Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 13



Эми отчаянно оглянулась и прыгнула с балкона. Ветер окружил ее, она летела к двору, камни приближались к ней. Она закричала.

* * *

Крик вырвался из ее горла, ее глаза открылись. Желудок Эми сжался, она была в воздухе. Размахивая руками, она заметила Юмея и Широ, двое канашибари все еще сидели на них.

Комната кружилась, а потом это прекратилось. Она развернулась и уставилась на знакомые серебристые волосы и тигриные уши спасителя.

— Бьякко! — выдохнула Эми.

Она ожидала Сусаноо, но не подумала, что Бьякко вернется сейчас. Темные круги под золотыми глазами показывали, что он мало отдыхал за те четыре дня, которые она его не видела. Он смотрел на канашибари, пока оттаскивал Эми подальше от них.

Маленький ёкай, сидящий на Широ, зашипел. Она подняла ладошку к его лицу, его уши подрагивали, лоб морщился — первые признаки жизни. Надежда вспыхнула в сердце Эми, она забилась в хватке Бьякко, хотела сказать ему, что нужно помочь Широ и Юмею.

Но Бьякко заговорил первым:

— Держи его. Пока что он не должен проснуться.

От смятения у Эми пропал голос. В его словах не было смысла.

Бьякко поднял ее с пола одной рукой, прижимая к себе. В другой руке он держал прямоугольник белой бумаги — талисман офуда. Он прилепил бумагу к ее груди, над воротником кимоно, и прочитал заклинание.

Жаркая сила пронзила ее, как молния. Эми выгнулась, еще один крик вырвался из нее. Заклинание впилось когтями в нее, терзало грудь крюками, и жар ки Аматэрасу пропадал. Она обмякла в его хватке, задыхаясь, голова кружилась, от каждого вдоха невидимые лезвия пронзали ее. Он сковал магию Аматэрасу. Эми поздно поняла, что он пришел не спасать ее.

— Он просыпается! — взвыл высокий голос.

Эми вскинула голову. Канашибари на Широ держала его лицо обеими руками. Его рубиновые глаза были приоткрыты, сияли сонно, но открывались.

— Широ! — завопила она. — Проснись!

Бьякко оттащил ее.

— Держи их, — прорычал он. — Как можно дольше!

Канашибари склонилась над Широ, темная магия трепетала под ее пальцами. Алые метки на его лице засияли в ответ.

— Широ!

Бьякко, унося Эми с собой, бросился в открытые двери, в бушующую бурю в саду. Она тщетно боролась, руки были прижаты, бороться с ёкаем было невозможно. Она отчаянно пыталась очиститься от заклинания, но Юмей пару часов назад выпил почти всю ее ки. Вместо этого она позвала ветер на помощь.

Бьякко прыгнул вверх, порыв оказался под ним, отвечая на его зов, а не на ее. Он управлял ветром, и у нее, человека, не было шанса забрать у него контроль. С помощью порывов бури он поднимался в небо, бежал над вершинами деревьев.

— Что ты делаешь? — закричала она поверх шума бури.

Вена пульсировала на его щеке.

— Я не прошу твоего прощения, камигакари. Я делаю то, что должен.

— Куда ты меня несешь?

За ними, за покровами снега во тьме пылал красный свет. Башня огня вырвалась в ночное небо, в стороны разлетелись пылающие обломки. Эми вскрикнула, молясь, чтобы Широ не забыл, что в комнате был и Юмей, когда выпускал этот огонь.

Скаля зубы, Бьякко побежал по ветру еще быстрее. Холодная чужая магия хлынула на нее и быстро пропала. Они покинули Тсучи. Мчась сквозь снегопад, они спускались в темную долину. Эми пыталась высвободить руку, чтобы сорвать офуда, мешающий ки Аматэрасу, но Бьякко держал ее крепко.

Дальний свет отражался в ленте тьмы внизу, в реке. Бьякко сорвался с неба и приземлился в десятке ярдов от берега. Буря бушевала вокруг них, бросая снежинки им в лица. Прижимая Эми к себе, он поднял другую руку и взмахнул, словно отодвигал занавеску.

Ветер рассеялся, снега стало меньше, и показались две почти невидимые фигуры у водной грани. Дрожащее тепло незнакомой силы ками скользнуло по Эми.

Бьякко опустил ее на ноги. Он схватил ее за волосы и быстро выхватил меч. Холодная сталь коснулась ее горла.

— У меня живая и невредимая камигакари, — его низкий голос был резким, почти неузнаваемым. — Верните его.

— Сначала отдай камигакари, — сказала одна из темных фигур, едва заметная среди тьмы и снега.

— Нет, пока не получу его, — Бьякко потянул ее за волосы, заставляя отклонить голову. — Не медлите. За нами идет Инари, он слишком привязан к ее ки, чтобы буря долго скрывала нас.



— Хорошо, — фигура подняла руку.

За ним забушевала темная поверхность реки. Вода поднималась волной, что выгнулась над головами ками, как огромное щупальце. Из воды вылетел силуэт и рухнул с плеском между Бьякко и двумя фигурами. Вода отпрянула в реку, что продолжила нормальное течение.

Бьякко толкнул Эми вперед. Ее зубы стучали от холода, ноги дрожали с каждым шагом. Слабость пульсировала в ней, как и пронзающая боль заклинания офуда.

Он подвел ее к неподвижному объекту, который выбросила река. Бьякко остановился, меч отодвинулся от шеи Эми, его хватка на ее волосах стала слабее.

— Он жив? — прошептал он.

Голова была свободна, и Эми посмотрела вниз. У ее ног было помятое тело мальчика. Белые тигриные уши торчали из бледных волос, темные полоски виднелись на его щеках. Ребенок мог быть только сыном Бьякко.

Она склонилась и коснулась ледяными пальцами носа и рта мальчика, пока не ощутила слабое тепло его дыхания.

Она выпрямилась и шепнула в ответ:

— Он жив.

Бьякко вернул меч к ее горлу, почти касаясь ее кожи лезвием.

— Мы вернули твоего отпрыска, — сказал ками, ждущий у реки. — Камигакари наша.

Бьякко склонился, его меч подрагивал, и его слова были почти беззвучными:

— Мне очень жаль, Эми.

Клинок пропал. Бьякко подхватил сына и бросился к деревьям.

Река ожила во второй раз. Спирали воды бросились к ёкаю, как змеи, но ветер с ревом вернулся. Торнадо разорвало потоки воды, отлетал лед.

Бьякко пропал в темном лесу, и Эми осталась одна.

— Пусть идет, — сказал один ками другому. — Инари убьет его за нас.

Щупальца воды обрушились на землю, и Эми окатило ледяной жидкостью. Она развернулась на дрожащих ногах и побежала за Бьякко.

Вода на ее пути поднялась и врезалась в нее, как волна. Эми упала на спину, боль заклинания пронзила ее.

Два лица появились над ней, красивые нечеловеческие лица ками. Один из мужчин потянулся к ней.

— Нет! — выдохнула она и вскинула руки.

Второй ками обхватил ее запястья и завел руки ей за голову. Она извивалась, а рука первого ками опускалась к ней. Он собирался убить ее.

Он оторвал офуда от ее кожи. Лезвия, рассекающие ее тело магией, пропали, тревожное тепло забилось в метке камигакари. Ки Аматэрасу поднималась, чтобы защитить ее.

Ками прижал пальцы к ее груди, вспыхнул свет, озаряя обоих мужчин. Магия пронзила ее тело, поднялась от груди к голове. Все стало белым и онемевшим, и Эми больше ничего не ощущала.

Глава 5:

Глухой рев появлялся и пропадал, звук проникал сквозь сонливость, сковывающую ее разум и тело тяжелым покрывалом. Страх накапливался в ней, и Эми пыталась прийти в себя. Ей нужно было проснуться.

С невероятным усилием она приоткрыла глаза.

Золотой свет солнца падал на балки незнакомого потолка. Она медленно моргала. К страху примешивалась пустота голода, от которого болел живот, першило в горле.

Под ней был белоснежный футон, подушка пахла свежестью. Комнатка была в традиционном стиле, с татами, деревянными стенами и парой раздвижных дверей напротив нее. Свет проникал в окно над ее головой, в нише висела нарисованная оранжевая рыба, плывущая в потоке.

Она растерянно смотрела на это. Разве Бьякко не отдал ее паре ками? Почему она все еще была жива? Где она была?

Кривясь от слабости в конечностях, она с трудом встала. Пятна грязи были на ее пятом персиковом кимоно, листья от падения у реки запутались в распущенных волосах. Она добралась до окна и раздвинула панели, удивленно обнаружила деревянные ставни с другой стороны. Эми толкнула их, и комнату заполнил слепящий солнечный свет. Ритмичный рев стал громче.