Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 21 из 68

Иржи уже оделся и, подойдя к Фаркашу сзади, неожиданно прыгнул ему на спину. Тот попятился, споткнулся и завалился на кровать, придавив телом более худого паренька. За дружеской потасовкой тут же последовал звонкий щелбан.

- Слезай, Сивка-Бурка... совсем придавил, жеребец здоровый!

- Какой жеребец! - Грустно сказал Фаркаш, протягивая другу руку, чтобы поднять его с постели. - Мерин. Нет, жеребенок. Орудие упало, яйца еще не выросли.

- Не горюй, через пару лет...

- А если нас еще куда занесет?

- Боишься, сразу состаришься? Брось, у тебя все впереди!

- Добросаешься! Проснешься утром, а впереди уже ничего нет...

Альеэро за стеной плакал и смеялся одновременно.

Когда пацаны вышли из двери спальной, рыжий Змей поднялся с дивана:

- Хорошо выглядите, ребята!

- Спасибо, - дружно ответили те, с запозданием разглядывая новенькие костюмы. Фаркашу достались темно-синие штаны и такого же цвета полусапожки на шнуровке и темно-серая рубаха со свободными рукавами и черным жилетом. Иржи одели в серые штаны и полусапожки из замши, а также белую рубаху с синим жилетом.

- Я заметил, вы не любите яркие цвета. Пойдемте завтракать. - Альеэро открыл дверь и вышел. Ребята поспешили за ним.

Стол оказался накрыт только на две персоны.

- Присаживайтесь, Вам нужно хорошенько поесть. День сегодня будет длинным.

Сам Змей сел рядом и, пока ребята завтракали, открыл бутылку вина цвета темного янтаря. Налил напиток в бокал и, смакуя вкус, отпил несколько глотков. Иржи посмотрел на бутылку и негромко вздохнул по тем временам, когда в собственном доме всегда водилось хорошее вино, и его можно было пить за работой, черпая вдохновение из терпких и головокружительных глубин.

Альеэро заметил брошенный на бутылку взгляд и, взяв с подноса еще один чистый бокал, налил туда напиток и поставил перед Иржи. Тот благодарно прикрыл ресницы. Откинувшись на спинку стула, парень рассмотрел цвет, а потом, потянув носом, оценил запах.

- Виноград... совсем свежий... какой-то ранний сорт? - он с удовольствием отпил глоток.

- Ты разбираешься в винах?

- В здешних - нет. Но длинными зимними вечерами, когда за окном падает мокрый снег, а в твоей комнате горит живой огонь... на диване сидит натурщица, а мазки ложатся на холст правильно... Бутылка хорошего красного вина создает нужное настроение.

Альеэро вопросительно изогнул бровь. Парень рисуя, пил вино бутылками? А в высоких горах снег вообще может идти неделями...

- О, не обращайте на мои слова внимания. Это просто...старая, старая сказка . Скажите, господин Альеэро, а что за праздник вы отмечаете сегодня?

- День сошествия Змея. Когда Земля была молодой, и Боги только ее заселяли, наш предок выполз из норы. Его тут же изловили и поэкспериментировали с генетикой. В результате мы, как и члены других Кланов, обрели вторую ипостась и смогли пользоваться еще одной стихией мира - магией. И каждое лето мы отмечаем это великое событие гуляньями, выступлениями артистов, всяческими соревнованиями для всех рас и сословий.

- Скажите, а изначально здесь, кроме вас, жили эльфы, гномы и другие народности?

- Тебе никогда не рассказывали историю мира?

- Нет. - Иржи поджал губы и замкнулся, уставившись в тарелку, на которой лежал последний кусочек ветчины.

Альеэро задумчиво почесал кончик носа.

- Все они пришли из других, погибающих миров. Кто-то остался у нас. А кто-то пошел дальше. Люди тоже не являются коренными жителями нашего мира. Они появились вместе с магическим народом. Эта раса является самой неполноценной. Магия в них есть, в небольшом количестве, но ее нужно развивать. Вероятно, эта ветвь является неудачным Божественным экспериментом. Но, компенсируя короткую и, зачастую, трудную из-за непонимания картины мира, жизнь, они плодятся, как кролики, заселяя долины. Самые беспринципные и неблагодарные существа, готовые отнять у голодного соседа последние монетки. Жадные и завистливые. И их становится все больше. Расселяясь, они вытесняют другие расы, ибо кому захочется жить с ними рядом?

- Может, их стоит простить, ибо они не ведают, в силу своей ограниченности, что творят? Или попробовать их учить? Развивая магию, можно развить души.

- Ты-то сам писать и читать умеешь?

- На своем языке - да. Ваших книг я не видел.

- И откуда же вы появились, молодые люди? - Альеэро задумчиво переводил взгляд с одного парнишки на другого.

- А в каких соревнованиях будете участвовать Вы с братьями?

Рыжий понимающе усмехнулся.

- Не хотите о себе рассказывать? А может, вы что-либо затеваете нехорошее?





- У Вас паранойя, господин. И склероз. - Иржи промокнул салфеткой губы и встал из-за стола. - Хочу напомнить, Вы сами пригласили нас во дворец. Мы в гости к Вашей высокой персоне не напрашивались.

Альеэро расхохотался и поднял руки.

- Все-все. Больше расспрашивать не буду.

Он тоже встал.

- Обычно я с братьями участвую в парусной речной регате. А вот сегодня занимаюсь с вами.

- Здорово! - Загорелись глаза Йожефа. - Я в детстве обожал ходить под парусом! Может, пойдем, посмотрим?

- А во сколько начинаются выступления на главной площади?

- Сразу после объявления победителя в состязаниях.

- Тогда пойдемте смотреть! А может быть, Вы все-таки поучаствуете, господин Альеэро?

- Я бы точно поборолся! - Глаза Фаркаша сияли. - Ну, хотя бы попробовал...

- Хорошо. - Альеэро сдался. - Сейчас пошлю заявку.

Он на минутку прикрыл глаза.

Когда он открыл их снова, в ореховой глубине плясали золотые пылинки, а губы подрагивали от едва сдерживаемой улыбки.

- Значит, Йожеф, ты ходил под парусом?

- Точно, господин.

- С одиночкой справишься?

- О-о! - Фаркаш в порыве чувств даже застонал. - Неужели...

- Да, я записал нас участниками. Яхту я тебе дам. Ну что, идем переодеваться? - Они вышли из столовой и отправились в апартаменты Альеэро. - Ты немного ниже ростом и поуже в плечах и бедрах. Но у меня в гардеробной где-то висел старый гидрокостюм. Тебе должен подойти.

Пока ребята сидели в гостиной, змей взял два гидрокостюма.

- Лови, Йожеф, это твой.

Тот подхватил свой и повесил на плечо.

- Держитесь за меня. Времени осталось мало. - Альеэро протянул руку к ребятам. И те крепко уцепились за его ладонь.

А еще через секунду они уже стояли на пристани. На речных волнах прыгали верткие яхточки с мачтами. Участники регаты последний раз проверяли такелаж.

- Иржи, вон там - трибуна. Иди прямо в ложу нашего Клана. Я предупрежу. Йожеф! Бегом переодеваться!

По всему речному берегу разносился магически усиленный голос комментатора:

- Маленькое объявление! В наши состязания добавились еще два участника: Всем известный Альеэро Ромьенус, победитель прошлогодних гонок, и не известный никому господин Йожеф. Вероятно, блеск золотого Кубка напек ему голову посильнее солнечного света, ибо кто из человеков в здравом уме и трезвом рассудке полезет состязаться с нашими Змеями? Может, он хочет доставить нам наслаждение, демонстрируя не новый, но, возможно, уникальный стиль топора?

- Господин Альеэро, а каковы правила гонок? - спросил на бегу Йожеф.

- Без правил, мальчик. Так что смотри, не утони. Да не прозевай разворот.

- Ворожить можно?

- Даже нужно. По-другому и от пристани не отойдешь! Это твоя яхта, с белым парусом. С сине-желтым - моя. Удачи!

Альеэро спрыгнул в лодку и быстро проверил оснастку. Затем развернул ее носом к старту. Фаркаш немного замешкался, но потом разобрался и тоже развернулся.

Иржи, естественно никуда не пошел. Он просто стоял на пристани, впитывая всем телом разноголосый шум толпы и яркий блеск двух светил. Дул ветер переменного направления. По фиолетовому небу плыли неспешные голубые облака. Кричали речные чайки. Пахло рыбой и водорослями. Он посмотрел на длинный ряд гоночных яхт. Где-то там, в конце, находится его верный друг Йожеф. И Змей Альеэро, еще один его спаситель на этой земле. "Удивительно, - подумал Иржи, - родные по крови драконы меня оттолкнули. Даже Юори, обещавший помощь и поддержку. А проезжающие мимо совершенно незнакомые ромаалы подобрали и подвезли. Змеи, хозяева этой долины, существа чуждые по своей сути, выходили после магического истощения. Неисповедимы и путаны твои пути, Судьба!"