Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 18



– Можете не беспокоиться об этом. Есть пара дел до и после ленча, которые может уладить только босс. И не переживайте за их крушение, я смогу подобрать нужные слова, и намерения партнеров останутся в силе. Никто не застрахован от форс–мажорных обстоятельств. Что–нибудь еще?

– Вы мне разложили по полкам… Буду ждать вас со всем, что посчитаете нужным для проведения бесед. Теперь я понимаю, почему брат вас держит у себя…

– Не просто держит, миссис Эласдер… Еще и хорошо платит за мои неоценимые качества. Я могу без ложной скромности сказать, что являюсь его правой рукой. А то, что я не занимаю должности заместителя, еще ничего не значит.

– Без сомнения, в бизнесе Вы бесценный помощник…

– Также я настаиваю на присутствии во время запланированных встреч…

– А это уже лишнее, мисс Стольман, – безапелляционно произнесла Кэрри, которой уже совершенно надоел выпендреж помощницы Крейга. – Думаю, все пройдет без осложнений. Можете приступать к своим обязанностям здесь. И жду вас…

– Я буду через пару минут.

Стольман поправила очки и удалилась из кабинета. Кэррингтон же облегченно выдохнула. Еще раз убедилась, что мир шоу–бизнеса жесток. Стоит только начать искать все отрицательные стороны, как споткнешься уже на пороге в лице таких дотошных приближенных особ. С таким цепным псом можно неделями не быть в офисе. Как бы она ни относилась к Стольман, за фирму можно не переживать, даже стоит советоваться с ней. Уж сильно она много вселила в Кэррингтон неуверенности в своих способностях. Она, конечно, не глупа, но рядом с помощницей явный дилетант. Но поживем – увидим.

Девушка боролась с соблазном лечь на этот кожаный, мягкий, несомненно, удобный диван и выспаться. Но, как бы то ни было, если начала пытаться помочь Крейгу сегодня в благодарность за участие в ее личной семейной драме, то нужно довести дело до конца.. Или, по крайней мере, до обеда, пока не отдохнул брат. Она села за его рабочий стол. Он оказался не то слово каким удобным: множество ящичков, подставок, отделов для канцелярских принадлежностей и дисков. У нее же рабочее место выглядит несколько иначе – подмостки театральной сцены. Кэрри не хотела лазить по его столу, но если это поможет ей сегодня разобраться с делами, то можно и порыться. В столе среди кучи всяких папок с проектами она нашла фото симпатичной девушки со светлыми вьющимися волосами. Цвет их был натуральным, как и локоны. Кэррингтон несильно разбиралась в этом, но вид был настолько естественный, и на лице девушки не было макияжа, что ответ напрашивался сам собой: именно такая природная красота могла привлечь ее брата больше его многочисленных подружек. И это будет ее первый вопрос после того, как предоставит устный отчет Крейгу о ее самовольстве на фирме. Как–то стыдно, что оказывается, она мало знает о его жизни, а точнее, вообще ничего. Кэрри положила на место фотографию картинкой вниз, как она была, и взяла самую толстую папку «Бизнес–план ряда отелей в Барселоне».

Какой кошмар! Куда она залезла? И тут же положила ее обратно. Ее даже страшно брать в руки!

– Сориентируюсь по ходу дела, – сказала она вслух, как вдруг сработал интерком, и Стольман предупредила, что зайдет через минуту. Что ж, надо – так надо, придется разбираться. В любом случае Крейгу понравится ее самостоятельное, а не под дулом пистолета решение быть в офисе и вливаться в семейный бизнес. И эта мысль ее взбодрила.

– Я составила расписание для Вас, – сказала она, входя с кипой папок в руках, специально подчеркивая обращение «Вас». – И взяла на себя смелость отложить встречу с мистером Хальсбургом. Она заключалась в подписании договора заказа на некоторые виды услуг. Но, думаю, ваше мнение будет полезно на переговорах с мисс Мильхерд по вопросам дизайна в нашем новом спортивном центре «Аполлон»…

– Крейг открыл спортцентр? – несдержанно перебила ее девушка.

– А что удивительного? Мистер Бронс в хорошей форме не только потому, что его таким создали природа и регулярная беготня в поисках новых подружек. Он любит посещать такие места, но, так как всегда загружен работой, ему просто необходимо было найти нечто подобное недалеко от офиса. А то, что есть, его не устроило. Теперь форму тела будет поддерживать, посещая свой спортивный зал, не выходя из здания. Он расположен в пятнадцатом корпусе на одиннадцатом этаже. Мы бы давно его открыли, но мисс Мильхерд и мистер Бронс никак не могут найти общего языка в вопросе дизайна. Без сомнения, женщине с женщиной быстрее найти точки соприкосновения и, наконец, договориться о чем–то конкретном… Хотя мое мнения таково: мисс Мильхерд положила глаз на босса и получает удовольствие от встреч…

– Я поняла тебя, Стольман… Что там еще?

– А еще у нас остался ленч с синьором Герра… а может, Геррой. Как–то стесняюсь задать ему вопрос относительно склонения его фамилии. Я спешу предложить Вам перенести беседу на другое удобное для мистера Бронса время. Мне кажется, у них личные дела, либо всю документацию шеф ведет сам. Никаких бумаг у меня нет.

– Хорошо, мисс Стольман. Спасибо. Позвони ему и подбери нужные слова, отложив запланированное на завтра… Когда у Крейга окно?



– На 5рm у него свободное время.

– Значит, так и поступим, – согласилась Кэрри.

– Как раз после тренировки ему захочется пообедать. О результате я вам доложу.

– Спасибо. Можете быть свободны. В котором часу у меня встреча с мисс Мильхерд?

– Около десяти в кафе «Alias». Это седьмой этаж нашего корпуса.

– Я тоже склоняюсь к твоим предположениям… Как думаете, стоит ее предупреждать, что вместо брата буду я?

– Не стоит, – с ехидной улыбкой медленно произнесла Стольман. – После завтрака я, надеюсь, вы поделитесь со мной впечатлениями?

И вышла из кабинета.

Что ж, очень неплохо! Стольман не совсем зверь. С ней можно работать и быть друг другу полезными, не испытывая взаимной симпатии. Но тут одно очко в пользу помощницы: она начинала нравиться Кэрри.

Встреча в кафе с мисс Мильхерд прошла немного напряженно для дизайнера: она часто отвлекалась, говорила сухо, но по делу – без воды, и много раз была рассеянной, либо просто создавалось такое впечатление из–за ее беспрестанных поисков глазами кого–то. Девушка, вероятно, надеялась, что Крейг с опозданием, но все же придет хотя бы под конец завтрака. Кэррингтон даже стало ее немного жаль. Мисс Милхерд не походила на хищницу, просто чересчур смелая, и уж откровенно показывала свою недвусмысленную заинтересованность ее братом. Она произвела впечатление ответственного и знающего свое дело специалиста в области дизайна. Кэрри даже задалась мыслью нанять ее для своей квартиры. Развод она переживет, но как? Ей просто необходимо сменить что–нибудь в доме. Новая жизнь – новая квартира!…А так как ее гонорары никогда не позволяли ей жить на широкую ногу, то можно попытаться прежнюю изменить до неузнаваемости… Хотя это и громко сказано, но попробовать стоит. Кэрри поблагодарила мисс Мильхерд за плодотворную беседу, пожелала удачи в работе и пообещала позвонить по личному вопросу.

– Мы можем это обсудить сейчас, – не успокаивалась дизайнер.

Она явно надеялась увидеться с Крейгом.

– Извините, не получится. Сегодня я за брата. Мне нужно подготовиться к следующей встрече. А сама еще не ознакомилась с делами…

– Что–то серьезное с мистером Бронсом? – взволнованно перебила Мильхерд.

– Совершенно не стоит беспокоиться! Он улаживает кое–какие семейные вопросы. Я имела в виду «улаживал», а теперь ему необходимо выспаться.

И как она сама еще на ногах? А! Чашка кофе в офисе, две чашки за завтраком на голодный желудок, так как из–за общей усталости внутренности объявили бойкот аппетиту, и теперь, кажется, сердце пустилось вскачь как на первом свидании. Если бы… Хотелось бы узнать, как там Крейг… Но позвонить не решалась – вдруг разбудит. А съездить сможет только после запланированных дел. Их хоть и немного, но, боясь что–то запороть, такие легкие обязанности почти высасывали последнюю энергию после длинного вечера и неприятных ночных событий. Несмотря на то что первая беседа прошла, очевидно, на высшем уровне, так как ей не требовались определенные знания и навыки, то в остальном все было не так радужно. И Кэрри поспешила в офис продолжать быть «полезной», если это можно так назвать. Увидев входящую Кэррингтон, Стольман подала знак, что зайдет через минуту. Кэрри пыталась справиться с головной болью, которая появилась у нее во время подъема на лифте. Ей казалось, что не хватает воздуха, и, войдя в кабинет, первым делом открыла окно.