Страница 120 из 125
– Они не последовали за тобой вниз?
– Не знаю. Я подождал внизу, они не появились. Стражник сказал правду: ими кто-то руководит. У них есть центр. И они получают команды оттуда.
– Возможно, это кольцо с Тетриусом?
Роуэн пожал широкими плечами.
– Не знаю. Но точно знаю одно: это гиблое место. Я бывал во всяких переделках, но никогда еще мне не было так страшно. Я почувствовал себя беспомощным мальчишкой.
Беллатор вздохнул.
– Ничего не поделаешь. Мы должны хотя бы попытаться. Как, ты думаешь, лучше организовать прорыв?
– Сначала пустить собак, потом волков. Потом пойти самим. Но нужно обязательно защитить хотя бы ноги. Крысы начинают кусать с ног. Наши сапоги они уничтожат за пару мгновений.
– И ноги лошадей. Хотя при опасности наши кони просто удерут, их ничто не остановит. Но где взять поножи?
– У стражников. Они шастают в полном боевом вооружении. – Роуэн развязал свой кошель. – Но денег у меня осталось немного.
– Деньги не проблема. – Беллатор потряс своим кошелем, из которого раздался мелодичный звон золота. – Главное, чтоб они нам отдали свои латы.
– Отдадут. Думаю, особо сильных собак можно обрядить в буйволовые панцири. Это защитит их хоть немного.
– Правильно. – Сильвер был рад приобретению такого опытного соратника. – Кто пойдет торговаться?
Роуэн поставил пустой бокал на стол.
– Я, конечно. Я крестьян знаю лучше вас. И мне они хоть немного, но верят.
Беллатор открыл кошель и высыпал на стол изрядную кучку золота.
– Возьми. Надеюсь, этого хватит.
– С лихвой. Остатки я верну.
– Не нужно. Думаю, у нас будет еще много непредвиденных расходов.
Роуэн молча сгреб деньги и вышел.
– Каков, а? – Сильвер очертил на столе фигуру, воспроизводящую контуры дворянского герба – Он не из простонародья, это точно.
– Да. У него руки дворянина: тонкие сильные пальцы и изящная кисть, – Беллатор был наблюдателен, как всегда. – Но в стране столько ублюдков, брошенных на произвол судьбы своими знатными папашами.