Вот блин!
Я замер в нерешительности, не зная, что предпринять. В конце концов, осторожно подвел руку ей под спину, другой подхватил под колени, вынес из машины и тихонько прошептал ей на ухо:
– Ван Ер, скорее просыпайся. Кто-то только что похитил Дун Чэн. Если мы не спасем ее, боюсь даже представить, какие отвратительные мысли могут прийти в голову этому маньяку.
– А? Где… – глаза Ван Ер распахнулись. Она оглянулась, увидела посапывающую в машине Дун Чэн и тут же нахмурилась: – Свинтус, зачем ты мне врешь? И вообще… почему я у тебя на руках…
Поборов острое желание разжать обьятия, я осторожно опустил ее на землю:
– Спать в машине неудобно. Скорее отведи Дун Чэн в общежитие.
– Ладно.
Красавица подхватила Дун Чэн под руку, и они вместе начали подниматься по лестнице. На верхних ступенях Прекрасная Мисс, не глядя, махнула мне ладошкой:
– Иди скорее в кровать и не перетруждайся перед сном!
Мдааа…
Я пробежался глазами по неприметным телохранителям, плотно окружившим женское общежитие, успокоенный, отогнал машину, вернулся к себе, накрылся с головой одеялом и погрузился в сладкий сон…
Проснулся я уже в 10 вечера, наскоро перекусил с девушками и вернулся в игру. Пришло время продолжить квест и пройти [Бездну Святого Меча] до конца. Я не могу надолго оставить гильдию, тем более, что ей сейчас наверняка управляет одна несчастная Клубничка. Старина Кей слишком недалек и импульсивен, а Лис смыслит только в логистике. Так что весь груз ответственности за время моего отсутствия ложился на хрупкие плечи нашего Божественного Стратега.
Шух!
В Ба Хуане я появился уже в 11.40 и с удовольствием вдохнул полной грудью прохладный ночной воздух. Следующим шагом было отремонтировать экипировку, закупиться зельями и сдать в хранилище гильдии сто девятнадцать предметов из Комплекта Воина Гарнизона.
Вскоре остальные девять членов команды тоже подтянулись, и я достал красный кристалл:
– Все готовы? Вперед!
Шух!
Перед нами возник круг телепортации, и мы молниеносно переместились на пятый этаж [Бездны Святого Мечника]. Меньше чем через минуту светящийся круг за моей спиной исчез, и я смог слегка расслабиться: мне совсем не хотелось, чтобы в самый разгар боя с БОССОМ кто-то внезапно телепортировался позади нас, и все наши труды пошли насмарку.
Прим. анлейтера: Есть такая старая притча о человеке, который взял у соседа курицу, чтобы она отложила ему яйца, из которых он вырастит собственных куриц, которых сможет продать. Т.е. бизнес без вложений. В данном случае он использовал Госпожу Ли. После того как она забеременела, он выдал её замуж за Императора, и его сын стал Императором.
Обычно в играх «холодное железо» превосходит другие металлы по прочности и обладает различными дополнительными свойствами, например, чтобы убить сильного мага требуется оружие из холодного железа.
Волшебный дракон из китайской мифологии, повелитель дождей и бурь.
Прим. анлейтора:Талисман Тигра подтверждал право командования армией в Древнем Китае.
Си-Ван-Му - китайская богиня, одна из наиболее почитаемых в даосском пантеоне. Являлась повелительницей Запада, хранительницей источника и плодов бессмертия. В более древних мифах она выступает грозной владычицей Страны мёртвых, находившейся на западе, и хозяйкой небесных кар и болезней, в первую очередь чумы, а также стихийных бедствий, которые она насылает на людей.
Цзи Мэнь – акупунктурная точка на внутренней стороне бедра
Вайп – полное уничтожение группы БОССОМ
Crowd Control – заклинания/эффекты, помогающие контролировать цель. Например, Замедление, Испуг, Молчание.
Дословный перевод: «Золотая цикада сбрасывает с себя оболочку» (китайская идиома) – отвести глаза, чтобы ускользнуть, выкрутиться из сложной ситуации.
Цитата польского прозаика Болеслава Пруса
Цитата Сунь Цзы из трактата «Искусство Войны»
Реальные исторические личности, могущественные аристократы, жившие в третьем веке до н.э. Из-за огромной военной мощи и богатства имели большое влияние на политику и экономику своих родных царств, также являлись покровителями искусств и военного дела.
Черепаха-дракон – одно из сильнейших магических животных с телом черепахи и головой дракона, сочетает в себе силу дракона и мудрость черепахи.
по текущему курсу - больше 14 000 000 рублей
Китайское национальное оружие, разновидность алебарды
по текущему курсу - около 13 500 000 рублей
Район городского подчинения Пекина
Эпоха Чжоу (1045 – 221 гг до н.э.) – время правления династии Цзи, предшествовавшая периоду Сражающихся Царств
по текущему курсу – примерно 3 000 000 рублей
Династия Шан (1600-1027 гг до н.э.) – первое китайское государство, реальность которого подтверждена археологическими находками и письменными источниками, располагалось в бассейне реки Хуанхэ, также известно как государство Инь или Шан Инь. Предшествовало государству Чжоу.
Китайская идиома о человеке с очень узким кругозором, не видящим дальше своего носа. Отсылает к знаменитой притче о разговоре лягушки и черепахи. Лягушка жила в колодце и вовсю похвалялась своим уютным домом, однако когда черепаха начала рассказывать ей об огромном и безграничном море, потеряла дар речи, так как не могла себе его представить.
Прим. анлейтора: Защита авторских прав в Китае. Хммм, звучит убедительно
по текущему курсу примерно 166 000 рублей
Most Valuable Player – самый полезный игрок команды, термин пришёл из профессионального спорта.
Чистым уроном называется урон, прошедший через все защиты и сопротивления
Прим. анлейтора: Земля Вань Цин: обширное сельскохозяйственное поле, или буквально 10000 цинь сельскохозяйственных земель (1 цинь - 6.67 га)
по текущему курсу примерно 1 655 000 рублей
Так говорят о человеке обладающем большой силой и властью.
Известный поэт и философ Кун Жун (153-208) принадлежал к очень знатному семейству и был далёким потомком самого Конфуция. В своём клане он прославился с раннего детства. Однажды маленький Кун Жун вместе с шестью старшими братьями ел в саду сливы и выбирал себе самые маленькие плоды. Удивлённым родителям он пояснил: «Мне, младшему, полагается брать маленькие».
Люй Бу – китайский генерал, полководец эпохи Троецарствия. В романе «Троецарствие» представлен как лучший воин Китая того времени. Люй Бу был прекрасным наездником и стрелком из лука, за что получил прозвище «летающий генерал».
Цзян Цзыя известен так же под именами Цзян Шан и Тайгун Ван Люйшан – военный советник и генерал при Чжоу Вэнь-ване и Чжоу У-ване, считается основателем китайской военной науки и автором трактата «Шесть военных стратегий»
Устойчивое китайское выражение, означающее "выполнить за человека всю грязную работу".
Реформа, поощряющая частную инициативу по производству зерна за счет ослабления сельской общины. Так, пустоши, превращенные кем-либо в поля, становились его частной собственностью. Это само по себе было революционным нововведением, поскольку до этого нигде в Китае земля не была чьей-то собственностью. Таким образом, Шан Ян впервые в истории Китая закрепил частную собственность на землю. В дальнейшем царство Цинь, используя наличие больших площадей свободной земли, захваченной у жунов, привлекало массы колонистов из перенаселенных центральных царств, давая им большие льготы. Этим Цинь одновременно увеличивало собственную мощь и уменьшало людской потенциал соседних государств.
Латимерия – морская рыба, появившаяся на Земле 400 миллионов лет назад, является одним из прародителей пресмыкающихся. Сейчас этот вид находится под угрозой полного исчезновения.
(390 — 338 до н. э.) Китайский мыслитель и политический деятель, один из основоположников легизма — философско-политического учения, противного учениям даосизма и конфуцианства. Начиная с 356 года до н. э. Шан Ян провёл ряд важнейших политических и экономических реформ, направленных на абсолютизацию императорской власти, подрыв экономического и политического положения родовой аристократии, укрепление положения общинной земледельческой верхушки. Стройный и цельный план Шан Яна был нацелен прежде всего на централизацию управления, рост производства зерна и увеличение военной мощи государства, провозглашенные «Единым». Все остальные занятия, отвлекающие народ от этого — развлечения, торговля, изучение наук, музыка и т. п. были объявлены «паразитами», способствующими ослаблению, а то и гибели государства и фактически подлежали преследованию.
правил в 361 - 338 гг. до н. э. Прислушиваясь к мнению чиновников, проводил множество радикальных реформ, приведших к серьезным положительным изменениям в общественном и государственном строе царства Цинь.
Цитата Вашингтона Ирвинга, известного американского писателя 19 века, знакомого русскому читателю благодаря рассказам «Рип ван Винкль» и «Легенда о Сонной Лощине».
в оригинале «чжицзи» – так называли офицеров дворцовой охраны в период династий Цинь и Хань. Они были вооружены алебардами цзи, соединявшими в себе клевец и пику
Популярный в Китае и на Тайване поп-певец