Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 23



«Далекий день. Нам по шестнадцать лет…»

Далекий день. Нам по шестнадцать лет. Я мокрую сирень ломаю с хрустом: На парте ты должна найти букет И в нем — стихи. Без имени, но с чувством. В заглохшем парке чуткая листва Наивно лепетала язычками Земные, торопливые слова, Обидно не разгаданные нами. Я понимал затронутых ветвей Упругое упрямство молодое, Когда они в невинности своей Отшатывались от моих ладоней. Но май кусты порывисто примял, И солнце вдруг лукаво осветило Лицо в рекламном зареве румян И чей-то дюжий выбритый затылок. Я видел первый раз перед собой Вот эту, неподвластную эпохам, Прикрытую сиреневой листвой Зверино торжествующую похоть. Ты шла вдали. Кивали тополя. И в резких тенях, вычерченных ими, Казалась слишком грязною земля Под туфельками белыми твоими… Но на земле предельной чистотой Ты искупала пошлость человечью, — И я с тугой охапкою цветов Отчаянно шагнул тебе навстречу. 1963

«Дым березам по пояс…»

Дым березам по пояс. Торопись, не просрочь. Зарывается поезд В нелюдимую ночь. Мы так мало знакомы. Только это не в счет. Твою голову дрема Клонит мне на плечо. Но и в близости строгой Наших рук, наших плеч Я ревниво в дороге Буду сон твой беречь. Может, жизнью моею, Той, что в горьком долгу, Я иное навею, Я иное зажгу. Время ветром коснулось Твоих щек в эту ночь. О попутчица-юность, Торопись, не просрочь! 1963

«В себе ненужного не трогай…»

В себе ненужного не трогай. Смотри в глаза простого дня. Он в озабоченности строгой Хранит иное для меня. Вот — голубой трамвай прозвякал Звонком по-детски вдалеке. И кисть малярная — как факел — У встречной девушки в руке. Ее цветной и грубый фартук Среди морозной белизны Я принимаю словно карту Открытой заново страны. Пусть счастье вызреет не скоро, Но, пролагая верный след, Несу любовь я, для которой Уже обыденного — нет. 1963

«Зима крепит свою державу…»

Зима крепит свою державу. В сугробах трав стеклянный сон. По веткам белым и шершавым Передается ломкий звон. Синеет след мой не бесцельный. О сказки леса, лег он к вам! И гул певучести метельной С вершин доходит по стволам. Я у стволов, как у подножья Величья легкого, стою. И сердце родственною дрожью Певучесть выдало свою. В объятьях сосен я исколот. Я каждой лапу бы пожал. И красоты кристальный холод По жилам гонит алый жар. 1963

«Та ночь была в свечении неверном…»

Та ночь была в свечении неверном, Сирены рваный голос завывал, И мрак прижался к нам, как дух пещерный, Седьмой тревогой загнанный в подвал. Извечный спутник дикости и крови, Людским раздорам потерявший счет, При каждом взрыве вскидывал он брови И разевал мохнатый черный рот. Над нами смерть ступала тяжко, тупо, Стальная, современная, она, Клейменная известной маркой Крупна, Была живым по-древнему страшна. А мрак пещерный на дрожащих лапах Совсем не страшен. Девочка, всмотрись: Он — пустота, он — лишь бездомный запах Кирпичной пыли, нечисти и крыс… Так ты вошла сквозь кутерьму ночную, Еще не зная о своей судьбе, Чтобы впервые смутно я почуял Зачатье сил, заложенных в тебе. Смерть уходила, в небе затихая, И напряженье в душах улеглось, И ощутил я чистоту дыханья И всю стихию спутанных волос. Тебя я вывел по ступенькам стылым Из темноты подвального угла, И руки, что беда соединила, Застенчивая сила развела. Среди развалин шла ты, Как в пустыне, Так близко тайну светлую храня. С тех пор я много прожил, Но поныне В тебе все та же тайна для меня. И как в ту ночь, Сквозь прожитые годы Прошли на грани счастья и беды, Волнуя целомудренностью гордой, Твои неизгладимые следы. 1963

«Развесистыми струями фонтана…»

Развесистыми струями фонтана Обрызганная ластилась листва, А встреча зноем за душу хватала, И в хриплом горле плавились слова. И голос твой был до предела сдержан, Но шел он из тревожной глубины, Пронизывал судьбу мою, как стержень, Несущий нетерпение весны. Он весь во мне — до горечи понятный, Так где ж была ты, мой тревожный друг? Горят на мне язвительные пятна — Прикосновенья душных чуждых рук. Я разорвал сплетенье хищных веток — Мы рядом в человеческом лесу. Как друг, на грудь кидается мне ветер, Ладонями проводит по лицу. Новорожденных листьев дрожь немая, Как тоненькие выстрелы — трава… Есть мука обновленья. Принимаю. И в хриплом горле плавятся слова. 1963