Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 14



И Гермионе пришлось давиться сладким, делая вид, что она в восторге.

На своем привычном месте нехорошо усмехался Снейп. Подтягивались и другие преподаватели. Спраут мягко улыбнулась в ответ на пожелания доброго утра. А Флитвик заговорщицки подмигнул. Почему-то от этого стало легче.

Появилась почта.

- Нужно сделать объявление о комиссии из Министерства, - толкнула Гермиону локтем в бок МакГоннагал.

Гермиона встала. Коленки у нее тряслись. Но деваться было некуда.

- Дорогие ученики, - сказала она, - прослушайте объявление.

Все замерли и уставились на нее. Так, сказала она себе, расслабься.

- В связи с событиями, о которых вы все знаете, Министерство магии решило проверить безопасность Хогвартса. Сегодня к нам прибудет комиссия. Я надеюсь на ваше понимание и сотрудничество. Это все. Спасибо.

Гермиона села. Ученики начали переглядываться.

- Неплохо, - похвалила МакГоннагал.

- Комиссия, - пробормотала мадам Хуч, - опять все мои метлы перероют.

- Думаю, что в этот раз метлы их интересовать не будут, - подхватил нить беседы Флитвик. - А вот нам с Северусом попотеть придется.

- А это… - включился в обсуждение Хагрид, - если опять привяжутся, что я небезопасный?

- Не привяжутся, - ответила ему МакГоннагал, - мы с Альбусом тебя в обиду не дадим. Правда, Альбус?

Она с силой надавила на ногу Гермионы.

- А? Да, конечно. То есть я никого в обиду не дам.

- Похоже, нам пора встречать комиссию, - поднялся со своего места Снейп.

Деканы во главе с директором направились к выходу из Большого зала.

Министерская комиссия не заставила себя долго ждать. Гермиона почувствовала непреодолимое желание вцепиться в руку МакГоннагал и не отпускать. Министр Фадж, сопровождаемый Перси Уизли, представители аврората, члены Попечительского Совета и… Амбридж.

- Рад приветствовать вас в Хогвартсе, дорогие мои, - проблеяла Гермиона, получив очередной тычок под ребра от МакГоннагал. Похоже, к концу дня на ней не останется живого места, мелькнула непрошеная мысль.

Гости с дежурными улыбками согласились выпить чайку, и были препровождены в кабинет директора.

- Опять эта в розовом! - прошипел один из портретов. - И кто пустил?!

Все присутствующие сделали вид, что не услышали. Эльфы шустро сервировали чай. Флитвик кашлянул. Фадж оглянулся на Уизли, который тут же извлек из кожаной папки пергамент и протянул своему начальнику.

- Мы уж предупреждали вас, дорогой директор, что хотели бы удостовериться в безопасности Хогвартса. Это не от недоверия.

- Конечно-конечно, - кивнула Гермиона, - мы все понимаем.

- А что вас собственно интересует, министр? - спросил Флитвик. - Мы работаем в тесном контакте с авроратом.

Фадж сделал замысловатое движение руками, которое, судя по всему, должно было символизировать его полное доверие к педагогическому коллективу Хогвартса и чиновничье рвение одновременно. Вышло впечатляюще.

- Ну, видите ли, всегда стоит убедится лично. Как бы там ни было, родители - это родители. Они переживают. А раз переживают родители, то мы никак не можем оставить их переживания без внимания.

- Потому что они переживают, - кивнул Снейп.

- Вот именно. Так, на чем я остановился?

- На переживаниях, - подсказал Уизли.

Фадж задумчиво уставился в свою чашку. Гермиона пододвинула ему вазочку с вареньем. Он благодарно кивнул.

- Кхе-кхе, - послышалось со стороны Амбридж.

Гермиона содрогнулась.

- До нас дошли странные слухи, - мерзким голосом начала «жаба в розовом». - О неком явлении, имевшим место быть рядом с Хогвартсом.

Гермиона замерла. Неужели эта гадина пронюхала об их репетиции? Но как?! Значит, все-таки… Она перевела взгляд на Снейпа. Тот ответил ей мрачным взглядом. Ох! Перед внутренним взором встала вчерашняя сцена в лесу. Да, там кто-то был в кустах. Кто-то, кого спугнул Снейп. Это был шпион?

- А что такое было рядом с Хогвартсом? - спросил Флитвик. - Защитные чары не нарушены.

- Более того, - поддержал Снейп, - мы с директором вчера ночью лично проверили все защитные чары и антиаппарационный барьер. Все было в полном порядке.

- Да-да, - подтвердила Гермиона, не дожидаясь очередного тычка от МакГоннагал.

- Слухи на то и слухи, - поддержала коллег профессор Спраут, - людям нечем себя занять, вот они и выдумывают.



- А что за слухи? - спросила МакГоннагал.

- Якобы рядом с Хогвартсом видели Дикую Охоту.

Все присутствующие, включая министра, потеряли дар речи от неожиданности. Или сделали вид, что потеряли.

- Хм, - буркнул Флитвик, - а почему именно Дикую Охоту? И кто видел?

- Кто видел неизвестно, - важно ответила Амбридж, - но дело не в этом.

- А в чем? - спросил Снейп. - Вдруг ваш источник не заслуживает доверия?

- Действительно, - подключилась МакГоннагал, - мало ли кто и что говорит.

Амбридж надулась.

- Это серьезное обвинение, - проквакала она.

- Для серьезного обвинения необходимы доказательства, - отрезал Флитвик, - так и я могу сказать, что видел вас в борделе, где вы приставали к клиентам.

Члены комиссии рассмеялись, Фадж ухмыльнулся, Амбридж побагровела.

- Это… это клевета! Я требую!

- Вот я и говорю - клевета! Либо вы расскажите, кто распространяет нелепые слухи про Дикую Охоту, или мы обвиним вас в клевете на Хогвартс.

Снейп кивнул Гермионе.

- Послушайте, - начала она, - ну, в самом деле. Кто и что видел? Разве в таком случае не было бы мощного магического выброса? У нас тут авроры патрулируют.

- Это сколько надо выпить, чтобы увидеть именно Дикую Охоту, - пробормотала Спраут, - к тому же, почему этот неизвестный решил, что видел именно ее? Охотников, если мне память не изменяет, не видели уже пятьсот лет. Никто не знает, как они выглядят.

- Думаю, вопрос исчерпан, - подытожил отец Пэнси Паркинсон, член Попечительского Совета, - Пока не будет конкретных доказательств, говорить не о чем.

Амбридж в этот момент как никогда была похожа на жабу.

Гермиона переглянулась с МакГоннагал и Снейпом.

- Полагаю, представители аврората сами убедятся, что мы делаем все возможное для защиты студентов Хогвартса, - сказала она. - А что касается слухов… - тут она картинно развела руками.

- Конечно-конечно, - заулыбался Фадж. - Главное — это безопасность.

- Мы можем прямо сейчас все проверить, - предложил представитель аврората.

- Разумеется, - ответила Гермиона, судорожно вспоминая, не забыли ли они чего такого на полянке в лесу.

- Да, директор, - улыбнулся мистер Паркинсон, - в связи со всем известными событиями не состоялось заседание Попечительского Совета.

Гермиона изумленно взглянула на него, но быстро поняла, о чем речь. Конечно же, арест Малфоя-старшего.

- Я помню, - сказала она.

- Так что заседание состоится послезавтра. Ждем вас в Министерстве. Заодно утвердим новую смету. В связи с изменившимися обстоятельствами.

- Да-да.

И проверка началась.

Собственно, ничего особо страшного не происходило. Авроры шмыгали по территории, проверяя защитные чары. Фадж и члены Попечительского Совета осматривали классы и вели светские беседы с преподавателями. Амбридж дулась на всех и вся. Обед прошел в том же ключе. Наконец, комиссия откланялась.

Гермиона и деканы снова собрались за чаем в кабинете директора.

- Вроде, все прошло удачно, - констатировала профессор Спраут. - Мисс Грейнджер молодец.

- Будем надеяться, - буркнул Снейп.

- А как дела у Альбуса? - спросил Флитвик.

- Без изменений, - вздохнула МакГоннагал.

Все помолчали.

- А что делать с этим заседанием Попечительского Совета? - робко спросила Гермиона.

- Теоретически на заседание может отправиться кто-то из нас, - задумчиво проговорил Снейп, - но, во-первых, если вдруг директор начнет вести себя немного по-другому, чем сегодня, то насторожатся те члены Попечительского Совета, что видели его в Хогвартсе. А во-вторых, ни к чему, чтобы с отсутствием директора совпала отмена кого-либо урока. Мало ли что. К тому же лично у меня послезавтра сдвоенный урок Гриффиндор-Слизерин у шестого курса. Я просто не могу оставить без присмотра ни Поттера, ни Уизли, ни Лонгботтома, ни остальных.