Страница 3 из 112
— Ну да, с такими зубастыми гостями, только Лисанна и может общаться. Иногда мне кажется, что это дар свыше, и она понимает животных.
— Ты во всем видишь чудеса и магию.
— А разве ты нет? — рассмеялась блондинка, направляясь к насесту, чтобы собрать яйца в плетеную корзинку. Сегодня у них будет много товара на продажу.
— Все верят в Фейри, — пожала плечами Джувия, прислушиваясь к тихому тарахтению с улицы. — Похоже, Гажил уже приехал за нами.
— Сегодня все ранние пташки, — рассмеялась Мавис. Все-таки хорошо, когда тебя окружают друзья с ними всегда легко работать и можно положиться на них в любой момент.
— Да, на него это не похоже, обычно он любит поспать подольше.
— Угу, а еще чем раньше он просыпается, тем ворчливее становится, так что готовься услышать всю правду о несправедливости мира.
— И не говори, так что я сегодня поеду в кузове, — Джувия недовольно сложила руки на груди. От воспоминаний о прошлой поездке и возмущении старого друга по любому поводу её бросало в дрожь.
— Предательница.
— Ну не все же мне мучиться, пора и тебе послушать истории Редфокса.
— Эй, Мавис, Джу, Лис, где вы? — неожиданно раздался женский голос.
— Похоже, это не Гажил.
— Либо так, либо его голос за ночь претерпел невероятные изменения.
— Вот вы где? — в хлев вошла миловидная блондинка, одетая в длинный зеленый сарафан и широкополую соломенную шляпу.
— Люси, какими судьбами?
— Мне нужна помощь, сегодня у меня должен был быть особенный урок, я собиралась отвести детей в лес, чтобы изучать растения, но Жерар запретил потому, что опять браконьеры капканы расставили — это слишком опасно.
— Да, уже слышали, — закивали девушки.
— Вот и не хочу расстраивать учеников, может, можно провести открытый урок у вас?
— Конечно, могла бы и не спрашивать, — беззаботно ответила Мавис, обожающая, когда подруга, работающая учителем биологии в местной школе, приводила к ней детей.
— Спасибо, вы мои спасительницы, — заулыбалась Люси. — Мы приедем ближе к обеду, если Лис вернется к тому времени, может быть, даже удастся показать детям, как ухаживать за ранеными и больными животными.
— «Спасибо» ты точно не отделаешься. Так что давай помогай, нужно многое успеть до приезда Редфокса.
— Как скажешь, — блондинка хотя и не жила на ферме, но работать умела, а потому частенько помогала подругам, особенно, в сезон сбора урожая, когда каждые рабочие руки были на счету.
Мавис вздохнула — она ни за что не отказалась бы от этой жизни: тихой, спокойной, рядом с друзьями и волшебным лесом. Для нее это было настоящим счастьем. Вот бы только разобраться со всеми браконьерами, чтобы они больше не смели вредить лесу и его обитателям! Вот только, как достигнуть этой цели девушка не знала. Остается надеяться, что местный егерь Жерар Фернандес сможет с этим разобраться.
Комментарий к Глава 1 * Фейри – в фольклоре германских и кельтских народов. прежде всего – шотландцев, ирландцев и валлийцев, общее наименование сверхъестественных существ. К фейри относятся эльфы и дини ши, Тилвит тег , Благой и Неблагий Дворы, Феи, брауни, и многие другие. Фейри можно paздeлить на. несколько родов. Бывают фейри добрые и злые, героические, бродячие, прирученные и одинокие.
Егерь . Работник охотничьего хозяйства или заказника, в ведении которого находится охота и охрана угодий и обитающих в них животных.
====== Глава 2 ======
— Уф, думаю теперь можно расслабиться, — пробормотала девушка, поднимаясь на ноги и окидывая печальным взглядом своего пациента. Из-за коротких пепельных волос и манеры одеваться в джинсы и мужские рубашки, Лисанну часто принимали за мальчишку, но это заблуждение после быстро рассеивалось, стоило блондинке повернуться лицом – тогда сразу становилось понятно, что перед тобой девушка, причем, очень красивая. Вот только Лисанну никогда не заботила внешность, она еще в детстве решила посвятить свою жизнь спасению животных, потому-то она и пошла учиться на ветеринара.
Блондинка полночи провела в доме местного егеря, Жерара Фернандеса, пытаясь спасти раненного медвежонка, который лишился своей матери-медведицы. На синие глаза девушки навернулись слезы — как можно убивать животных, которые никого не трогают и не представляют угрозы для людей, особенно, мать с детенышем? Лисанна взглянула на задумчивого егеря, который был высоким мужчиной с синими растрепанными волосами и витиеватой татуировкой вокруг правого глаза, сделаланную на спор в подростковом возрасте.
— Он выживет? — Жерар перевел обеспокоенный взгляд с малыша на ветеринара, которую ему пришлось вызвать посреди ночи.
— Да… но ему нужна реабилитация. А если учесть его возраст…. Я не уверена, что он сможет жить в лесу после всего случившегося.
— Ну да, чтобы он выжил, его придется искусственно вскармливать, а это значит, что он не сможет научиться самостоятельной жизни в лесу и привыкнет к людям.
— Я заберу его на ферму Мавис, там есть подходящий для него вольер, да и молоко можно будет достать в любой момент.
— Хорошо, а я пока попробую связаться с зоопарками, возможно, кто-то заберет его к себе.
— Да, это единственный выход. Если, конечно, мы не найдем другую медведицу в лесу, которая усыновит малыша.
— Ну, это вряд ли, — вздохнул егерь, подходя к окну. Уже начало светать и небо окрасилось в золотые и розовые тона, а темнота постепенно отступала.
— Нужно что-то делать с этим! В последнее время браконьеры совсем от рук отбились! — негодовала Лисанна, у которой становилось все больше работы.
— Знаю, но у департамента лесного хозяйства нет лишних средств… Они даже новых сотрудников нанять отказываются, а один я не справляюсь с такой обширной территорией, — вздохнул мужчина, который почти не отдыхал, а целыми днями бродил по лесу, пытаясь защитить его от браконьеров и прочих опасностей. — Знаешь, я был бы совсем не против, если бы Фейри вмешались и проучили этих охотников.
— Это было бы прекрасно, — рассмеялась блондинка, — ну, а пока этого не произошло, нужно найти другой выход. Я поговорю с Мавис, может быть, она что-то придумает. В любом случае, мы просто обязаны что-то предпринять.
— Согласен, — Жерар устало улыбнулся – вторые сутки, проведенные на ногах давались нелегко егерю. — Ладно, пошли, отвезу вас с медвежонком на ферму, а потом отправлюсь в патруль. Надеюсь, сегодня больше сюрпризов не будет.
— Тебе стоит отдохнуть, — покачала головой блондинка, роясь в карманах своей красной рубашки, которая была на несколько размеров больше необходимого. — Вот. Держи. Это должно помочь.
— Что это? — Фернандес осторожно понюхал содержимое пакетика, который ему протянула девушка. Пахло травами и медом.
— Это Кана сделала для меня, чтобы я меньше уставала, но думаю, тебе эти травы больше нужны. Завари кипятком, дай настояться пару часов, а потом пей по стакану за раз.
— Спасибо, надеюсь, это бодрит лучше кофе, а то кажется, я уже настолько привык к этому напитку, что он не помогает бороться с усталостью, — зевнул мужчина, пряча подарок на полку. Главное не забыть заварить их после возвращения.
— Пошли, нужно подогнать машину как можно ближе к дому, хоть малыш еще и детеныш, но весит уже прилично. Да и перенести его нужно аккуратно, чтобы не потревожить рану.
— Ага, я сейчас все сделаю.
Егерь вместе с Лисанной вышли из дома, расположенного на самом краю деревни. Пока Жерар заводил машину и прогревал мотор, блондинка наслаждалась утренней прохладой и первыми солнечными лучами, ласково поглаживающими её лицо. Девушка улыбнулась. Это утро было просто волшебным.
— Похоже, сегодня будет удачный день. Знаешь, каждый раз, когда я тебя вижу, мне начинает везти. Уже начинаю подумывать, чтобы переехать в дом поближе к вашей ферме, тогда у меня появится возможность каждый день видеть мою любимую пташку, — послышался рядом самодовольный мужской голос, от звука которого настроение Лисанны моментально испортилось.