Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 87

Она слегка кивнула, положив руку на горло. В ней клокотали злоба и ненависть к этому выскочке.

Глава 3

В ста семидесяти милях к югу от Хьюстона Уит Мозли лежал на кровати и никак не мог заснуть. Через некоторое время он все же решил выйти из домика для гостей, который находился в задней части участка, принадлежавшего его отцу. Бросив взгляд на голубую поверхность бассейна, он медленно приблизился к дому. Его отец сидел за кухонным столом и ложкой ел шоколадное мороженое.

— Эй, — сказал Бейб. — Не желаешь присоединиться?

— Нет, — ответил Уит. — Ты ведь не сможешь спать после такой еды.

— Сон ворует у нас время.

Уит присел напротив отца.

— Ирина спит?

— Дремлет.

Жена Бейба Ирина годилась ему в дочери — она была на год или два моложе Уита. Жена номер пять. Русская девушка, с которой Бейб познакомился через брачное агентство и затем привез в Порт-Лео из Москвы.

— Она находится в состоянии хронической усталости от моей болезни, — пояснил отец и пожал плечами. — Но ей недолго осталось беспокоиться обо мне.

— Папа, не говори так.

— Уит, все в порядке, — в голосе Бейба не ощущалось жалости к себе. — Она слишком молода, чтобы оставаться вдовой. — Он облизал шоколад с ложки и провел рукой по седеющей светлой шевелюре. — Ирина всегда любила меня, но ей нужно продолжать жить. Она не намерена возвращаться в Россию, а с другой стороны, такой молодой женщине не пристало жить в одиночестве. И если она достаточно быстро выйдет замуж, не обижайтесь на нее. — Он снова отправил ложку в стакан.

— Ты не против поговорить со мной немного о матери?

— Только не теперь, когда у меня полный рот. Что заставило тебя вспомнить об Элен?

— Я хотел бы знать, известно ли тебе о ней нечто такое, о чем ты никогда с нами не говорил.

— Какое это сейчас имеет значение?

— Не заговаривай мне зубы. В этом нет никакой необходимости.

— Думаю, она просто устала от меня. Кроме того, Элли слишком быстро обзавелась целой оравой детей. Но у меня никогда не было доказательств, так ли это в действительности.

— Ты когда-нибудь слышал о Джеймсе Пауэлле?

Бейб отрицательно замотал головой.

— К чему ты ведешь, Уитмен?

— Да ни к чему. — Уит взял стакан отца и выбросил его содержимое в раковину.

— Кто, черт побери, этот Джеймс Пауэлл? — раздраженно спросил Бейб.

— Никто. А ты когда-нибудь вспоминал о моей матери? Думал о том, жива ли она сейчас?

— Изредка, — голос отца прозвучал с оттенком сожаления.

Уит, не глядя на Бейба, загружал посудомоечную машину.





— Ты никогда не испытывал желания увидеть ее снова?

Наступила длительная пауза. Уиту показалось, что молчание отца и было своеобразным ответом на его вопрос.

Наконец Бейб нерешительно произнес:

— Это прозвучит достаточно нелепо, но, возможно, она думает о нас больше, чем я вспоминаю о ней.

— Но ведь она бросила нас. Ей плевать на семью.

— Уит, ты, должно быть, не помнишь, потому что был совсем маленький, но она по большей части проявляла себя как хорошая мать. Элен была очень привязана к тебе и другим мальчикам. Все вы были ее шансом на нормальное существование — на обычную человеческую жизнь. Но она любила… азарт, возбуждение в крови, кураж. Однажды, через несколько недель после того как мы поженились, мне нужно было съездить в банк в Рокпорте. Когда по дороге мы остановились, Элли неожиданно сказала: «Бейб, а что если мы его ограбим?» Знаешь, ее глаза загорелись особым блеском, который я никогда не забуду. Будто она собиралась превратиться в Бонни, а мне предназначала роль Клайда. Во время нашего свадебного путешествия мы отправились в Вегас. Она тогда была беременна и при этом, когда я отлучился в туалет, ухитрилась поставить на одну партию в блэк-джек все наши игровые резервы — тысячу долларов. Элли тогда выиграла, но мне с трудом удалось оттащить ее от стола. Честно говоря, такое поведение меня испугало. Думаю, что последующие годы, когда я наградил ее кучей ребятишек, не принесли Элли никакого приятного возбуждения, — подытожил он и пожал плечами. — В конце концов она сбежала. Но меня всегда возмущало другое. Как можно бросить большую семью и вычеркнуть из своей жизни собственных детей, считая, что ни семьи, ни детей никогда не было? Я полагаю, что она давно уже умерла, поскольку иначе обязательно дала бы о себе знать тебе и твоим братьям.

— Ты говоришь, что я забыл, — тихо сказал Уит. — Но я прекрасно помню ее запах. Только повзрослев, я узнал, что это был запах гардении.

Бейб кивнул и улыбнулся.

— Верно. Она всегда пользовалась мылом с ароматом гардении.

— Почему ты на ней женился? — спросил Уит и тут же смутился, потому что никогда раньше не задавал отцу подобных вопросов.

— Потому что она была беременна Тедди. Но осознание того, что я люблю ее, было… — Бейб замолчал, подбирая слова. — Помню, Элли вошла в помещение, где было полно людей, и как-то сразу стало ясно, отчетливо, будто надпись на карте, что это моя женщина. Буквально после пары фраз, которыми мы обменялись, я понял, кто от кого без ума. Меня всегда удивляло, как это получилось. В ней было нечто гипнотическое, и она отличалась непосредственностью и цепким умом. Красивая, но не слишком зачарованная собственной внешностью. Когда после шестимесячного знакомства она забеременела, мысль о браке показалась нам вполне разумной. Я любил Элли, и, кроме того, она оказалась прекрасным партнером в бизнесе. Я решил, что глупо было бы желать лучшего.

— Но ты не ощущал, что тебя подловили?

— Нет, конечно, нет, — уверенно сказал Бейб, качая головой. — Разумеется, у меня были деньги, а у нее — нет, но Элен сама попалась, причем добровольно. Заставила себя вести упорядоченный образ жизни, родила шестерых детей… До этого они с ее матерью были всего лишь парочкой бродяг, работавших то тут, то там на побережье. Элли никогда не знала отца, а мать умерла вскоре после рождения Тедди, как тебе известно. Мне действительно не у кого было узнать о ней. После отъезда Элен мы все почувствовали, что совсем ее не знали.

— Значит, она устала от нормальной жизни?

— Она никогда не признавала общепринятых норм. Ей это казалось слишком скучным. — Бейб тяжело встал. — Хватит, я больше не желаю говорить об Элен. Лучше пойду и прилягу рядом со своей прекрасной милой женушкой.

— Ты хотел бы увидеть ее, отец? — не унимался Уит.

— Сынок, тебя интересует, желаю ли я посмотреть ей в глаза, встретившись лицом к лицу?

— Именно.

— Да, — ответил он после небольшого колебания. — Я не желаю ей зла, но чертовски хотел бы узнать, что же для нее оказалось важнее в жизни, чем ты и твои братья. Если она хотела бросить меня… так ради бога. Но тогда у вас хоть осталась бы мать. Она украла у вас самую замечательную вещь в мире, Уит, и вы вправе требовать объяснений. И извинений.

— Я не нуждаюсь в ее извинениях, — отрезал Уит. — Может, тебе они и нужны.

— Это для меня то же самое, что вода на Луне. — Бейб поднял над головой свои тонкие руки.

Уит ощутил, как к горлу подкатывается комок. Отец выглядел очень плохо, гораздо хуже, чем в годы запоев. Здоровый вид, появившийся после длительного воздержания, сменился мертвенной бледностью, причиной которой был коварный враг, пожирающий его печень.

— Ты напоминаешь мне твою мать, — миролюбиво сказал Бейб. — Я не хочу сказать ничего плохого, но она способна была разворошить ногой муравейник только для того, чтобы посмотреть, что же будет дальше. Ты точно такой же.

— Нам следует поискать ее. И тогда ты наконец узнаешь, что с ней случилось.

— Спрашивать, хочу ли я видеть Элен, и действительно попытаться ее разыскать — это совершенно разные вещи, Уит. Мне вовсе не хочется потратить остаток отпущенного мне времени на эту женщину. У меня сейчас один девиз: я умираю и поэтому должен дорожить каждой минутой. Я запрещаю тебе искать ее, если это входит в твои намерения. Изволь уважать мое желание. Прошу тебя.