Страница 10 из 36
— Достаточно высокого, чтобы помочь вам, — она указала на диск.
— Превосходно. Элл, можешь устроить бывшего агента Стиллман за столом? Дай ей все, в чем она нуждается.
— Просто Эйвери, — почему все так хотели бросить ей в лицо звание, давно оставшееся в прошлом?
— Пойдем, — Элл махнула в сторону свободного рабочего стола. — Устраивайся здесь. Если что-нибудь понадобится, скажи мне.
Вскоре Эйвери уже сгорбилась над диском. Она подключила его к компьютеру и вводила команды через монитор. Эйвери много ругалась. Шифр оказался буквально воздухонепроницаемым. Лучшим из всех виденных ею за долгие годы работы в управлении.
Все диски и приборы, закодированные в этой системе, содержали очень важную информацию.
Пытаясь обойти протоколы безопасности, Эйвери бормотала себе под нос.
— Давай же, ты, маленький… — она раздраженно выдохнула. Несмотря на расстройство, на самом деле Эйвери наслаждалась работой. Если говорить совсем откровенно, она почти почувствовала себя самой собой.
Обдумывая имеющиеся варианты, Эйвери осмотрела черную коробку. Может быть…ага, должно сработать. Она снова потянулась к монитору, и ее пальцы запорхали над экраном.
Компьютер просигналил, и по экрану побежали символы.
— Вау, — с ухмылкой сказала Эйвери.
— Взломала? — посмотрел ей через плечо Ноа, и секунду спустя к ним присоединилась Элл.
— Ты справилась, — Элл положила руку Эйвери на плечо. — Отличная работа.
От столь простой похвалы у Эйвери перехватило горло. Откашлявшись, она снова сосредоточилась на экране. Эйвери даже не понимала в полной мере, насколько истосковалась по простому контакту с другим человеком. Единственный, кто ее касался — Рот, когда доставал из бака в центре генетики.
Ноа наклонился вперед. Он уже успел надеть очки и теперь подтолкнул их выше на нос.
— Похоже на военные данные Коалиции.
Всмотревшись в экран, Эйвери прочла надписи.
— Так и есть. Технические характеристики оружия и боевых машин. Черт, вы только взгляните. Также информация об убежищах, — она пролистала вниз и остановилась.
— Это «Блю Маунтин»? — ахнула Элл.
— Да, — диаграммы и текст перечисляли параметры базы такой, какой она была перед вторжением.
— Для кого, черт возьми, записали этот диск? — вслух подумал Ноа.
— Где его нашли? — Эйвери подурнело.
— Девятый отряд принес, — ответил он. — Нашли среди руин в городе. Около базы хищников.
— Думаешь, он побывал у ящеров? — по ее спине пробежал холодок.
— Надеюсь, нет, — нахмурился Ноа. — Хотя, конечно, они бы его не взломали.
Эйвери не была так уверена.
— Интересно, что еще на нем есть?
— Я посмотрю. Может, найдется что-нибудь, чего мы не знали о базе или об объектах поблизости. Всегда есть шанс найти оружие, продовольствие или боеприпасы.
— Пригодится все, — добавила Элл. — Спасибо, Эйвери.
— Без проблем, — Эйвери встала.
— Ноа, если понадобится мое участие, позови, — сказала Элл. — Отряд Ада и девятый отряд должны вот-вот вернуться с разведывательной операции. Я пойду их встретить.
— Конечно, Элл, — ответил Ноа, полностью сосредоточившись на компьютере перед ним. — Еще раз спасибо, Эйвери.
Когда Элл с Эйвери вышли в коридор, Эйвери спросила:
— Раз Отряд Ада выходил в город, разве ты не должна быть с ним на связи?
— У отрядов была совместная миссия, к тому же без сражений, просто разведка. Поэтому требовался только один офицер связи, — ответила Элл. — Арден, связной девятого отряда, взяла все на себя.
Когда они достигли развилки, где Эйвери должна была повернуть к своей каюте, в отдалении послышались перезвон и лязг металла. Ангар. Она всмотрелась в противоположный конец тоннеля. Ей не хватало суматохи и суеты, сопровождавшей отлет на задание и возвращение с него.
— Хочешь сходить посмотреть на «Хоука»?
Моргнув, Эйвери поняла, что Элл наблюдает за ней.
— О, я не должна, мне нужно…
— Да брось. Мы обе знаем, что ты хочешь.
Элл пошла вперед. Еще секунду постояв на месте, Эйвери сдалась и направилась следом. Всего лишь посмотреть на вертолеты, не более. Она просто хотела увидеть «Хоука».
Они шагнули на кипящие жизнью посадочные площадки, и Эйвери впитала в себя атмосферу. Наверху открылись две врезанные в скалу створки, и в ангар медленно спустилось два вертолета. Вокруг суетились люди, одетые в униформу вперемешку с повседневной одеждой. Команды сформировали из всех, кто бы ни пережил первую волну инопланетного вторжения — военно-морской флот Коалиции, армия, пехота, ВВС3, ОВС4 и даже полиция.
На Эйвери нахлынули воспоминания. В них она, одетая в униформу, махала своей команде подниматься на борт ожидавшего их вертолета. Она сжимала в руках винтовку, и потоки воздуха от вращающихся лопастей развевали волосы возле ее лица. На нее нахлынуло то самое ощущение ожидания, когда она знала, что сейчас выступит против плохих парней. Эйвери моргнула, и воспоминания рассеялись. Она глубоко вздохнула. Пробелы медленно восполнялись. Вот только Эйвери хотелось бы, чтобы они делали это быстрее.
Идея быть частью команды и выходить туда, на линию фронта, была так дьявольски заманчива. Эйвери сжала руки в кулаки.
Шасси вертолетов коснулись земли, и вращение роторов замедлилось. Боковые двери открылись.
Она увидела, как из «Хоука» выпрыгнули Маркус Стил и его заместитель, Круз Рамос.
Но тогда она увидела появившегося из второго вертолета Рота Мастерса. Все в ней сначала обмерло, а потом зазвенело, словно камертон. Рот был разгоряченным и потным, с гладко зачесанными волосами. Одетый в броню, он казался еще более крупным, и Эйвери наблюдала за тем, как он начал снимать детали нагрудника, под которым была темно-зеленая футболка, у ворота пропитанная потом.
«Все верно», — подумала Эйвери. Еще ни разу в жизни она не хотела мужчину так, как хотела Рота Мастерса.
Глава 6
Эйвери наблюдала, как из «Хоука» выпрыгнули остальные члены девятого отряда, и Рота мгновенно окружили женщины. Суровые женщины, закованные в броню с ног до головы. Одна из них, активно жестикулируя, что-то ему говорила. Она была не очень высокой и едва достигала плеча Рота.
Макенна Кэрайдс, заместитель командующего. Эйвери не видела женщину в действии, но была наслышана. Очевидно, Кэрайдс была жесткой с большой буквы «Ж» и могла подтереть пол любым, даже самым сильным солдатом отрядов.
Их обступили другие женщины. Все сильные, держащие свои винтовки со знанием дела. Позади них тихо стоял огромный мужчина. Он казался нежным гигантом, но только если не смотреть ему в глаза…в глаза убийцы.
Когда Мак закончила, слово взяла брюнетка с красными прядями в волосах. Встав перед Ротом, она остановила его и высказала свое мнение. Женщина что-то тараторила и злилась.
Рот проводил с этими женщинами каждый день; с этими сильными умелыми женщинами. Эйвери сглотнула горечь во рту. Они выглядели сработавшейся командой, сражавшейся плечом к плечу и поддерживающей друг друга изо дня в день. Она задалась вопросом, есть ли у Рота с одной из них личная связь.
Эйвери заправила волосы за ухо. Он не казался человеком, смешивающим личную жизнь с работой, но после вторжения рамки стали гибче. Здесь, в «Блю Маунтин» никто не настаивал на соблюдении формальностей. Никто не придавал значения рангам и не носил одинаковые мундиры. Люди просто делали все возможное, чтобы выжить.
Эйвери отвлекли громкие возмущенные голоса. Внезапно она поняла, что на них с Элл стеной надвигаются очень большие и высокие люди. Огромный суровый мужчина схватил Элл и прижал к своему боку.
Но его зеленые глаза смотрели на Эйвери. Оценивали ее.
— Я дьявольски метко подстрелил того ящера. Прямо промеж глаз, — мужчина с волосами пшеничного цвета и закинутой на плечо дальнобойной снайперской винтовкой расставил ноги на ширину плеч и подбоченился.