Страница 28 из 77
— Прости. Как оказалось, он их не терпит. — Как бы извиняясь за поведение Илато, начала убирать погром, оставленный им. Ладно хоть ничего стеклянного не уронил.
И в этот же момент, как я закончила свою мысль, где-то в комнате что-то разбилось.
— Прости. Еще раз.
— Не переживай. Я ж понимаю, что такие места и моя магия ему чужды. Я потом все приберу. Заодно и повод появился.
— Спасибо тебе. — Улыбнувшись, прошла в гостиную, в которой было столь же много пыли и паутины, сколько в прихожей. Надеюсь, я никакую заразу не подцеплю.
— Присаживайся пока, а я заварю успокаивающего чая. Мой фирменный рецепт.
Кивнув, проводила девушку взглядом и огляделась. Куда бы присесть?
Гостиная была довольно просторная. Куча шкафов с разными книгами (толстыми и пыльными), множество столов с разными травами и склянками, одну и которых разбил Илато. Два кресла и небольшой столик между ними, на котором лежали инструменты. Такое ощущение, что это не гостиная, а мастерская.
Осторожно собрав осколки, выкинула их в урну, находившейся в углу, погладила Кота, подбадривая, и села в одно из предложенных кресел, перед этим стряхнув с него слой пыли, от которой я тут же звонко чихнула.
— А вот и чай. — Анэя, появившись из одной из дверей, взмахом палочки сдвинула инструменты, а на освободившееся место поставила поднос с двумя кружками, тарелку с молоком и еще одну — с печенюшками.
— Спасибо. И еще раз извини.
— Да ничего страшного, я же сказала. А теперь, когда мы расселись, рассказывай, что стряслось.
Вздохнув, отпила чай, который оказался очень вкусным, подозвала себе Кота, предложив ему молока, и начала свой рассказ.
***
— Такие вот дела, — со вздохом закончила свой рассказ, на который я потратила с полбоя. За это время успела выпить две чашки вкусного чая, съесть почти всю миску с печеньем (давно не ела такой вкуснятинки) и посчитать количество видимых пауков. Которых, кстати, было двенадцать. Бедный Илато, а ведь это лишь те, кто показались нам на глаза. Сколько же еще спряталось? — Что скажешь?
— Твой отец и во времена нашего детства был довольно странный. А уж теперь-то и вовсе. Не знаю, Сандра. Может, твой друг и прав? Возможно, твой отец действительно хочет что-то скрыть?
— Не понимаю, о чем ты говоришь. Я же тебе все объяснила и пояснила, — пожала я плечами, наливая себе очередную порцию чая. Кажется, кто-то сегодня всю ночь будет в уборную бегать.
— Твои аргументы обоснованы, но все равно я чувствую какую-ту… недоговоренность что ли.
— В общем, сейчас это не особо важно. — Закрыла я тему, чтобы кое-кто не полез глубже в рассуждения. Не надо мне этого. — Главное — в последний дин не попасться ему в лапы. Так, ты нас приютишь?
— Даже спрашивать не нужно. Мой дом — ваш дом. Пойдемте, я покажу вашу комнату. — Осторожно встав, чтобы не побеспокоить спящего рядом фамильяра, Анэя встала и направилась к одной из дверей, за которой была спрятана лестница. Фамильяр, почувствовав движение, недовольно наморщился и перевернулся на другой бок, спиной к нам. Какой недовольный. Но красивый, зараза: крупный, с лоснящейся шерстью, которую так и хочется погладить. Но он к себе ни за что не подпустит. Еще и лапой как треснет. Проверено опытным путем. Конечно, он меня не ударил (позволила б ему Анэя еще), но так зелеными глазищами сверкнул, что я мигом передумала его гладить и переключилась на родного и мирного Илато.
Поднявшись по лестнице, мы свернули в правый коридор (здесь была развилка) и подошли к одной из дверей, находившихся в конце коридора.
— Здесь вы сможете переночевать, а завтра я провожу вас куда нужно. Ты уж прости, что комната так далеко от моей, но эта единственная, где нет такого беспорядка, как во всем доме, и где стоит защита от темной магии. Пауков и других насекомых вы также не найдете.
Илато, не став слушать дальше, мигом проскользнул в комнату, откуда сразу же послышался облегченный вздох и даже — поверить не могу! — всхлипывание. Та-а-к. Кое-кто нам сейчас комнату от облегчения затопит.
— Спасибо тебе большое, Анэя. Знала бы ты, как ты нас выручила. А теперь прости, я пойду поговорю с Илато. Он натерпелся за эти полтора боя. Темной ночи.
— Темной. — Кивнув, Анэя ушла, скрывшись в темноте.
— Илато, радость моя, ты чего? — спросила я, стоило мне войти в комнату и увидеть всхлипывающего кота.
— Прости, Сандра. Но здесь энергия Ведьмы куда слабее, поэтому я чувствую себя куда комфортнее, чем было раньше. Словно тяжелые плиты с плеч да кандалы с лап убрали. То, что я там чувствовал.… Это было ужасно!
— Что же ты мне раньше этого не сказал? — Присев на пол рядом с Котом, вытерла ему глазки и обняла, зарывшись носом в его мягкую шерсть. — Я же не знала, что на тебя так будет действовать ее магия.
— Не волнуйся, — ткнулся носом мне в щеку Илато, когда я немного отстранилась от него. — Ты не виновата. Я тоже не знал, а как понял, то решил, что сумею потерпеть, ведь тебе нужно было поговорить с ней, да и не смог бы я тебя оставить с ее Котом.
— Он бы мне ничего не сделал.
— Все равно, — упрямо мотнул головой Кот и тут же настойчиво посмотрел мне в глаза. — Тебе действительно так понравилась его шерсть?
Не зная, что ответить, я просто рассмеялась.
— Что? Что я такого сказал?
— Ничего. Прости. Я просто не ожидала от тебя такого вопроса. Иди-ка ко мне. — Взяв Илато на руки, как маленького ребенка, встала с пола и села на кровать. — Запомни: ты у меня лучше всех. Тебя даже сравнивать ни с кем не надо. По-моему, ты у меня просто идеальный.
— Идеальных не бывает, — смущенно проговорил Кот, закрыв глаза лапами.
— Когда ты любишь, то предмет твоей любви тебе действительно кажется самым лучшим на свете, несмотря на все его недостатки.
— Верно говоришь. Ты у меня вредная, временами наглая, порой, как показали прошедшие события, злая и невыносимая хозяйка, но я тебя все равно люблю.
Улыбнувшись, я лишь покрепче обняла Кота, на что он громко замурчал. Похоже, поход в логово Ведьмы пробудил в нем нежные чувства. Иначе почему же он решил мне признаться? В обычной ситуации я от него такого бы не дождалась.
— Давай спать, родной мой. Завтра — точнее уже сегодня — рано вставать. Нас ждет куча дел. — Положив Кота на подушку, сняла грязную одежду и легла рядом с ним. Благо кровать была двухместная. — Темной ночи.
— Мирной ночи.
Илато свернулся калачиком на подушке и уснул, а я еще долго не могла отправиться в мир снов. Прокручивая сегодняшний дин в голове, анализировала его. Почему Илато услышал сегодня лишние, «запрещенные» мысли? Не у что в блоке образовалась дырка? Или наша связь настолько сильна, что способна пересилить ментальную магию? Я не знаю. Я уже ничего не понимаю.
А ведь есть еще Анэя. Она тоже чувствует, что я что-то недоговариваю. Как и Илато. Он же может все сопоставить и понять, что я действительно кое-где вру. Что же тогда мне делать, если он все поймет? Как ему все объяснить, если мне нельзя открывать правду? Не потеряю ли я его?
Повернув голову на бок, с любовью посмотрела на мирно спящего Илато. Нет, я ни за что не могу его потерять. Придется быть еще более осторожной и не допускать в мыслях лишнего, раз в блоке возможны дыры. Рисковать не хочу. А отпустить Илато? А настолько ли я его люблю?
Подумав, решила, что да. Как говорят, «если любишь — отпусти». Если нужно, я его отпущу. Хотя, я честно не знаю, как на это решение повлияет наша связь. Отпустить сейчас? Нет. Не получится. Я же его знаю. Он ни за что не уйдет, пока не выяснит, с чего бы я вдруг его прогоняю. Докопается до истины. Такой он у меня. Хороший. Славный. Родной. Верный. Не могу я его предать. Остается только лишь ждать и надеяться. Надеяться, что все будет хорошо.
***
— Сандра. Са-андра, вставай. Иначе мы опоздаем. Да вставай ты уже! Опять полночи не спала?
Нащупав рукой вторую подушку, накрыла ею голову. Ох, как же спать хочется.