила я.

1

Американская поэтесса. (Здесь и далее примеч. ред., если не указано иное.)