Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 19

Так ли это? Конечно, так. Отцу хоть и плевать на меня, но перед другими он всегда выставлял меня любимой дочерью, чтобы не потерять лицо еще больше. Мол, у нас все замечательно. А что творится на самом деле, это не должно никого волновать, кроме нас двоих. В обществе нужно всегда показывать, какая мы крепкая семья.

Меня тошнит от этого. Но делать нечего, никакого выбора у меня на самом деле нет.

Я направилась на ужин, хотя есть совсем не хотелось. Драконы могут обходиться без еды месяцами, но я всего лишь пару недель. Но кто об этом знает?

Сев на свое привычное место, я посмотрела на потолок: дождь наконец-то закончился. Отлично, можно и полетать сегодня.

Северус ничем не выдал, что он меня заметил: будто я всегда сидела по его левую руку. Или не сидела вообще.

Когда я ела, я наблюдала за студентами: некоторые из них улыбались мне, когда наши взгляды встречались. Они что, действительно рады меня видеть? Бред какой-то. Никто никогда не был рад моему существованию.

После ужина я вышла во двор, с удовольствием разулась и, разбежавшись на лапах, оттолкнулась от земли и плавно взлетела. Сделав пару кругов над двором, я поднялась выше и полетела в сторону озера.

Когда я вернулась к своим ботинкам, я заметила Северуса, стоявшего у стены замка и смотрящего куда-то в небо. Он был явно погружен в свои мысли, в свой личный ад. О чем он постоянно думает, о чем вспоминает?

Пока я обувалась, он ни разу не пошевелился, все так же смотря в одну точку. Во всем дворе мы были одни: студенты давно уже легли спать. Как давно он тут стоит? И почему именно тут? Подойти или не подойти?

Пока я стола, напряженно размышляя над этим вопросом, как он вдруг посмотрел на меня, словно все это время зная, что я здесь.

Я сделала шаг в его сторону. Потом еще один. И еще один. И остановилась. Мы же так и не виделись после того моего полета между этими окаянными лестницами.

Он сделал шаг в мою сторону. Потом еще один. И еще один. И остановился.

- Добрый вечер, Принцесса, - надменно, как всегда, произнес он.

- Добрый вечер, Принц, - в тон ему сказала я.

- Чудесная погода для полетов, не так ли? – он был сам сарказм.

- И для воспоминаний, - я была сама язвительность.

Он скривил губы, признавая, что счет равен. 1:1.

- Смотрю, Ваша депрессия прошла, - продолжил он.

- В отличие от Вашей, - лукаво улыбнулась я.

2:2.

Мы словно вели соревнование за титул «Сарказм года». Но, удивительным образом, такое общение было намного лучше, правдивее, чем слащавые светские разговоры о погоде или скачках. Мы не были вынуждены притворяться. Мы были предельно честны друг с другом. Да, я такая. Да, я такой. И что теперь ты будешь делать с этим? Уйдешь, отвернешься, как все остальные? Или… останешься?

Сейчас я окончательно поняла, насколько он одинок. Горд, но одинок. Он сам, по своей воле, закрылся в себе. Совсем, как я. Оба из разных миров, с разным прошлым, но удивительно похожие. И как ни странно, но он тоже это понимал.

- Вы идете в замок, Принцесса? – спросил черноволосый мужчина.

- Только вместе с Вами, Принц, - надменно ответила я.

3:3.

Ничья.

Он приподнял бровь, словно приглашая меня составить ему компанию. Я улыбнулась в ответ, и мы вместе направились в школу.

========== Глава 8. ==========

- Смотрю, Ваша депрессия все же месте, - насмешливо поприветствовал меня Северус, когда я села на привычное место напротив него в пабе в Хогсмиде.

Суббота. Вечер. До этого мы с ним с того момента у стен замка так и не общались: ни в коридорах школы, ни за столом в Большом Зале, хотя регулярно встречались. Он либо надменно мне кивал, либо же просто проходил мимо. Я отвечала ему полной взаимностью.

- Что ж она Вам так покоя не дает, Принц? – в тон ему спросила я, покачивая в руке стакан со сливочным пивом и смотря прямо на колдуна.

- Просто любопытно, от чего может грустить такая красивая женщина? – он просто весь сочился ядом.

- А Вы считаете, что красивые женщины не могут грустить?

- С чего бы? Вы же не просто красивая женщина, а Ее императорское Высочество, у ног которой весь мир, - презрительно скривил губы Северус.

- Да я смотрю, Вы просто жаждете оказаться на моем месте, - усмехнулась я, отпивая из стакана.

- Чтобы со мной также носились, как с Вами? Увольте.

- И кто же, позвольте узнать, со мной носится, что Вас это так раздражает?

- Все вокруг. Считаете себя особенной? Уникальной? И от этого такой одинокой? Слишком на показ, слишком пафосно. И смотрю, Вам это нравится, Принцесса, - он действительно меня ненавидел.

- То есть Вы думаете, что у меня нет причин для, как Вы называете, депрессии? – надменно спросила я.

- Вы просто таким образом привлекаете внимание к своей персоне. Смотрите, какая я несчастная. Меня не любит отец! О, я сейчас просто расплачусь, - он глядел на меня с отвращением.

- Осторожнее, профессор Снейп. Вы не знаете, на какую опасную территорию Вы только что зашли, - прошипела я.

- И что Вы сделаете, Ваша Драконья Светлость? Разнесете весь этот паб к Мерлину, сравняете деревню с землей, всех убьете, как Вы это сделали со своими братьями? – он просто издевался надо мной.

Ах ты ж, сукин сын, Северус, мать твою, Снейп…

Хочешь войны – будет тебе война.

- А Вы, профессор, от чего так печально смотрите в небо? Уж не из-за смерти близкой Вам женщины? – наугад предположила я.

Как говорил мой отец: в 99 случаях из 100 мужчины страдают именно из-за женщины.

У колдуна дернулся кадык. Я попала в точку.

- Значит, женщина, - удовлетворено произнесла я. – Она настолько не хотела быть с Вами, что предпочла Вам смерть? Я ее прекрасно понимаю, - язвительно улыбнулась я. – Кто вообще будет с Вами? Голову не пробовали мыть? – удар ниже пояса. Как низко. Но не я начинала этот разговор.

- Осторожнее, профессор Ван, - он слегка дернулся, как от удара.

- И что Вы сделаете мне, о грозный профессор зельеварения? Авада Кедавра?

Его глаза потемнели. Мои глаза потемнели. И хоть мы не повысили ни разу голос, в пабе чувствовалась настолько напряженная атмосфера, что только искры между нами не летали.

- Убирайтесь, - прошипел Северус.

- Что ж Вы тогда все время бегаете за мной, Принц? – саркастически спросила я.

- Позвольте Вам напомнить, о, драконья Принцесса, что это не я первый подсел к Вам за столик.

Я встала. Он тоже встал, крепко держа в руке палочку, готовый если что в любой момент направить на меня.

- Боитесь меня, сэр? – холодно посмотрела я на его волшебную палочку, а потом на него.

- Ненавижу, - бросил он, как бросают камень.

Я раскрыла крылья. Осмотрелась. Все находящиеся внутри колдуны смотрели только на нас. Стояла глухая тишина. Я подумала. Потом еще немного. Завернулась снова в крылья. И вышла.

Это уже не соревнование за первое место в конкурсе «Сарказм Хогвартса», это уже избиение младенцев какое-то. И что-то мне подсказывало, что мы и были с ним этими младенцами.

Резкий взмах крыльев, и я полетела прочь от школы.

========== Глава 9. ==========

В Хогвартс я вернулась только на следующий вечер: так сильно я не хотела никого видеть.

Приземлившись у дверей в замок, я увидела, что меня уже ждет Дамблдор.

- Я боялся, что Вы не вернетесь, - сказал он мне.

- От чего же?

- Я слышал о вашем разногласии с профессором Снейпом.

- Не спорю, некрасиво вышло. Хоть он и начал первым, мне не стоило продолжать, но извиняться перед ним я не буду.

- Мне кажется, что он перед Вами тоже, хотя он и не горд вашей ссорой.

- Не волнуйтесь, директор, больше я с ним не заговорю.

- Это-то меня и пугает.

- Нет, даже не просите, - я мотнула головой.

- Хорошо, как скажете, профессор Ван. К сожалению, ужин Вы уже пропустили, но на кухне Вас накормят.