Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 16



— Совершеннолетняя, — совсем растерялась несчастная женщина.

— Тогда чего же ты хочешь? Девушка вправе выбирать, становиться ей наложницей высокородного или нет. Ты не согласна? Так никому нет дела до того, нравится тебе это или нет. Придется смирится. Не она первая, не она последняя. Вон видела на площади толпу? Юные нары пришли записываться на смотрины, все мечтают, чтобы какой-нибудь саэр их осчастливил. А твоей дочери, считай, уже повезло.

Мэтр говорил ровно, чуть насмешливо, но было в его тоне что-то такое, что ясно давало понять — ему не нравится заведенный порядок. Может, он все-таки нам поможет?

— Но Тисса не мечтала, нет, не мечтала. У нее жених есть, свадьба скоро, — женщина тоненько заскулила и, заломив руки, упала на колени. — Пожалуйста… пожалуйста, — взвыла она, покачиваясь, как болванчик, и почти ударяясь лбом об пол, — помогите, сделайте хоть что-нибудь.

— Так она невеста? — насторожился маг. — Сговор был?

— Да, — захлебывалась слезами Стана. — Давно. Уже и свадьба назначена.

— Это меняет дело, — в руках мужчины снова появился амулет. — Я вызову саэра Теомера, — уведомил он охранников, до сих пор так и не проронивших ни единого слова. — Так будет лучше. Ни мне, ни вам лишние неприятности не нужны. — те, помедлив, неохотно кивнули.

В нетерпении уставилась на ладонь мага. Неужели сработало? Но мужчина не успел ничего сделать. На лестнице, ведущей из просторного холла на второй этаж, раздались быстрые шаги, и вкрадчивый голос Даниаса произнес:

— Не стоит беспокоить брата, Вольпен, я сам ему все расскажу. И успокойте уже наконец эту ненормальную, от ее визга в ушах звенит.

Мэтр замялся, колеблясь. Задумчиво покрутил в пальцах кристалл связи, покосился на Даниаса, перевел взгляд на рыдающую у его ног Стану.

— Когда я уходил, Теомеру как раз пришел вызов от отца. Хочешь вмешаться в их беседу? Сорвать важный разговор по такому ничтожному поводу? — попытался дожать мага высокородный гаденыш. — Зерих, Таванор, — это уже саэрам, — долго мне еще слушать вопли свихнувшейся простолюдинки?

Вольпен поморщился, но все-таки — пусть нехотя — отложил амулет, а затем отступил к окну, давая понять, что возражать не станет. Охранники, наоборот, выдвинулись вперед, бесцеремонно подхватывая Стану. Бедная женщина запричитала еще громче, задергалась, стараясь вывернуться из жесткой хватки. Бесполезно — ее вздернули на ноги и, крепко удерживая, практически потащили к выходу.

— С тобой, Таск, мы позже поговорим. — пообещал Даниас, прожигая незадачливого ухажера Тиссы недовольным взглядом, и тот нервно сглотнул. — Веди своих людей наверх в малую приемную, пусть заверят наконец этот никому не нужный договор.

— Какой договор ты собрался подписывать, Дан? Да еще и никому не нужный?

Ни горестные всхлипы Станы, ни возгласы тянувших ее к дверям молодых саэров не помешали расслышать негромкую, спокойную сказанную фразу. Она прозвучала очень отчетливо и произвела просто-таки ошеломительный эффект.

Нары, под предводительством Грида направлявшиеся к лестнице, дружно шарахнулись в сторону. Даниас ударил кулаком по перилам и прошипел какое-то ругательство. Охранники выпустили нару Хард, которая тут же бессильно осела на пол, и вытянулись по стойке смирно. А я, поспешив опять спрятаться за спинами свидетелей, начала осторожно изучать высокого подтянутого мужчину, позади которого таяла дымка портального перехода.

Саэр Теомер, перворожденный сын Рэдриса Борга и наследник одного из высших родов безусловно уступал в красоте своему младшему родственнику, хоть и был очень на него похож. А может все впечатление портило непроницаемое, сдержанно-суровое выражении лица, которое скорее отталкивало, чем привлекало? Аккуратно причесанные короткие темно-каштановые волосы, строго сжатые губы, холодный блеск постоянно менявших свой оттенок глаз. Они казались то светло-коричневыми, то зеленовато-болотными, то золотисто-ореховыми и в глубине их мелькали какие-то неясные тени — точно в песочных часах пересыпались песчинки.

— Так что ты опять затеял?



— Ничего интересного Тео, — устремился навстречу старшему Даниас, — нашел себе новую любовницу, только и всего. Вот, собираюсь подписывать контракт, в присутствии свидетелей, как и положено.

— А почему столько шума? — саэр Борг по-прежнему обращался исключительно к младшему братцу. Нас он высокомерно игнорировал. Действительно, чем высокородного дваждырожденного может привлечь кучка каких-то жалких наров? — Даже в моей приемной слышно. Отец удивился, стал расспрашивать, что здесь у нас происходит.

— Ах, это, — неопределенно дернул подбородком Даниас. — Мать будущей наложницы не сумела сдержать радости, когда узнала о том, как повезло девчонке. Вон до сих пор плачет от счастья. Будь снисходителен, что взять с простолюдинки? — ни на мгновение не запнувшись, изложил он свою версию и быстро добавил: — Ее сейчас уберут. Зерих, Таванор, приказ помните?

— Ладно, — отмахнулся Теомер, — сам решай свои дела. Только побыстрее. А потом жду тебя в приемной, надо поговорить.

Он развернулся, готовясь открыть портал, и тут, наконец, активизировалась Стана.

— Благородный саэр, смилуйтесь, верните мою девочку, — закричала она истошно. — Тисса сама пошла, знаю, но ведь она… и Олеб… Как же теперь? Как? — и поползла на коленях к наследнику рода Борг.

— Плачет от счастья, говоришь? — язвительно произнес мужчина, пряча за спиной ладонь, которую пыталась схватить просительница. — Не похоже. Скажи толком, женщина, чего ты хочешь.

Но Стана, которой не удалось поймать пальцы саэра, окончательно впала в истерику, вцепилась за его одежду и зашлась в рыданиях, бормоча что-то нечленораздельное.

— Кто-нибудь объяснит мне, что здесь происходит? — начал терять терпение Теомер и гневно сдвинул брови, окидывая взором присутствующих.

Нара Хард затряслась, заголосила еще пронзительней и отчаяннее. Даниас развел руками, как бы говоря: «Сам видишь, не в себе тетка». Маг неопределенно передернул плечами и промолчал, предоставив господину самому разбираться с братом. Грид отвел глаза, а сопровождавшие его нары втянули головы в плечи и застыли каменными изваяниями. Видимо, здесь тоже хорошо знали пословицу: «бояре дерутся — у холопов чубы трещат». По разным причинам — но отвечать не хотел никто.

Набрала в грудь побольше воздуха, медленно выдохнула и, смиряясь с неизбежным, вышла из-за спин свидетелей.

— Благородный саэр, дочь нары Хард помолвлена. Уже назначен день свадьбы и почти завершены все приготовления к ней, — пробормотала, не поднимая головы. — Еще сегодня утром Тисса считалась счастливой невестой, надеялась на скорое замужество и не собиралась ни участвовать в смотринах, ни подписывать контракт.

Очень хотелось проверить, какое впечатление произвели на Теомера мои слова, но я не решилась. Благоразумно склонилась еще ниже, почти уткнувшись подбородком в грудь. Взгляд дваждырожденного давил, каменным гнетом ложился на плечи, пригибая к полу — я почти физически ощущала на себе его тяжесть. Сила наследника рода Земли была велика.

— Вот как… — протянул мужчина после продолжительной паузы. — Что скажешь, Дан?

— Не имею ни малейшего представления, о чем мечтала до нашей встречи наложница. Мне нет до этого никакого дела. Главное, теперь она грезит только о моей постели, — цинично хохотнул младший братец. — Все простолюдинки одинаковые. Сначала прикидываются недотрогами, чтобы подороже продать невинность, а потом, при виде саэра, моментально обо всем забывают. Слетаются отовсюду, как мухи на мед. — Угу. Только не на мед, а на другой продукт, дурно пахнущий, хотя для насекомых не менее привлекательный. — Стоит только поманить их контрактом да пообещать денег, нарядов и украшений побольше, каждая с радостью готова променять своего невзрачного мужчину на высокородного. Знаешь ведь, такое частенько случается.

Наследник коротко хмыкнул, но возражать не стал. А Даниас, ободренный его молчаливой поддержкой, продолжал: