Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 44 из 44



Вижу, что кто-то начинает кидаться пси-атаками. Мгновенно оказываюсь там и проваливаюсь в разум какого-то некроманта, успев перед этим выбросить из себя мощную волну некро.

К счастью основами менталистики я уже владел и знал, чего можно ожидать. Плюс моя немаленькая воля и защита разума. Я не стал миндальничать, а просто навалился со всей силы, оголив тылы. Но сразу воспользоваться этим моему противнику не дала защита, а потом уже было поздно. Не став мешкать, я быстро хватал мечи, которые были воткнуты в землю во внутреннем мире моего противника, и кидал их к себе. Там они входили в дно моего озера. Почву же, представляющую из себя обычный черновато-серый песок, я рассыпал по своему дну, после чего вывалился из внутренней реальности.

В двух метрах передо мной были трое зомби, которые спешили к застывшему мне. Удар, удар, превращение в катану и красивое перерубание пополам последнего. Обе половинки туши безвольно падают на землю и застывают. Оглядываюсь: никого. Только четыре шатающихся фигурки тихо бредут ко мне. Зомби? Нет. Саэко… а это, видимо, Доэте. Так… Хисаси вроде бы. А вон тот — это Сергей. Отлично хоть кто-то выжил. Достаю рацию. Точнее дальнобойного монстра весом под пять килограмм.

— Такеши? — быстро Соитиро отозвался что-то.

— Да, я. Мы закончили. В живых осталось пятеро, включая меня. Кота, Рей и Александр мертвы.

— Ясно. Ждём вас в течение трёх дней. Помощь нужна?

— Нет, сами справимся, отбой.

Я вырубил рацию и посмотрел на подошедших ко мне ребят. Все еле стояли на ногах, однако Хисаси всё-таки указал мне на мою оплошность:

— Такаши, может добить его? — устало спросил он, кивнув на разрубленного мной пополам зомби.



— Да он и так мёртв. Вон, лежит смирно, как ему и положенно, — я не менее устало хмыкнул и, подойдя, пнул голову верхней половинки трупа. Оборачиваюсь к Хисаси: — видишь, мёр…

Резкая боль в ноге заставляет прерваться на полуслове. Неверяще смотрю вниз. Так и есть. “Мёртвый” зомби оказался не таким уж и мёртвым, а его челюсти сомкнуты на моей икре. Глаза же вполне осмысленно смотрят в мои, передавая всё то злорадство, которое он испытывает более того, я прям чувствую, что эта падла качает и качает в укус слюну. Рука на рефлексе, без участия сознания, опускается, прошибая голову лезвием насквозь, а я заваливаюсь на спину. Слышу секунду лишь оглушающую тишину, а затем:

— Такеши! — Саэко бросается ко мне и наклоняется, а за ней и все остальные.

— Мда… как же я так лоханулся? — задаю вопрос в пустоту.

— Ничего, друг, увидемся скоро, — болезненно хмыкает Сергей на японском с небольшим акцентом.

— Не увидимся… — тоже хмыкаю, — Я вам соврал. Простите. Серёг, я не в курсе во что я превращусь, так что добивай меня давай.

— Стой! — Саэко отталкивает Сергея, — Как соврал?!

— Нет времени, — я чувствовал, как уходят оставшиеся мне секунды. Тот падла здорово постарался, запустив в меня столько яду. Тут будет чуть ли не пятикратная порция… сволочь, — Серёг, — поворачиваю голову к нему. Тот кивает и кидает мне в голову нож. Саэко пытается отбить, но не успевает. А вот боль я почувствовал, пусть и всего на миг. А затем — темнота. Та, в которой я уже однажды побывал и, наверное, ещё побываю.

Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: