Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 36 из 46

Я потерла переносицу и озвучила свои мысли:

— Реквием — полукровка и должен быть слабым, но это не так. Поэтому вы так боитесь его?

Айю вскинула голову, разинув рот.

— Он… Богиня-мать, это многое объясняет. Он наполовину Сильф, да?

Я кивнула.

— Да. И он не хочет, чтобы кто-нибудь узнал.

Она прикрыла лицо руками, а ее плечи затряслись.

— Мне нужно отвести тебя к Окто. Есть кое-что… Тебе нужно кое-что узнать, и только он может рассказать это.

Айю больше ничего не говорила, пока мы шли вдоль берега, и не важно, сколько вопросов я задавала. Она лишь качала головой и прикладывала палец к губам. Так что я последовала ее примеру и закрыла рот, но мозг кипел, и я пыталась понять, что происходило.

Реквием — могущественный полукровка, собирающийся жениться на своей собственной сестре и на моей. Это было так же отвратительно, как и мысль о нем, пытающемуся зачать ребенка с собственной сестрой. Это происходило и в нашем прошлом. Чтобы сохранить чистоту крови, инцесты имели место много лет назад. Но почему Белла?

Это не имело смысла. Она бы родила ему ребенка, несущего три элемента: два от Реквиема и один от Белладонны. Ребенка, который был бы невероятно слаб, так как элементы боролись бы в нем, и ни один из них не смог бы победить.

Рассуждения Реквиема были бессмысленны, насколько понимала их я.

Эш схватил меня за запястье и потянул назад.

— Ларк, это не поможет вытащить отсюда Белладонну.

Я напряглась, и он отпустил мою руку.

— Но это поможет нам остановить Реквиема, что спасет ее и Финли.

— Мы здесь не для этого, — сказал он, распаляясь все больше.

Уверенность полностью завладела мной, стирая напрочь все сомнения.

— Может быть, ты здесь и не для этого. Но я — да. Я должна помочь Финли. Я не смогу оставить ее ему так же, как не смогу оставить и Беллу.

Он отошел от меня, покачав головой.

— Мания величия? Так вот как это случается? Я никогда не считал тебя горделивой женщиной, Ларк.

Это было обидно слышать, особенно от него, и я сорвалась:

— А я всегда знала, что ты говнюк.

Наша беседа была прервана, когда Стинг и Рэй повели нас в бедный район Глубины, где дома едва держались, подлатанные всяким барахлом. Они стояли в северной части открытого рынка за пятнадцатифутовой подпорной стенкой, которая скрывала большую их часть из вида. Это объясняло, почему я не заметила этого места раньше.

Все, однако, было чисто, бедно, обветшало, но прибрано. Рэй махнула рукой вперед, в сторону дома, который был в лучшем случае двенадцать на двенадцать футов, с высушенными водорослями, укрывающими крышу.

Главная и единственная комната была освещена свечами, которые открывали вид на огромную женщину в постели посередине комнаты. Она была настолько громадной, что я не видела под ней кровати, разве что под ногами, где ее на удивление крошечные пальцы с накрашенными ногтями упирались в спинку выловленной из моря коряги. Укрытая бледно-голубым покрывалом с кучей заплаток, она была без одежды, и ее, казалось, не заботило, что выше пояса она была абсолютно голой. У нее была такая же светлая кремовая кожа, как у Финли, а темно-зеленые волосы были посеребрены на концах и спадали по плечам, едва прикрывая ее соски. Темно-фиолетовые глаза скользнули по нам. Еще один оборотень. Казалось, Ундины изобиловали ими.

— Кого сегодня вы привели поглазеть на меня? Я надеялась, хотя бы в этот раз вы принесете маме еды. Я вам говорила не возвращаться без съестного.

Эш скривился. Я знала, что это не от ее вида — это было не наше дело. Это было из-за ее сущности, которая источала черный свет, она и заставила его морщиться от отвращения. То, как она разговаривала с детьми, было мерзко.

Стинг схватился за мешок на своем поясе, открыв его и протянув его содержимое своей матери. Одна устрица. Его мать потянулась, забрав ее. Невероятно, она вскрыла ее голыми руками и разом проглотила.

— Этого недостаточно, Стинг. Мама умрет, если ты не принесешь ей больше еды. И где ты тогда окажешься? Один, один на белом свете, маленькое грязное отродье.

Рэй начала хныкать.

— Мама, пожалуйста, не говори так. Мы не хотим, чтобы ты умерла.

«Мама» громко фыркнула, от чего завибрировало все ее дряблое тело. Стинг протянул ей мое ожерелье.

— Вот, что я тебе принес. Это поможет. Ты больше не будешь голодная все время.

Она взглянула на ожерелье, свисавшее с его рук, и попыталась отодвинуться от него.

— Убери это! Убери!

Стинг дернулся назад и споткнулся, и я поймала его у своих ног. Айю шагнула вперед, чтобы успокоить Маму.

— Блю, перестань. Ты пугаешь детей.





Я мельком взглянула на Эша, чтобы увидеть, обратил ли он на это внимание. Не «твоих детей», а «детей»2. Блю встрепенулась и покачала головой.

— Им нужно бояться. — Она обвела взглядом комнату и, прищурившись, остановила его на мне. — Ты станешь концом света для нас. И это начнется здесь. Цепная реакция, порожденная твоими действиями, со временем наберет обороты, пока тут никого не останется.

Маленькие ручки впились в мои ноги.

— Заставьте ее замолчать, — прошептал мне Стинг. Я погладила его по голове и забрала у него свое ожерелье, подняв его высоко.

— Почему ты так боишься этого?

Она снова попыталась отодвинуться, но из-за этого лишь плюхнулась с кровати.

— Нет, я не хочу снова в воду. Держись подальше от меня!

Айю присела рядом с ней.

— Блю, что ты такое говоришь? Ты не можешь превратиться уже многие годы.

Блю вцепилась в нее, притягивая так близко, и я побоялась, что может съесть ее.

— Ожерелье, я видела его во снах. Тот, кто носит его, уничтожит Реквиема.

Эш подошел к Айю и помог ей перевернуть Блю. Массивная женщина легла на спину, хватая ртом воздух.

— Нам нужно поместить ее в воду, — сказала Айю, и Блю застонала. — Это единственный способ для тебя обернуться. Животное в тебе требует выхода.

Блю тихонько всхлипывала:

— Он убьет меня, он сказал, если я вернусь, он живьем сдерет с меня шкуру и порежет на куски.

— Достаточно, — рявкнула я. — Кто-нибудь может мне сказать, что к чертям собачьим здесь происходит. — Я взглянула на Айю, но она покачала головой. Удивительно, никто из взрослых не объяснил мне.

Это сделала Рэй. Она подошла ко мне, взяв за руку.

— Она наша мать, но она не всегда выглядела так. Она была принцессой и была замужем за Реквиемом.

Блю громко всхлипнула.

— Это он сделал со мной. Он наложил на меня заклятие, чтобы я стала такой, и он смог вышвырнуть меня.

Я уставилась на двойняшек.

— Реквием — ваш отец?

Они кивнули вместе. Стинг поднял на меня глаза.

— Он сказал, что мы бесполезные шавки, потому что можем использовать силу воды, а не воздуха.

Кусочки головоломки ускользали от меня, словно капли воды в океане. Я сильнее прижала двойняшек.

— А если ты вернешься, Блю? Реквием сказал, что ты умерла?

Она кивнула.

— Он сказал, что живьем сдерет с меня шкуру и скормит своим питомцам.

Я не стала спрашивать, верит ли она, что он сможет это сделать. Я узнала его совсем недавно, но понимала, что он способен сделать именно то, что обещал.

— То же самое и с нами, — прошептала Рэй.

Блю фыркнула:

— Тебя можно заменить.

Я вся напряглась от ее слов.

— Это неправда. — Я не знала, что произойдет, но мне было все равно. Я бросила ожерелье Эшу. — Надень это на нее. — В любом случае, я надеялась, что ей будет чертовски больно.

Эш надел кулон на шею Блю, и она завопила, ее крик превратился в высокочастотный визг морской птицы. Дети ухватились за меня, и я прижала их к себе обеими руками. Они спрятали лица у меня на шее, крича наравне со своей матерью.

Айю что-то крикнула, но я ее не расслышала из-за визга Блю. Большая женщина тряслась, и плоть ходила ходуном, словно все ее тело начало вопить. Вдруг, в какой-то момент — всего лишь на секунду — все стихло, и мы уставились на Блю, а она в ответ уставилась на нас.